Revision 359 po/hr.po
| hr.po (revision 359) | ||
|---|---|---|
| 6 | 6 |
msgstr "" |
| 7 | 7 |
"Project-Id-Version: sylpheed\n" |
| 8 | 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2005-06-21 17:53+0900\n"
|
|
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2005-06-21 18:33+0900\n"
|
|
| 10 | 10 |
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" |
| 11 | 11 |
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" |
| 12 | 12 |
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" |
| ... | ... | |
| 135 | 135 |
msgstr "Obriši račun" |
| 136 | 136 |
|
| 137 | 137 |
#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 |
| 138 |
#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2131 src/folderview.c:2177
|
|
| 139 |
#: src/folderview.c:2319 src/folderview.c:2365
|
|
| 138 |
#: src/folderview.c:2036 src/folderview.c:2132 src/folderview.c:2178
|
|
| 139 |
#: src/folderview.c:2320 src/folderview.c:2366
|
|
| 140 | 140 |
msgid "Yes" |
| 141 | 141 |
msgstr "Da" |
| 142 | 142 |
|
| 143 | 143 |
#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 |
| 144 |
#: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2131 src/folderview.c:2177
|
|
| 145 |
#: src/folderview.c:2319 src/folderview.c:2365
|
|
| 144 |
#: src/folderview.c:2036 src/folderview.c:2132 src/folderview.c:2178
|
|
| 145 |
#: src/folderview.c:2320 src/folderview.c:2366
|
|
| 146 | 146 |
msgid "+No" |
| 147 | 147 |
msgstr "+Ne" |
| 148 | 148 |
|
| ... | ... | |
| 1799 | 1799 |
msgstr "Preimenuj spis" |
| 1800 | 1800 |
|
| 1801 | 1801 |
#: src/folderview.c:2032 |
| 1802 |
#, c-format |
|
| 1802 |
#, fuzzy, c-format
|
|
| 1803 | 1803 |
msgid "" |
| 1804 |
"All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" |
|
| 1804 |
"All folders and messages under `%s' will be permanently deleted.\n" |
|
| 1805 |
"Recovery will not be possible.\n" |
|
| 1806 |
"\n" |
|
| 1805 | 1807 |
"Do you really want to delete?" |
| 1806 | 1808 |
msgstr "" |
| 1807 | 1809 |
"Svi spisi i poruke pod `%s' biti će obrisane.\n" |
| 1808 | 1810 |
"Želite li ih uistinu obrisati?" |
| 1809 | 1811 |
|
| 1810 |
#: src/folderview.c:2034
|
|
| 1812 |
#: src/folderview.c:2035
|
|
| 1811 | 1813 |
msgid "Delete folder" |
| 1812 | 1814 |
msgstr "Obriši spis" |
| 1813 | 1815 |
|
| 1814 |
#: src/folderview.c:2058
|
|
| 1816 |
#: src/folderview.c:2059
|
|
| 1815 | 1817 |
#, c-format |
| 1816 | 1818 |
msgid "Can't remove the folder `%s'." |
| 1817 | 1819 |
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." |
| 1818 | 1820 |
|
| 1819 |
#: src/folderview.c:2092
|
|
| 1821 |
#: src/folderview.c:2093
|
|
| 1820 | 1822 |
msgid "Empty trash" |
| 1821 | 1823 |
msgstr "Isprazni smeće" |
| 1822 | 1824 |
|
| 1823 |
#: src/folderview.c:2092
|
|
| 1825 |
#: src/folderview.c:2093
|
|
| 1824 | 1826 |
msgid "Empty all messages in trash?" |
| 1825 | 1827 |
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeću?" |
| 1826 | 1828 |
|
| 1827 |
#: src/folderview.c:2128
|
|
| 1829 |
#: src/folderview.c:2129
|
|
| 1828 | 1830 |
#, fuzzy, c-format |
| 1829 | 1831 |
msgid "" |
| 1830 | 1832 |
"Really remove the mailbox `%s' ?\n" |
| ... | ... | |
| 1833 | 1835 |
"Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n" |
| 1834 | 1836 |
"(Poruke NEĆE biti obrisane s diska)" |
| 1835 | 1837 |
|
| 1836 |
#: src/folderview.c:2130
|
|
| 1838 |
#: src/folderview.c:2131
|
|
| 1837 | 1839 |
#, fuzzy |
| 1838 | 1840 |
msgid "Remove mailbox" |
| 1839 | 1841 |
msgstr "/_Ukloni sandučić" |
| 1840 | 1842 |
|
| 1841 |
#: src/folderview.c:2175
|
|
| 1843 |
#: src/folderview.c:2176
|
|
| 1842 | 1844 |
#, c-format |
| 1843 | 1845 |
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" |
| 1844 | 1846 |
msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 račun?" |
| 1845 | 1847 |
|
| 1846 |
#: src/folderview.c:2176
|
|
| 1848 |
#: src/folderview.c:2177
|
|
| 1847 | 1849 |
msgid "Delete IMAP4 account" |
| 1848 | 1850 |
msgstr "Obriši IMAP4 račun" |
| 1849 | 1851 |
|
| 1850 |
#: src/folderview.c:2317
|
|
| 1852 |
#: src/folderview.c:2318
|
|
| 1851 | 1853 |
#, c-format |
| 1852 | 1854 |
msgid "Really delete newsgroup `%s'?" |
| 1853 | 1855 |
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news grupu?" |
| 1854 | 1856 |
|
| 1855 |
#: src/folderview.c:2318
|
|
| 1857 |
#: src/folderview.c:2319
|
|
| 1856 | 1858 |
msgid "Delete newsgroup" |
| 1857 | 1859 |
msgstr "Obriši news grupu" |
| 1858 | 1860 |
|
| 1859 |
#: src/folderview.c:2363
|
|
| 1861 |
#: src/folderview.c:2364
|
|
| 1860 | 1862 |
#, c-format |
| 1861 | 1863 |
msgid "Really delete news account `%s'?" |
| 1862 | 1864 |
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news račun?" |
| 1863 | 1865 |
|
| 1864 |
#: src/folderview.c:2364
|
|
| 1866 |
#: src/folderview.c:2365
|
|
| 1865 | 1867 |
msgid "Delete news account" |
| 1866 | 1868 |
msgstr "Obriši news račun" |
| 1867 | 1869 |
|
Also available in: Unified diff