Revision 829 po/zh_CN.po

zh_CN.po (revision 829)
8 8
msgstr ""
9 9
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
10 10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-12-14 15:54+0900\n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-12-14 16:54+0900\n"
12 12
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
13 13
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
14 14
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
......
1169 1169
msgstr "群组"
1170 1170

  
1171 1171
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
1172
#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1685
1172
#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1687
1173 1173
msgid "Folder"
1174 1174
msgstr "文件夹"
1175 1175

  
......
1738 1738
msgstr "加入附件"
1739 1739

  
1740 1740
#. signature
1741
#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1203
1741
#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1205
1742 1742
#: src/prefs_common_dialog.c:954
1743 1743
msgid "Signature"
1744 1744
msgstr "签名"
......
1950 1950
msgstr " 检查文件 "
1951 1951

  
1952 1952
#: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196
1953
#: src/prefs_account_dialog.c:1214
1953
#: src/prefs_account_dialog.c:1216
1954 1954
msgid "File"
1955 1955
msgstr "文件"
1956 1956

  
......
2028 2028
msgstr "编辑 JPilot 项"
2029 2029

  
2030 2030
#: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203
2031
#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1713
2031
#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1715
2032 2032
#: src/prefs_common_dialog.c:1849
2033 2033
msgid " ... "
2034 2034
msgstr " ... "
......
2150 2150
msgstr "导出文件:"
2151 2151

  
2152 2152
#: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197
2153
#: src/prefs_account_dialog.c:914
2153
#: src/prefs_account_dialog.c:916
2154 2154
msgid " Select... "
2155 2155
msgstr " 选择... "
2156 2156

  
......
3976 3976
msgstr "服务器资料"
3977 3977

  
3978 3978
#: src/prefs_account_dialog.c:665 src/prefs_account_dialog.c:821
3979
#: src/prefs_account_dialog.c:1462
3979
#: src/prefs_account_dialog.c:1464
3980 3980
msgid "POP3"
3981 3981
msgstr "POP3"
3982 3982

  
3983
#: src/prefs_account_dialog.c:667 src/prefs_account_dialog.c:927
3984
#: src/prefs_account_dialog.c:1479 src/prefs_account_dialog.c:1660
3983
#: src/prefs_account_dialog.c:667 src/prefs_account_dialog.c:929
3984
#: src/prefs_account_dialog.c:1481 src/prefs_account_dialog.c:1662
3985 3985
msgid "IMAP4"
3986 3986
msgstr "IMAP4"
3987 3987

  
......
4009 4009
msgid "SMTP server (send)"
4010 4010
msgstr "SMTP服务器(发送)"
4011 4011

  
4012
#: src/prefs_account_dialog.c:742 src/prefs_account_dialog.c:1123
4012
#: src/prefs_account_dialog.c:742 src/prefs_account_dialog.c:1125
4013 4013
msgid "User ID"
4014 4014
msgstr "用户名"
4015 4015

  
4016
#: src/prefs_account_dialog.c:748 src/prefs_account_dialog.c:1132
4016
#: src/prefs_account_dialog.c:748 src/prefs_account_dialog.c:1134
4017 4017
msgid "Password"
4018 4018
msgstr "密码"
4019 4019

  
......
4038 4038
msgid "0 days: remove immediately"
4039 4039
msgstr "(0 天:立即删除)"
4040 4040

  
4041
#: src/prefs_account_dialog.c:877
4041
#: src/prefs_account_dialog.c:879
4042 4042
msgid "Download all messages on server"
4043 4043
msgstr "下载服务器上的所有邮件"
4044 4044

  
4045
#: src/prefs_account_dialog.c:883
4045
#: src/prefs_account_dialog.c:885
4046 4046
msgid "Receive size limit"
4047 4047
msgstr "接收大小限制"
4048 4048

  
4049
#: src/prefs_account_dialog.c:890 src/prefs_filter_edit.c:554
4049
#: src/prefs_account_dialog.c:892 src/prefs_filter_edit.c:554
4050 4050
#: src/prefs_filter_edit.c:956
4051 4051
msgid "KB"
4052 4052
msgstr "KB"
4053 4053

  
4054
#: src/prefs_account_dialog.c:897
4054
#: src/prefs_account_dialog.c:899
4055 4055
msgid "Filter messages on receiving"
4056 4056
msgstr "在接收邮件时进行过滤"
4057 4057

  
4058
#: src/prefs_account_dialog.c:905
4058
#: src/prefs_account_dialog.c:907
4059 4059
msgid "Default inbox"
4060 4060
msgstr "默认收件箱"
4061 4061

  
4062
#: src/prefs_account_dialog.c:925
4062
#: src/prefs_account_dialog.c:927
4063 4063
#, fuzzy
4064 4064
msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder."
4065 4065
msgstr "(没有过滤的邮件会保存在该文件夹中)"
4066 4066

  
4067
#: src/prefs_account_dialog.c:938 src/prefs_account_dialog.c:1093
4067
#: src/prefs_account_dialog.c:940 src/prefs_account_dialog.c:1095
4068 4068
msgid "Authentication method"
4069 4069
msgstr "验证方法"
4070 4070

  
4071
#: src/prefs_account_dialog.c:948 src/prefs_account_dialog.c:1103
4071
#: src/prefs_account_dialog.c:950 src/prefs_account_dialog.c:1105
4072 4072
#: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470
4073 4073
msgid "Automatic"
4074 4074
msgstr "自动"
4075 4075

  
4076
#: src/prefs_account_dialog.c:955
4076
#: src/prefs_account_dialog.c:957
4077 4077
#, fuzzy
4078 4078
msgid "Only check INBOX on receiving"
4079 4079
msgstr "仅在手工接收时"
4080 4080

  
4081
#: src/prefs_account_dialog.c:957
4081
#: src/prefs_account_dialog.c:959
4082 4082
msgid "News"
4083 4083
msgstr "新闻"
4084 4084

  
4085
#: src/prefs_account_dialog.c:969
4085
#: src/prefs_account_dialog.c:971
4086 4086
#, fuzzy
4087 4087
msgid "Maximum number of articles to download"
4088 4088
msgstr ""
4089 4089
"下载文章的最大数量\n"
4090 4090
"(指定 0 表示无限制)"
4091 4091

  
4092
#: src/prefs_account_dialog.c:986
4092
#: src/prefs_account_dialog.c:988
4093 4093
#, fuzzy
4094 4094
msgid "No limit if 0 is specified."
4095 4095
msgstr "没有指定收件人。"
4096 4096

  
4097
#: src/prefs_account_dialog.c:990
4097
#: src/prefs_account_dialog.c:992
4098 4098
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
4099 4099
msgstr "“全部接收”时检查该帐号的新邮件"
4100 4100

  
4101
#: src/prefs_account_dialog.c:1043 src/prefs_customheader.c:186
4101
#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_customheader.c:186
4102 4102
msgid "Header"
4103 4103
msgstr "邮件头"
4104 4104

  
4105
#: src/prefs_account_dialog.c:1050
4105
#: src/prefs_account_dialog.c:1052
4106 4106
msgid "Add Date header field"
4107 4107
msgstr "添加日期头域"
4108 4108

  
4109
#: src/prefs_account_dialog.c:1051
4109
#: src/prefs_account_dialog.c:1053
4110 4110
msgid "Generate Message-ID"
4111 4111
msgstr "生成邮件标识"
4112 4112

  
4113
#: src/prefs_account_dialog.c:1058
4113
#: src/prefs_account_dialog.c:1060
4114 4114
msgid "Add user-defined header"
4115 4115
msgstr "添加用户定义的头域"
4116 4116

  
4117
#: src/prefs_account_dialog.c:1060 src/prefs_common_dialog.c:1553
4117
#: src/prefs_account_dialog.c:1062 src/prefs_common_dialog.c:1553
4118 4118
#: src/prefs_common_dialog.c:1580
4119 4119
msgid " Edit... "
4120 4120
msgstr " 编辑... "
4121 4121

  
4122
#: src/prefs_account_dialog.c:1070
4122
#: src/prefs_account_dialog.c:1072
4123 4123
msgid "Authentication"
4124 4124
msgstr "验证"
4125 4125

  
4126
#: src/prefs_account_dialog.c:1078
4126
#: src/prefs_account_dialog.c:1080
4127 4127
msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)"
4128 4128
msgstr "SMTP验证(SMTP AUTH)"
4129 4129

  
4130
#: src/prefs_account_dialog.c:1154
4130
#: src/prefs_account_dialog.c:1156
4131 4131
msgid ""
4132 4132
"If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving "
4133 4133
"will be used."
4134 4134
msgstr "如果您不填这些项,将使用和接收邮件相同的用户名和口令。"
4135 4135

  
4136
#: src/prefs_account_dialog.c:1166
4136
#: src/prefs_account_dialog.c:1168
4137 4137
msgid "Authenticate with POP3 before sending"
4138 4138
msgstr "发送前用POP3验证"
4139 4139

  
4140
#: src/prefs_account_dialog.c:1222
4140
#: src/prefs_account_dialog.c:1224
4141 4141
msgid "Command output"
4142 4142
msgstr "命令输出"
4143 4143

  
4144
#: src/prefs_account_dialog.c:1233 src/prefs_folder_item.c:330
4144
#: src/prefs_account_dialog.c:1235 src/prefs_folder_item.c:330
4145 4145
msgid "Automatically set the following addresses"
4146 4146
msgstr "自动设置以下地址"
4147 4147

  
4148
#: src/prefs_account_dialog.c:1242
4148
#: src/prefs_account_dialog.c:1244
4149 4149
msgid "Cc"
4150 4150
msgstr "抄送"
4151 4151

  
4152
#: src/prefs_account_dialog.c:1255
4152
#: src/prefs_account_dialog.c:1257
4153 4153
msgid "Bcc"
4154 4154
msgstr "密件抄送"
4155 4155

  
4156
#: src/prefs_account_dialog.c:1268
4156
#: src/prefs_account_dialog.c:1270
4157 4157
msgid "Reply-To"
4158 4158
msgstr "回复至"
4159 4159

  
4160
#: src/prefs_account_dialog.c:1321
4160
#: src/prefs_account_dialog.c:1323
4161 4161
msgid "Sign message by default"
4162 4162
msgstr "默认对邮件签名"
4163 4163

  
4164
#: src/prefs_account_dialog.c:1323
4164
#: src/prefs_account_dialog.c:1325
4165 4165
msgid "Encrypt message by default"
4166 4166
msgstr "默认对邮件加密"
4167 4167

  
4168
#: src/prefs_account_dialog.c:1325
4168
#: src/prefs_account_dialog.c:1327
4169 4169
msgid "Encrypt when replying to encrypted message"
4170 4170
msgstr ""
4171 4171

  
4172
#: src/prefs_account_dialog.c:1327
4172
#: src/prefs_account_dialog.c:1329
4173 4173
msgid "Use ASCII-armored format for encryption"
4174 4174
msgstr "使用 ASCII 包裹格式进行加密"
4175 4175

  
4176
#: src/prefs_account_dialog.c:1329
4176
#: src/prefs_account_dialog.c:1331
4177 4177
msgid "Use clear text signature"
4178 4178
msgstr "使用明文签名"
4179 4179

  
4180
#: src/prefs_account_dialog.c:1334
4180
#: src/prefs_account_dialog.c:1336
4181 4181
msgid "Sign key"
4182 4182
msgstr "签名密钥"
4183 4183

  
4184
#: src/prefs_account_dialog.c:1342
4184
#: src/prefs_account_dialog.c:1344
4185 4185
msgid "Use default GnuPG key"
4186 4186
msgstr "使用默认的GnuPG密钥"
4187 4187

  
4188
#: src/prefs_account_dialog.c:1351
4188
#: src/prefs_account_dialog.c:1353
4189 4189
msgid "Select key by your email address"
4190 4190
msgstr "按照邮件地址选择密钥"
4191 4191

  
4192
#: src/prefs_account_dialog.c:1360
4192
#: src/prefs_account_dialog.c:1362
4193 4193
msgid "Specify key manually"
4194 4194
msgstr "手工指定密钥"
4195 4195

  
4196
#: src/prefs_account_dialog.c:1376
4196
#: src/prefs_account_dialog.c:1378
4197 4197
msgid "User or key ID:"
4198 4198
msgstr "用户或者密钥ID:"
4199 4199

  
4200
#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1487
4201
#: src/prefs_account_dialog.c:1503 src/prefs_account_dialog.c:1521
4200
#: src/prefs_account_dialog.c:1472 src/prefs_account_dialog.c:1489
4201
#: src/prefs_account_dialog.c:1505 src/prefs_account_dialog.c:1523
4202 4202
msgid "Don't use SSL"
4203 4203
msgstr "不使用SSL"
4204 4204

  
4205
#: src/prefs_account_dialog.c:1473
4205
#: src/prefs_account_dialog.c:1475
4206 4206
msgid "Use SSL for POP3 connection"
4207 4207
msgstr "使用SSL连接POP3服务器"
4208 4208

  
4209
#: src/prefs_account_dialog.c:1476 src/prefs_account_dialog.c:1493
4210
#: src/prefs_account_dialog.c:1527
4209
#: src/prefs_account_dialog.c:1478 src/prefs_account_dialog.c:1495
4210
#: src/prefs_account_dialog.c:1529
4211 4211
msgid "Use STARTTLS command to start SSL session"
4212 4212
msgstr "使用STARTTLS命令开始SSL会话"
4213 4213

  
4214
#: src/prefs_account_dialog.c:1490
4214
#: src/prefs_account_dialog.c:1492
4215 4215
msgid "Use SSL for IMAP4 connection"
4216 4216
msgstr "使用SSL连接IMAP4服务器"
4217 4217

  
4218
#: src/prefs_account_dialog.c:1496
4218
#: src/prefs_account_dialog.c:1498
4219 4219
msgid "NNTP"
4220 4220
msgstr "NNTP"
4221 4221

  
4222
#: src/prefs_account_dialog.c:1511
4222
#: src/prefs_account_dialog.c:1513
4223 4223
msgid "Use SSL for NNTP connection"
4224 4224
msgstr "使用SSL连接NNTP服务器"
4225 4225

  
4226
#: src/prefs_account_dialog.c:1513
4226
#: src/prefs_account_dialog.c:1515
4227 4227
msgid "Send (SMTP)"
4228 4228
msgstr "发送(SMTP)"
4229 4229

  
4230
#: src/prefs_account_dialog.c:1524
4230
#: src/prefs_account_dialog.c:1526
4231 4231
msgid "Use SSL for SMTP connection"
4232 4232
msgstr "使用SSL连接SMTP服务器"
4233 4233

  
4234
#: src/prefs_account_dialog.c:1535
4234
#: src/prefs_account_dialog.c:1537
4235 4235
msgid "Use non-blocking SSL"
4236 4236
msgstr "使用非阻塞式SSL"
4237 4237

  
4238
#: src/prefs_account_dialog.c:1538
4238
#: src/prefs_account_dialog.c:1540
4239 4239
#, fuzzy
4240 4240
msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection."
4241 4241
msgstr "(如果您遇到SSL连接问题,请关闭该选项)"
4242 4242

  
4243
#: src/prefs_account_dialog.c:1627
4243
#: src/prefs_account_dialog.c:1629
4244 4244
msgid "Specify SMTP port"
4245 4245
msgstr "指定SMTP端口"
4246 4246

  
4247
#: src/prefs_account_dialog.c:1633
4247
#: src/prefs_account_dialog.c:1635
4248 4248
msgid "Specify POP3 port"
4249 4249
msgstr "指定POP3端口"
4250 4250

  
4251
#: src/prefs_account_dialog.c:1639
4251
#: src/prefs_account_dialog.c:1641
4252 4252
msgid "Specify IMAP4 port"
4253 4253
msgstr "指定IMAP4端口"
4254 4254

  
4255
#: src/prefs_account_dialog.c:1645
4255
#: src/prefs_account_dialog.c:1647
4256 4256
msgid "Specify NNTP port"
4257 4257
msgstr "指定NNTP端口"
4258 4258

  
4259
#: src/prefs_account_dialog.c:1650
4259
#: src/prefs_account_dialog.c:1652
4260 4260
msgid "Specify domain name"
4261 4261
msgstr "指定域名"
4262 4262

  
4263
#: src/prefs_account_dialog.c:1671
4263
#: src/prefs_account_dialog.c:1673
4264 4264
msgid "IMAP server directory"
4265 4265
msgstr "IMAP4 服务器目录"
4266 4266

  
4267
#: src/prefs_account_dialog.c:1681
4267
#: src/prefs_account_dialog.c:1683
4268 4268
msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed."
4269 4269
msgstr ""
4270 4270

  
4271
#: src/prefs_account_dialog.c:1726
4271
#: src/prefs_account_dialog.c:1728
4272 4272
msgid "Put sent messages in"
4273 4273
msgstr "将已发出的邮件保存于"
4274 4274

  
4275
#: src/prefs_account_dialog.c:1728
4275
#: src/prefs_account_dialog.c:1730
4276 4276
msgid "Put draft messages in"
4277 4277
msgstr "将邮件草稿保存于"
4278 4278

  
4279
#: src/prefs_account_dialog.c:1730
4279
#: src/prefs_account_dialog.c:1732
4280 4280
#, fuzzy
4281 4281
msgid "Put queued messages in"
4282 4282
msgstr "将删除的邮件保存于"
4283 4283

  
4284
#: src/prefs_account_dialog.c:1732
4284
#: src/prefs_account_dialog.c:1734
4285 4285
msgid "Put deleted messages in"
4286 4286
msgstr "将删除的邮件保存于"
4287 4287

  
4288
#: src/prefs_account_dialog.c:1795
4288
#: src/prefs_account_dialog.c:1797
4289 4289
msgid "Account name is not entered."
4290 4290
msgstr "没有输入帐号名称。"
4291 4291

  
4292
#: src/prefs_account_dialog.c:1799
4292
#: src/prefs_account_dialog.c:1801
4293 4293
msgid "Mail address is not entered."
4294 4294
msgstr "没有输入邮件地址。"
4295 4295

  
4296
#: src/prefs_account_dialog.c:1804
4296
#: src/prefs_account_dialog.c:1806
4297 4297
msgid "SMTP server is not entered."
4298 4298
msgstr "没有输入SMTP服务器。"
4299 4299

  
4300
#: src/prefs_account_dialog.c:1809
4300
#: src/prefs_account_dialog.c:1811
4301 4301
msgid "User ID is not entered."
4302 4302
msgstr "没有输入用户标识。"
4303 4303

  
4304
#: src/prefs_account_dialog.c:1814
4304
#: src/prefs_account_dialog.c:1816
4305 4305
msgid "POP3 server is not entered."
4306 4306
msgstr "没有输入POP3服务器。"
4307 4307

  
4308
#: src/prefs_account_dialog.c:1819
4308
#: src/prefs_account_dialog.c:1821
4309 4309
msgid "IMAP4 server is not entered."
4310 4310
msgstr "没有输入IMAP4服务器。"
4311 4311

  
4312
#: src/prefs_account_dialog.c:1824
4312
#: src/prefs_account_dialog.c:1826
4313 4313
msgid "NNTP server is not entered."
4314 4314
msgstr "没有输入NNTP服务器。"
4315 4315

  
4316
#: src/prefs_account_dialog.c:1850
4316
#: src/prefs_account_dialog.c:1852
4317 4317
msgid "Specified folder is not a queue folder."
4318 4318
msgstr ""
4319 4319

  
4320
#: src/prefs_account_dialog.c:1924
4320
#: src/prefs_account_dialog.c:1926
4321 4321
msgid ""
4322 4322
"It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n"
4323 4323
"mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n"

Also available in: Unified diff