Revision 3203 po/ja.po
| ja.po (revision 3203) | ||
|---|---|---|
| 6 | 6 |
msgstr "" |
| 7 | 7 |
"Project-Id-Version: sylpheed\n" |
| 8 | 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
|
|
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
|
|
| 10 | 10 |
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" |
| 11 | 11 |
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" |
| 12 | 12 |
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" |
| ... | ... | |
| 2972 | 2972 |
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" |
| 2973 | 2973 |
msgstr "POP3サーバ: %s:%d に接続できません\n" |
| 2974 | 2974 |
|
| 2975 |
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
|
|
| 2975 |
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
|
|
| 2976 | 2976 |
#, c-format |
| 2977 | 2977 |
msgid "Authenticating..." |
| 2978 | 2978 |
msgstr "認証中..." |
| ... | ... | |
| 3192 | 3192 |
msgstr " --debug デバッグモード" |
| 3193 | 3193 |
|
| 3194 | 3194 |
#: src/main.c:639 |
| 3195 |
msgid " --safemode safe mode"
|
|
| 3196 |
msgstr " --safemode セーフモード"
|
|
| 3195 |
msgid " --safe-mode safe mode"
|
|
| 3196 |
msgstr " --safe-mode セーフモード"
|
|
| 3197 | 3197 |
|
| 3198 | 3198 |
#: src/main.c:640 |
| 3199 | 3199 |
msgid " --help display this help and exit" |
| ... | ... | |
| 3260 | 3260 |
msgstr "プラグインをロード中..." |
| 3261 | 3261 |
|
| 3262 | 3262 |
#. remote command mode |
| 3263 |
#: src/main.c:1450
|
|
| 3263 |
#: src/main.c:1451
|
|
| 3264 | 3264 |
msgid "another Sylpheed is already running.\n" |
| 3265 | 3265 |
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n" |
| 3266 | 3266 |
|
| 3267 |
#: src/main.c:1738
|
|
| 3267 |
#: src/main.c:1739
|
|
| 3268 | 3268 |
msgid "Migration of configuration" |
| 3269 | 3269 |
msgstr "設定の移行" |
| 3270 | 3270 |
|
| 3271 |
#: src/main.c:1739
|
|
| 3271 |
#: src/main.c:1740
|
|
| 3272 | 3272 |
msgid "" |
| 3273 | 3273 |
"The previous version of configuration found.\n" |
| 3274 | 3274 |
"Do you want to migrate it?" |
| ... | ... | |
| 6772 | 6772 |
msgid "_Get" |
| 6773 | 6773 |
msgstr "受信(_G)" |
| 6774 | 6774 |
|
| 6775 |
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 |
|
| 6776 |
msgid "_Resume" |
|
| 6777 |
msgstr "再開(_R)" |
|
| 6778 |
|
|
| 6775 | 6779 |
#: src/rpop3.c:254 |
| 6776 | 6780 |
msgid "_Help" |
| 6777 | 6781 |
msgstr "ヘルプ(_H)" |
| ... | ... | |
| 6817 | 6821 |
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." |
| 6818 | 6822 |
msgstr "メッセージのヘッダを取得中 (%d / %d) ..." |
| 6819 | 6823 |
|
| 6820 |
#: src/rpop3.c:888
|
|
| 6824 |
#: src/rpop3.c:899
|
|
| 6821 | 6825 |
msgid "Getting the number of messages..." |
| 6822 | 6826 |
msgstr "メッセージの件数を取得中..." |
| 6823 | 6827 |
|
| 6824 |
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
|
|
| 6828 |
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
|
|
| 6825 | 6829 |
msgid "No message" |
| 6826 | 6830 |
msgstr "メッセージがありません" |
| 6827 | 6831 |
|
| 6828 |
#: src/rpop3.c:943
|
|
| 6832 |
#: src/rpop3.c:954
|
|
| 6829 | 6833 |
#, c-format |
| 6830 | 6834 |
msgid "Deleted %d messages" |
| 6831 | 6835 |
msgstr "%d 通のメッセージを削除しました" |
| 6832 | 6836 |
|
| 6833 |
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
|
|
| 6837 |
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
|
|
| 6834 | 6838 |
#: src/send_message.c:863 |
| 6835 | 6839 |
#, c-format |
| 6836 | 6840 |
msgid "Quitting..." |
| 6837 | 6841 |
msgstr "切断中..." |
| 6838 | 6842 |
|
| 6839 |
#: src/rpop3.c:1044
|
|
| 6843 |
#: src/rpop3.c:1058
|
|
| 6840 | 6844 |
#, c-format |
| 6841 | 6845 |
msgid "Retrieved %d messages" |
| 6842 | 6846 |
msgstr "%d 通のメッセージを取得しました" |
| 6843 | 6847 |
|
| 6844 |
#: src/rpop3.c:1051
|
|
| 6848 |
#: src/rpop3.c:1065
|
|
| 6845 | 6849 |
#, c-format |
| 6846 | 6850 |
msgid "Opened message %d" |
| 6847 | 6851 |
msgstr "メッセージ %d を開きました" |
| 6848 | 6852 |
|
| 6849 |
#: src/rpop3.c:1068
|
|
| 6853 |
#: src/rpop3.c:1082
|
|
| 6850 | 6854 |
#, c-format |
| 6851 | 6855 |
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" |
| 6852 | 6856 |
msgstr "%d 件 (%d 件中) のメッセージのヘッダを取得しました" |
| 6853 | 6857 |
|
| 6854 |
#: src/rpop3.c:1072
|
|
| 6858 |
#: src/rpop3.c:1086
|
|
| 6855 | 6859 |
#, c-format |
| 6856 | 6860 |
msgid "Retrieved %d message headers" |
| 6857 | 6861 |
msgstr "%d 件のメッセージのヘッダを取得しました" |
| 6858 | 6862 |
|
| 6859 |
#: src/rpop3.c:1193
|
|
| 6863 |
#: src/rpop3.c:1208
|
|
| 6860 | 6864 |
#, c-format |
| 6861 | 6865 |
msgid "Retrieving message %d ..." |
| 6862 | 6866 |
msgstr "メッセージ %d を取得中..." |
| 6863 | 6867 |
|
| 6864 |
#: src/rpop3.c:1219
|
|
| 6868 |
#: src/rpop3.c:1234
|
|
| 6865 | 6869 |
msgid "Delete messages" |
| 6866 | 6870 |
msgstr "メッセージの削除" |
| 6867 | 6871 |
|
| 6868 |
#: src/rpop3.c:1220
|
|
| 6872 |
#: src/rpop3.c:1235
|
|
| 6869 | 6873 |
msgid "" |
| 6870 | 6874 |
"Really delete selected messages from server?\n" |
| 6871 | 6875 |
"This operation cannot be reverted." |
Also available in: Unified diff