Revision 485 po/da.po

View differences:

da.po
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: sylpheed    \n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2005-08-09 18:08+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
11 11
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
12 12
"Language-Team: \n"
......
584 584
msgid "Personal address"
585 585
msgstr "Personlige adresser"
586 586

  
587
#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513
587
#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:515
588 588
msgid "Notice"
589 589
msgstr "Note"
590 590

  
591
#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304
591
#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:306
592 592
msgid "Warning"
593 593
msgstr "Advarsel"
594 594

  
......
2466 2466
"Continue?"
2467 2467
msgstr ""
2468 2468

  
2469
#: src/main.c:305
2469
#: src/main.c:307
2470 2470
msgid ""
2471 2471
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
2472 2472
"OpenPGP support disabled."
......
2474 2474
"GnuPG er ike korrekt installeret eller i for gammel version\n"
2475 2475
"OpenPGP ikke mulig."
2476 2476

  
2477
#: src/main.c:469
2477
#: src/main.c:471
2478 2478
#, c-format
2479 2479
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
2480 2480
msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n"
2481 2481

  
2482
#: src/main.c:472
2482
#: src/main.c:474
2483 2483
msgid "  --compose [address]    open composition window"
2484 2484
msgstr "  --compose [adresse]    åbner nyt meddelelses vindue"
2485 2485

  
2486
#: src/main.c:473
2486
#: src/main.c:475
2487 2487
msgid ""
2488 2488
"  --attach file1 [file2]...\n"
2489 2489
"                         open composition window with specified files\n"
......
2493 2493
"                         åbn ny meddelelse med disse filer vedhæftet\n"
2494 2494
"                         ."
2495 2495

  
2496
#: src/main.c:476
2496
#: src/main.c:478
2497 2497
msgid "  --receive              receive new messages"
2498 2498
msgstr "  --receive              modtager nye meddelelser"
2499 2499

  
2500
#: src/main.c:477
2500
#: src/main.c:479
2501 2501
msgid "  --receive-all          receive new messages of all accounts"
2502 2502
msgstr "  --receive-all          modtager nye meddelelser fra alle konti"
2503 2503

  
2504
#: src/main.c:478
2504
#: src/main.c:480
2505 2505
msgid "  --send                 send all queued messages"
2506 2506
msgstr "  --send                 send alle meddelelser i kø"
2507 2507

  
2508
#: src/main.c:479
2508
#: src/main.c:481
2509 2509
msgid "  --status [folder]...   show the total number of messages"
2510 2510
msgstr "  --status [mappe]...   viser antal meddelelser"
2511 2511

  
2512
#: src/main.c:480
2512
#: src/main.c:482
2513 2513
msgid ""
2514 2514
"  --status-full [folder]...\n"
2515 2515
"                         show the status of each folder"
......
2517 2517
"  --status-full [mappe]...\n"
2518 2518
"                         viser status for hver mappe"
2519 2519

  
2520
#: src/main.c:482
2520
#: src/main.c:484
2521 2521
msgid "  --debug                debug mode"
2522 2522
msgstr "  --debug                debug mode"
2523 2523

  
2524
#: src/main.c:483
2524
#: src/main.c:485
2525 2525
msgid "  --help                 display this help and exit"
2526 2526
msgstr "  --help                 viser denne hjælp"
2527 2527

  
2528
#: src/main.c:484
2528
#: src/main.c:486
2529 2529
msgid "  --version              output version information and exit"
2530 2530
msgstr "  --version              viser version og afslutter"
2531 2531

  
2532
#: src/main.c:514
2532
#: src/main.c:516
2533 2533
msgid "Composing message exists. Really quit?"
2534 2534
msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?"
2535 2535

  
2536
#: src/main.c:522
2536
#: src/main.c:524
2537 2537
msgid "Queued messages"
2538 2538
msgstr "Meddeleser i kø"
2539 2539

  
2540
#: src/main.c:523
2540
#: src/main.c:525
2541 2541
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
2542 2542
msgstr "Nogle usendte meddelelser i kø. Afslut nu?"
2543 2543

  
2544 2544
#. remote command mode
2545
#: src/main.c:607
2545
#: src/main.c:609
2546 2546
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
2547 2547
msgstr "sylpheed kører allerede.\n"
2548 2548

  
2549
#: src/main.c:775
2549
#: src/main.c:777
2550 2550
#, fuzzy
2551 2551
msgid "Migration of configuration"
2552 2552
msgstr "Handlingsopsæt"
2553 2553

  
2554
#: src/main.c:776
2554
#: src/main.c:778
2555 2555
msgid ""
2556 2556
"The previous version of configuration found.\n"
2557 2557
"Do you want to migrate it?"

Also available in: Unified diff