Revision 3203 po/ja.po

View differences:

ja.po
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
11 11
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
12 12
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
......
2972 2972
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2973 2973
msgstr "POP3サーバ: %s:%d に接続できません\n"
2974 2974

  
2975
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
2975
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
2976 2976
#, c-format
2977 2977
msgid "Authenticating..."
2978 2978
msgstr "認証中..."
......
3192 3192
msgstr "  --debug                デバッグモード"
3193 3193

  
3194 3194
#: src/main.c:639
3195
msgid "  --safemode             safe mode"
3196
msgstr "  --safemode             セーフモード"
3195
msgid "  --safe-mode            safe mode"
3196
msgstr "  --safe-mode            セーフモード"
3197 3197

  
3198 3198
#: src/main.c:640
3199 3199
msgid "  --help                 display this help and exit"
......
3260 3260
msgstr "プラグインをロード中..."
3261 3261

  
3262 3262
#. remote command mode
3263
#: src/main.c:1450
3263
#: src/main.c:1451
3264 3264
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3265 3265
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
3266 3266

  
3267
#: src/main.c:1738
3267
#: src/main.c:1739
3268 3268
msgid "Migration of configuration"
3269 3269
msgstr "設定の移行"
3270 3270

  
3271
#: src/main.c:1739
3271
#: src/main.c:1740
3272 3272
msgid ""
3273 3273
"The previous version of configuration found.\n"
3274 3274
"Do you want to migrate it?"
......
6772 6772
msgid "_Get"
6773 6773
msgstr "受信(_G)"
6774 6774

  
6775
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
6776
msgid "_Resume"
6777
msgstr "再開(_R)"
6778

  
6775 6779
#: src/rpop3.c:254
6776 6780
msgid "_Help"
6777 6781
msgstr "ヘルプ(_H)"
......
6817 6821
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
6818 6822
msgstr "メッセージのヘッダを取得中 (%d / %d) ..."
6819 6823

  
6820
#: src/rpop3.c:888
6824
#: src/rpop3.c:899
6821 6825
msgid "Getting the number of messages..."
6822 6826
msgstr "メッセージの件数を取得中..."
6823 6827

  
6824
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
6828
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
6825 6829
msgid "No message"
6826 6830
msgstr "メッセージがありません"
6827 6831

  
6828
#: src/rpop3.c:943
6832
#: src/rpop3.c:954
6829 6833
#, c-format
6830 6834
msgid "Deleted %d messages"
6831 6835
msgstr "%d 通のメッセージを削除しました"
6832 6836

  
6833
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
6837
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
6834 6838
#: src/send_message.c:863
6835 6839
#, c-format
6836 6840
msgid "Quitting..."
6837 6841
msgstr "切断中..."
6838 6842

  
6839
#: src/rpop3.c:1044
6843
#: src/rpop3.c:1058
6840 6844
#, c-format
6841 6845
msgid "Retrieved %d messages"
6842 6846
msgstr "%d 通のメッセージを取得しました"
6843 6847

  
6844
#: src/rpop3.c:1051
6848
#: src/rpop3.c:1065
6845 6849
#, c-format
6846 6850
msgid "Opened message %d"
6847 6851
msgstr "メッセージ %d を開きました"
6848 6852

  
6849
#: src/rpop3.c:1068
6853
#: src/rpop3.c:1082
6850 6854
#, c-format
6851 6855
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
6852 6856
msgstr "%d 件 (%d 件中) のメッセージのヘッダを取得しました"
6853 6857

  
6854
#: src/rpop3.c:1072
6858
#: src/rpop3.c:1086
6855 6859
#, c-format
6856 6860
msgid "Retrieved %d message headers"
6857 6861
msgstr "%d 件のメッセージのヘッダを取得しました"
6858 6862

  
6859
#: src/rpop3.c:1193
6863
#: src/rpop3.c:1208
6860 6864
#, c-format
6861 6865
msgid "Retrieving message %d ..."
6862 6866
msgstr "メッセージ %d を取得中..."
6863 6867

  
6864
#: src/rpop3.c:1219
6868
#: src/rpop3.c:1234
6865 6869
msgid "Delete messages"
6866 6870
msgstr "メッセージの削除"
6867 6871

  
6868
#: src/rpop3.c:1220
6872
#: src/rpop3.c:1235
6869 6873
msgid ""
6870 6874
"Really delete selected messages from server?\n"
6871 6875
"This operation cannot be reverted."

Also available in: Unified diff