Revision 3287

View differences:

po/hu.po
9 9
"Project-Id-Version: Sylpheed-3.4\n"
10 10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 11
"POT-Creation-Date: 2013-09-11 16:03+0900\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 20:15+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-09-19 20:54+0200\n"
13 13
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
14 14
"Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
15 15
"MIME-Version: 1.0\n"
......
2304 2304
msgstr "Célmappa választása"
2305 2305

  
2306 2306
#: src/filesel.c:216
2307
#, fuzzy
2308 2307
msgid "File type:"
2309
msgstr "Fájlnév:"
2308
msgstr "Fájltípus:"
2310 2309

  
2311 2310
#: src/filesel.c:265
2312 2311
msgid "The link target not found."
......
3273 3272
#. remote command mode
3274 3273
#: src/main.c:1456
3275 3274
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3276
msgstr "egy másik Sylpheed már fut.\n"
3275
msgstr "a Sylpheed egy másik verziója már fut.\n"
3277 3276

  
3278 3277
#: src/main.c:1744
3279 3278
msgid "Migration of configuration"
......
4131 4130
"display this help and exit\n"
4132 4131
"output version information and exit"
4133 4132
msgstr ""
4134
"emailszerkesztő ablak megnyitása\n"
4135
"emailszerkesztő ablak megnyitása a megadott csatolmányokkal\n"
4133
"levélszerkesztő ablak megnyitása\n"
4134
"levélszerkesztő ablak megnyitása a megadott csatolmányokkal\n"
4136 4135
"új levelek ellenőrzése\n"
4137 4136
"új levelek ellenőrzése az összes fióknál\n"
4138
"összes eltárolt levél elküldése\n"
4137
"a várakozó levelek elküldése\n"
4139 4138
"megjeleníti a mappa leveleinek számát\n"
4140 4139
"megjeleníti minden egyes mappa leveleinek számát\n"
4141 4140
"levél megnyitása új ablakban\n"
......
4222 4221

  
4223 4222
#: src/messageview.c:931 src/summaryview.c:3915
4224 4223
msgid "Original (EML/RFC 822)"
4225
msgstr ""
4224
msgstr "Eredeti (EML/RFC 822)"
4226 4225

  
4227 4226
#: src/messageview.c:935 src/summaryview.c:3919
4228
#, fuzzy
4229 4227
msgid "Text (UTF-8)"
4230
msgstr "Unicode (UTF-8)"
4228
msgstr "Szöveg (UTF-8)"
4231 4229

  
4232 4230
#: src/messageview.c:959 src/summaryview.c:3946
4233 4231
#, c-format
......
5337 5335

  
5338 5336
#: src/prefs_common_dialog.c:1950
5339 5337
msgid "Prefer HTML in multipart/alternative for display"
5340
msgstr ""
5338
msgstr "A többrészes/alternatív levelek HTML alapú megejelenítése"
5341 5339

  
5342 5340
#: src/prefs_common_dialog.c:1952
5343 5341
msgid "Treat HTML only messages as attachment"
......
5639 5637

  
5640 5638
#: src/prefs_common_dialog.c:2839
5641 5639
msgid "Warn if there are queued messages"
5642
msgstr "Elküldetlen levelek esetén figyelmeztet"
5640
msgstr "Várakozó levelek esetén figyelmeztet"
5643 5641

  
5644 5642
#: src/prefs_common_dialog.c:2896
5645 5643
#, c-format
......
6282 6280

  
6283 6281
#: src/prefs_filter_edit.c:708
6284 6282
msgid "Stop rule evaluation"
6285
msgstr "Szabálykiértékelés leállítása"
6283
msgstr "Szabály-kiértékelés leállítása"
6286 6284

  
6287 6285
#: src/prefs_filter_edit.c:714 src/prefs_filter_edit.c:1107
6288 6286
msgid "folder:"
......
6311 6309
#: src/prefs_filter_edit.c:1793 src/prefs_filter_edit.c:1904
6312 6310
#: src/prefs_filter_edit.c:1911
6313 6311
msgid "Command is not specified."
6314
msgstr "Nincs mgadva parancs."
6312
msgstr "Nincs megadva parancs."
6315 6313

  
6316 6314
#: src/prefs_filter_edit.c:1858
6317 6315
msgid "Destination folder is not specified."
......
6630 6628

  
6631 6629
#: src/prefs_toolbar.c:106
6632 6630
msgid "Put into queue folder and send later"
6633
msgstr "Levél a Várakozó sorba, küldés később"
6631
msgstr "Levél áthelyezése a Várakozó sorba, küldés később"
6634 6632

  
6635 6633
#: src/prefs_toolbar.c:108
6636 6634
msgid "Draft"
......
6682 6680
"the order by using the Up / Down button."
6683 6681
msgstr ""
6684 6682
"Válassza ki az eszközsávban megjeleníteni kívánt elemeket.\n"
6685
"A sorrendjük a Fel / Le gombbal változtatható meg."
6683
"A sorrendjük a Fel / Le gombokkal változtatható meg."
6686 6684

  
6687 6685
#: src/printing.c:537
6688 6686
msgid "The message will be printed with the following command:"
......
6779 6777
msgstr "Elmúlt 7 napi"
6780 6778

  
6781 6779
#: src/quick_search.c:117
6782
#, fuzzy
6783 6780
msgid "Last 30 days"
6784
msgstr "Elmúlt 5 napi"
6781
msgstr "Elmúlt 30 napi"
6785 6782

  
6786 6783
#: src/quick_search.c:119
6787 6784
msgid "In addressbook"
......
6851 6848
#: src/rpop3.c:522
6852 6849
#, c-format
6853 6850
msgid "Connecting to %s:%d ..."
6854
msgstr "Kapcsolódás %s:%d szerverhez..."
6851
msgstr "Kapcsolódás a(z) %s:%d szerverhez..."
6855 6852

  
6856 6853
#: src/rpop3.c:533 src/rpop3.c:587 src/rpop3.c:590
6857 6854
#, c-format
po/ChangeLog
1
2013-09-20
2

  
3
	* updated hu.po.
4

  
1 5
2013-09-11
2 6

  
3 7
	* updated fr.po.

Also available in: Unified diff