Revision 3203 po/uk.po
| uk.po (revision 3203) | ||
|---|---|---|
| 12 | 12 |
msgstr "" |
| 13 | 13 |
"Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0\n" |
| 14 | 14 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 15 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
|
|
| 15 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
|
|
| 16 | 16 |
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 03:12+0300\n" |
| 17 | 17 |
"Last-Translator: Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>\n" |
| 18 | 18 |
"Language-Team: Ukrainian\n" |
| ... | ... | |
| 2973 | 2973 |
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" |
| 2974 | 2974 |
msgstr "Не вдалося з'єднатися із сервером POP3: %s:%d\n" |
| 2975 | 2975 |
|
| 2976 |
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
|
|
| 2976 |
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
|
|
| 2977 | 2977 |
#, c-format |
| 2978 | 2978 |
msgid "Authenticating..." |
| 2979 | 2979 |
msgstr "Автентифікація..." |
| ... | ... | |
| 3193 | 3193 |
|
| 3194 | 3194 |
#: src/main.c:639 |
| 3195 | 3195 |
#, fuzzy |
| 3196 |
msgid " --safemode safe mode"
|
|
| 3196 |
msgid " --safe-mode safe mode"
|
|
| 3197 | 3197 |
msgstr " --debug режим відлагодження" |
| 3198 | 3198 |
|
| 3199 | 3199 |
#: src/main.c:640 |
| ... | ... | |
| 3262 | 3262 |
msgstr "Завантаження плагінів..." |
| 3263 | 3263 |
|
| 3264 | 3264 |
#. remote command mode |
| 3265 |
#: src/main.c:1450
|
|
| 3265 |
#: src/main.c:1451
|
|
| 3266 | 3266 |
msgid "another Sylpheed is already running.\n" |
| 3267 | 3267 |
msgstr "вже запущено інший Sylpheed.\n" |
| 3268 | 3268 |
|
| 3269 |
#: src/main.c:1738
|
|
| 3269 |
#: src/main.c:1739
|
|
| 3270 | 3270 |
msgid "Migration of configuration" |
| 3271 | 3271 |
msgstr "Перенесення налаштувань" |
| 3272 | 3272 |
|
| 3273 |
#: src/main.c:1739
|
|
| 3273 |
#: src/main.c:1740
|
|
| 3274 | 3274 |
msgid "" |
| 3275 | 3275 |
"The previous version of configuration found.\n" |
| 3276 | 3276 |
"Do you want to migrate it?" |
| ... | ... | |
| 6779 | 6779 |
msgid "_Get" |
| 6780 | 6780 |
msgstr "Отримати" |
| 6781 | 6781 |
|
| 6782 |
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 |
|
| 6783 |
#, fuzzy |
|
| 6784 |
msgid "_Resume" |
|
| 6785 |
msgstr "/Видалити" |
|
| 6786 |
|
|
| 6782 | 6787 |
#: src/rpop3.c:254 |
| 6783 | 6788 |
msgid "_Help" |
| 6784 | 6789 |
msgstr "Допомога" |
| ... | ... | |
| 6824 | 6829 |
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." |
| 6825 | 6830 |
msgstr "Отримання заголовків листів (%d / %d) ..." |
| 6826 | 6831 |
|
| 6827 |
#: src/rpop3.c:888
|
|
| 6832 |
#: src/rpop3.c:899
|
|
| 6828 | 6833 |
msgid "Getting the number of messages..." |
| 6829 | 6834 |
msgstr "Отримання кількості листів..." |
| 6830 | 6835 |
|
| 6831 |
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
|
|
| 6836 |
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
|
|
| 6832 | 6837 |
msgid "No message" |
| 6833 | 6838 |
msgstr "Немає повідомлень" |
| 6834 | 6839 |
|
| 6835 |
#: src/rpop3.c:943
|
|
| 6840 |
#: src/rpop3.c:954
|
|
| 6836 | 6841 |
#, c-format |
| 6837 | 6842 |
msgid "Deleted %d messages" |
| 6838 | 6843 |
msgstr "Видалено %d листів" |
| 6839 | 6844 |
|
| 6840 |
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
|
|
| 6845 |
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
|
|
| 6841 | 6846 |
#: src/send_message.c:863 |
| 6842 | 6847 |
#, c-format |
| 6843 | 6848 |
msgid "Quitting..." |
| 6844 | 6849 |
msgstr "Завершення роботи..." |
| 6845 | 6850 |
|
| 6846 |
#: src/rpop3.c:1044
|
|
| 6851 |
#: src/rpop3.c:1058
|
|
| 6847 | 6852 |
#, c-format |
| 6848 | 6853 |
msgid "Retrieved %d messages" |
| 6849 | 6854 |
msgstr "Отримано %d листів" |
| 6850 | 6855 |
|
| 6851 |
#: src/rpop3.c:1051
|
|
| 6856 |
#: src/rpop3.c:1065
|
|
| 6852 | 6857 |
#, c-format |
| 6853 | 6858 |
msgid "Opened message %d" |
| 6854 | 6859 |
msgstr "Відкрито лист %d" |
| 6855 | 6860 |
|
| 6856 |
#: src/rpop3.c:1068
|
|
| 6861 |
#: src/rpop3.c:1082
|
|
| 6857 | 6862 |
#, c-format |
| 6858 | 6863 |
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" |
| 6859 | 6864 |
msgstr "Отримано %d (з %d) заголовків листів" |
| 6860 | 6865 |
|
| 6861 |
#: src/rpop3.c:1072
|
|
| 6866 |
#: src/rpop3.c:1086
|
|
| 6862 | 6867 |
#, c-format |
| 6863 | 6868 |
msgid "Retrieved %d message headers" |
| 6864 | 6869 |
msgstr "Отримано %d заголовків листів" |
| 6865 | 6870 |
|
| 6866 |
#: src/rpop3.c:1193
|
|
| 6871 |
#: src/rpop3.c:1208
|
|
| 6867 | 6872 |
#, c-format |
| 6868 | 6873 |
msgid "Retrieving message %d ..." |
| 6869 | 6874 |
msgstr "Отримання листа %d..." |
| 6870 | 6875 |
|
| 6871 |
#: src/rpop3.c:1219
|
|
| 6876 |
#: src/rpop3.c:1234
|
|
| 6872 | 6877 |
msgid "Delete messages" |
| 6873 | 6878 |
msgstr "Видалити листи" |
| 6874 | 6879 |
|
| 6875 |
#: src/rpop3.c:1220
|
|
| 6880 |
#: src/rpop3.c:1235
|
|
| 6876 | 6881 |
msgid "" |
| 6877 | 6882 |
"Really delete selected messages from server?\n" |
| 6878 | 6883 |
"This operation cannot be reverted." |
Also available in: Unified diff