Revision 85 po/zh_CN.po

zh_CN.po (revision 85)
8 8
msgstr ""
9 9
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
10 10
"Report-Msgid-Bugs-To: hiro-y@kcn.ne.jp\n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:05+0900\n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-02-03 17:39+0900\n"
12 12
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n"
13 13
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
14 14
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
......
95 95
"时会检查新邮件。"
96 96

  
97 97
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
98
#: src/compose.c:3820 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
98
#: src/compose.c:3818 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
99 99
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
100 100
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
101 101
#: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
......
151 151
msgid "Do you really want to delete this account?"
152 152
msgstr "您真的要删除该帐号吗?"
153 153

  
154
#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
154
#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
155 155
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
156 156
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
157 157
msgid "Yes"
158 158
msgstr "是"
159 159

  
160
#: src/account.c:758 src/compose.c:2757 src/compose.c:4982
160
#: src/account.c:758 src/compose.c:2756 src/compose.c:4974
161 161
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
162 162
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
163 163
msgid "+No"
......
261 261
msgid "Add Address to Book"
262 262
msgstr "将地址添加到地址簿"
263 263

  
264
#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4366 src/editaddress.c:196
264
#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4358 src/editaddress.c:196
265 265
#: src/select-keys.c:320
266 266
msgid "Address"
267 267
msgstr "地址"
......
401 401
msgid "E-Mail address"
402 402
msgstr "电子邮件地址"
403 403

  
404
#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4367 src/prefs_common.c:2144
404
#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4359 src/prefs_common.c:2144
405 405
msgid "Address book"
406 406
msgstr "地址簿"
407 407

  
......
592 592
msgid "Personal address"
593 593
msgstr "个人地址"
594 594

  
595
#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4982 src/main.c:464
595
#: src/alertpanel.c:122 src/compose.c:4974 src/main.c:464
596 596
msgid "Notice"
597 597
msgstr "注意"
598 598

  
......
600 600
msgid "Warning"
601 601
msgstr "警告"
602 602

  
603
#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2757 src/inc.c:557
603
#: src/alertpanel.c:148 src/compose.c:2756 src/inc.c:557
604 604
msgid "Error"
605 605
msgstr "错误"
606 606

  
......
905 905
msgid "Can't get the part of multipart message."
906 906
msgstr "无法获得分块邮件的分块。"
907 907

  
908
#: src/compose.c:2378
908
#: src/compose.c:2377
909 909
msgid " [Edited]"
910 910
msgstr " [已编辑]"
911 911

  
912
#: src/compose.c:2380
912
#: src/compose.c:2379
913 913
#, c-format
914 914
msgid "%s - Compose message%s"
915 915
msgstr "%s - 撰写邮件%s"
916 916

  
917
#: src/compose.c:2383
917
#: src/compose.c:2382
918 918
#, c-format
919 919
msgid "Compose message%s"
920 920
msgstr "撰写邮件%s"
921 921

  
922
#: src/compose.c:2494
922
#: src/compose.c:2493
923 923
msgid "Recipient is not specified."
924 924
msgstr "没有指定收件人。"
925 925

  
926
#: src/compose.c:2502 src/compose.c:4287 src/mainwindow.c:2133
926
#: src/compose.c:2501 src/compose.c:4279 src/mainwindow.c:2133
927 927
#: src/prefs_account.c:702 src/prefs_common.c:843
928 928
msgid "Send"
929 929
msgstr "发送"
930 930

  
931
#: src/compose.c:2503
931
#: src/compose.c:2502
932 932
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
933 933
msgstr "主题是空的。还要发送吗?"
934 934

  
935
#: src/compose.c:2554
935
#: src/compose.c:2553
936 936
msgid "can't get recipient list."
937 937
msgstr "无法获得收件人列表。"
938 938

  
939
#: src/compose.c:2574
939
#: src/compose.c:2573
940 940
msgid ""
941 941
"Account for sending mail is not specified.\n"
942 942
"Please select a mail account before sending."
......
944 944
"没有指定发送邮件要用的帐号。\n"
945 945
"请在发送前选择一个邮件帐号。"
946 946

  
947
#: src/compose.c:2588 src/send_message.c:261
947
#: src/compose.c:2587 src/send_message.c:261
948 948
#, c-format
949 949
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
950 950
msgstr "发送邮件到 %s 时发生错误。"
951 951

  
952
#: src/compose.c:2611
952
#: src/compose.c:2610
953 953
msgid "Can't save the message to outbox."
954 954
msgstr "无法将该邮件保存到发件箱。"
955 955

  
956
#: src/compose.c:2647
956
#: src/compose.c:2646
957 957
#, c-format
958 958
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
959 959
msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。"
960 960

  
961
#: src/compose.c:2707 src/compose.c:2922 src/compose.c:2985 src/compose.c:3104
961
#: src/compose.c:2706 src/compose.c:2921 src/compose.c:2984 src/compose.c:3103
962 962
#: src/utils.c:2174
963 963
msgid "can't change file mode\n"
964 964
msgstr "无法改变文件属性\n"
965 965

  
966
#: src/compose.c:2753
966
#: src/compose.c:2752
967 967
#, c-format
968 968
msgid ""
969 969
"Can't convert the character encoding of the message from\n"
......
974 974
"从 %s 转换到 %s。\n"
975 975
"仍然发送吗?"
976 976

  
977
#: src/compose.c:2793
977
#: src/compose.c:2792
978 978
msgid "can't write headers\n"
979 979
msgstr "无法写邮件头\n"
980 980

  
981
#: src/compose.c:3064
981
#: src/compose.c:3063
982 982
msgid "can't remove the old message\n"
983 983
msgstr "无法删除旧邮件\n"
984 984

  
985
#: src/compose.c:3082
985
#: src/compose.c:3081
986 986
msgid "queueing message...\n"
987 987
msgstr "正在排队邮件...\n"
988 988

  
989
#: src/compose.c:3164
989
#: src/compose.c:3163
990 990
msgid "can't find queue folder\n"
991 991
msgstr "无法找到队列文件夹:%s\n"
992 992

  
993
#: src/compose.c:3171
993
#: src/compose.c:3170
994 994
msgid "can't queue the message\n"
995 995
msgstr "无法排队该邮件\n"
996 996

  
997
#: src/compose.c:3717
997
#: src/compose.c:3716
998 998
#, c-format
999 999
msgid "generated Message-ID: %s\n"
1000 1000
msgstr "生成邮件标识号:%s\n"
1001 1001

  
1002
#: src/compose.c:3815
1002
#: src/compose.c:3813
1003 1003
msgid "Creating compose window...\n"
1004 1004
msgstr "正在创建撰写窗口...\n"
1005 1005

  
1006
#: src/compose.c:3818 src/compose.c:4773
1006
#: src/compose.c:3816 src/compose.c:4765
1007 1007
msgid "MIME type"
1008 1008
msgstr "MIME 类型"
1009 1009

  
1010
#: src/compose.c:3819 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
1010
#: src/compose.c:3817 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569
1011 1011
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
1012 1012
msgid "Size"
1013 1013
msgstr "大小"
1014 1014

  
1015
#: src/compose.c:3870 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
1015
#: src/compose.c:3868 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
1016 1016
msgid "From:"
1017 1017
msgstr "发件人:"
1018 1018

  
1019
#: src/compose.c:4288
1019
#: src/compose.c:4280
1020 1020
msgid "Send message"
1021 1021
msgstr "立即发送邮件"
1022 1022

  
1023
#: src/compose.c:4296
1023
#: src/compose.c:4288
1024 1024
msgid "Send later"
1025 1025
msgstr "以后发送"
1026 1026

  
1027
#: src/compose.c:4297
1027
#: src/compose.c:4289
1028 1028
msgid "Put into queue folder and send later"
1029 1029
msgstr "放入队列文件夹,在以后发送"
1030 1030

  
1031
#: src/compose.c:4305
1031
#: src/compose.c:4297
1032 1032
msgid "Draft"
1033 1033
msgstr "草稿"
1034 1034

  
1035
#: src/compose.c:4306
1035
#: src/compose.c:4298
1036 1036
msgid "Save to draft folder"
1037 1037
msgstr "保存到草稿文件夹"
1038 1038

  
1039
#: src/compose.c:4316 src/compose.c:5544
1039
#: src/compose.c:4308 src/compose.c:5536
1040 1040
msgid "Insert"
1041 1041
msgstr "插入"
1042 1042

  
1043
#: src/compose.c:4317
1043
#: src/compose.c:4309
1044 1044
msgid "Insert file"
1045 1045
msgstr "插入文件内容"
1046 1046

  
1047
#: src/compose.c:4325
1047
#: src/compose.c:4317
1048 1048
msgid "Attach"
1049 1049
msgstr "附件"
1050 1050

  
1051
#: src/compose.c:4326
1051
#: src/compose.c:4318
1052 1052
msgid "Attach file"
1053 1053
msgstr "加入附件"
1054 1054

  
1055
#: src/compose.c:4336 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
1055
#: src/compose.c:4328 src/prefs_account.c:1334 src/prefs_common.c:1250
1056 1056
msgid "Signature"
1057 1057
msgstr "签名"
1058 1058

  
1059
#: src/compose.c:4337
1059
#: src/compose.c:4329
1060 1060
msgid "Insert signature"
1061 1061
msgstr "插入签名"
1062 1062

  
1063
#: src/compose.c:4346 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
1063
#: src/compose.c:4338 src/prefs_common.c:1272 src/prefs_common.c:2123
1064 1064
msgid "Editor"
1065 1065
msgstr "编辑器"
1066 1066

  
1067
#: src/compose.c:4347
1067
#: src/compose.c:4339
1068 1068
msgid "Edit with external editor"
1069 1069
msgstr "使用外部编辑器编辑"
1070 1070

  
1071
#: src/compose.c:4355
1071
#: src/compose.c:4347
1072 1072
msgid "Linewrap"
1073 1073
msgstr "换行"
1074 1074

  
1075
#: src/compose.c:4356
1075
#: src/compose.c:4348
1076 1076
msgid "Wrap all long lines"
1077 1077
msgstr "长行换行"
1078 1078

  
1079
#: src/compose.c:4667
1079
#: src/compose.c:4659
1080 1080
msgid "Invalid MIME type."
1081 1081
msgstr "无效的MIME类型。"
1082 1082

  
1083
#: src/compose.c:4686
1083
#: src/compose.c:4678
1084 1084
msgid "File doesn't exist or is empty."
1085 1085
msgstr "文件不存在或为空。"
1086 1086

  
1087
#: src/compose.c:4755
1087
#: src/compose.c:4747
1088 1088
msgid "Properties"
1089 1089
msgstr "属性"
1090 1090

  
1091
#: src/compose.c:4775
1091
#: src/compose.c:4767
1092 1092
msgid "Encoding"
1093 1093
msgstr "编码方式"
1094 1094

  
1095
#: src/compose.c:4798 src/prefs_folder_item.c:183
1095
#: src/compose.c:4790 src/prefs_folder_item.c:183
1096 1096
msgid "Path"
1097 1097
msgstr "路径"
1098 1098

  
1099
#: src/compose.c:4799
1099
#: src/compose.c:4791
1100 1100
msgid "File name"
1101 1101
msgstr "文件名"
1102 1102

  
1103
#: src/compose.c:4953
1103
#: src/compose.c:4945
1104 1104
#, c-format
1105 1105
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1106 1106
msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n"
1107 1107

  
1108
#: src/compose.c:4979
1108
#: src/compose.c:4971
1109 1109
#, c-format
1110 1110
msgid ""
1111 1111
"The external editor is still working.\n"
......
1116 1116
"强制结束程序?\n"
1117 1117
"程序组标识号:%d"
1118 1118

  
1119
#: src/compose.c:4992
1119
#: src/compose.c:4984
1120 1120
#, c-format
1121 1121
msgid "Terminated process group id: %d"
1122 1122
msgstr "已结束程序组标识号:%d"
1123 1123

  
1124
#: src/compose.c:4993
1124
#: src/compose.c:4985
1125 1125
#, c-format
1126 1126
msgid "Temporary file: %s"
1127 1127
msgstr "临时文件:%s"
1128 1128

  
1129
#: src/compose.c:5017
1129
#: src/compose.c:5009
1130 1130
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
1131 1131
msgstr "撰写:从监听进程中输入\n"
1132 1132

  
1133
#: src/compose.c:5050
1133
#: src/compose.c:5042
1134 1134
msgid "Couldn't exec external editor\n"
1135 1135
msgstr "无法执行外部编辑器\n"
1136 1136

  
1137
#: src/compose.c:5054
1137
#: src/compose.c:5046
1138 1138
msgid "Couldn't write to file\n"
1139 1139
msgstr "无法写入文件\n"
1140 1140

  
1141
#: src/compose.c:5056
1141
#: src/compose.c:5048
1142 1142
msgid "Pipe read failed\n"
1143 1143
msgstr "管道读取失败\n"
1144 1144

  
1145
#: src/compose.c:5358 src/compose.c:5366 src/compose.c:5372
1145
#: src/compose.c:5350 src/compose.c:5358 src/compose.c:5364
1146 1146
msgid "Can't queue the message."
1147 1147
msgstr "无法将该邮件排队。"
1148 1148

  
1149
#: src/compose.c:5462 src/compose.c:5474
1149
#: src/compose.c:5454 src/compose.c:5466
1150 1150
msgid "Select file"
1151 1151
msgstr "选择文件"
1152 1152

  
1153
#: src/compose.c:5506
1153
#: src/compose.c:5498
1154 1154
msgid "Discard message"
1155 1155
msgstr "丢弃邮件"
1156 1156

  
1157
#: src/compose.c:5507
1157
#: src/compose.c:5499
1158 1158
msgid "This message has been modified. discard it?"
1159 1159
msgstr "该邮件已修改。丢弃它?"
1160 1160

  
1161
#: src/compose.c:5508
1161
#: src/compose.c:5500
1162 1162
msgid "Discard"
1163 1163
msgstr "丢弃"
1164 1164

  
1165
#: src/compose.c:5508
1165
#: src/compose.c:5500
1166 1166
msgid "to Draft"
1167 1167
msgstr "放入草稿箱"
1168 1168

  
1169
#: src/compose.c:5541
1169
#: src/compose.c:5533
1170 1170
#, c-format
1171 1171
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1172 1172
msgstr "您要使用模板“%s”吗?"
1173 1173

  
1174
#: src/compose.c:5543
1174
#: src/compose.c:5535
1175 1175
msgid "Apply template"
1176 1176
msgstr "使用模板"
1177 1177

  
1178
#: src/compose.c:5544
1178
#: src/compose.c:5536
1179 1179
msgid "Replace"
1180 1180
msgstr "替换"
1181 1181

  

Also available in: Unified diff