Revision 3203 po/pt_BR.po

View differences:

pt_BR.po
16 16
msgstr ""
17 17
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
18 18
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
19
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
20 20
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 07:33-0200\n"
21 21
"Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>\n"
22 22
"Language-Team: Portuguese/Brazil <(none)>\n"
......
2992 2992
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2993 2993
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor POP3: %s:%d\n"
2994 2994

  
2995
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
2995
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
2996 2996
#, c-format
2997 2997
msgid "Authenticating..."
2998 2998
msgstr "Autenticando..."
......
3218 3218

  
3219 3219
#: src/main.c:639
3220 3220
#, fuzzy
3221
msgid "  --safemode             safe mode"
3221
msgid "  --safe-mode            safe mode"
3222 3222
msgstr "  --debug                modo debug"
3223 3223

  
3224 3224
#: src/main.c:640
......
3288 3288
msgstr "Carregando plug-ins..."
3289 3289

  
3290 3290
#. remote command mode
3291
#: src/main.c:1450
3291
#: src/main.c:1451
3292 3292
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3293 3293
msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n"
3294 3294

  
3295
#: src/main.c:1738
3295
#: src/main.c:1739
3296 3296
msgid "Migration of configuration"
3297 3297
msgstr "Migração da configuração"
3298 3298

  
3299
#: src/main.c:1739
3299
#: src/main.c:1740
3300 3300
msgid ""
3301 3301
"The previous version of configuration found.\n"
3302 3302
"Do you want to migrate it?"
......
6817 6817
msgid "_Get"
6818 6818
msgstr "_Receber"
6819 6819

  
6820
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
6821
#, fuzzy
6822
msgid "_Resume"
6823
msgstr "/_Remover"
6824

  
6820 6825
#: src/rpop3.c:254
6821 6826
msgid "_Help"
6822 6827
msgstr "A_juda"
......
6862 6867
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
6863 6868
msgstr "Recebendo cabeçalhos das mensagens (%d / %d) ..."
6864 6869

  
6865
#: src/rpop3.c:888
6870
#: src/rpop3.c:899
6866 6871
msgid "Getting the number of messages..."
6867 6872
msgstr "Recebendo o número de novas mensagens..."
6868 6873

  
6869
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
6874
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
6870 6875
msgid "No message"
6871 6876
msgstr "Não há mensagens"
6872 6877

  
6873
#: src/rpop3.c:943
6878
#: src/rpop3.c:954
6874 6879
#, c-format
6875 6880
msgid "Deleted %d messages"
6876 6881
msgstr "%d mensagem(s) excluídas"
6877 6882

  
6878
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
6883
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
6879 6884
#: src/send_message.c:863
6880 6885
#, c-format
6881 6886
msgid "Quitting..."
6882 6887
msgstr "Saindo..."
6883 6888

  
6884
#: src/rpop3.c:1044
6889
#: src/rpop3.c:1058
6885 6890
#, c-format
6886 6891
msgid "Retrieved %d messages"
6887 6892
msgstr "%d mensagem(s) recebidas"
6888 6893

  
6889
#: src/rpop3.c:1051
6894
#: src/rpop3.c:1065
6890 6895
#, c-format
6891 6896
msgid "Opened message %d"
6892 6897
msgstr "Mensagem %d aberta"
6893 6898

  
6894
#: src/rpop3.c:1068
6899
#: src/rpop3.c:1082
6895 6900
#, fuzzy, c-format
6896 6901
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
6897 6902
msgstr "%d cabeçalho(s) recebidos"
6898 6903

  
6899
#: src/rpop3.c:1072
6904
#: src/rpop3.c:1086
6900 6905
#, c-format
6901 6906
msgid "Retrieved %d message headers"
6902 6907
msgstr "%d cabeçalho(s) recebidos"
6903 6908

  
6904
#: src/rpop3.c:1193
6909
#: src/rpop3.c:1208
6905 6910
#, c-format
6906 6911
msgid "Retrieving message %d ..."
6907 6912
msgstr "Recebendo mensagem %d ..."
6908 6913

  
6909
#: src/rpop3.c:1219
6914
#: src/rpop3.c:1234
6910 6915
msgid "Delete messages"
6911 6916
msgstr "Excluir mensagens"
6912 6917

  
6913
#: src/rpop3.c:1220
6918
#: src/rpop3.c:1235
6914 6919
msgid ""
6915 6920
"Really delete selected messages from server?\n"
6916 6921
"This operation cannot be reverted."

Also available in: Unified diff