Revision 3203 po/es.po

View differences:

es.po
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 2012-06-21 19:45+0200\n"
11 11
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
12 12
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
......
2981 2981
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2982 2982
msgstr "No se puede conectar al servidor POP3: %s:%d\n"
2983 2983

  
2984
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
2984
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
2985 2985
#, c-format
2986 2986
msgid "Authenticating..."
2987 2987
msgstr "Autentificando..."
......
3206 3206

  
3207 3207
#: src/main.c:639
3208 3208
#, fuzzy
3209
msgid "  --safemode             safe mode"
3209
msgid "  --safe-mode            safe mode"
3210 3210
msgstr "  --debug                modo de depuración"
3211 3211

  
3212 3212
#: src/main.c:640
......
3275 3275
msgstr "Cargando complementos..."
3276 3276

  
3277 3277
#. remote command mode
3278
#: src/main.c:1450
3278
#: src/main.c:1451
3279 3279
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3280 3280
msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n"
3281 3281

  
3282
#: src/main.c:1738
3282
#: src/main.c:1739
3283 3283
msgid "Migration of configuration"
3284 3284
msgstr "Migración de la configuración"
3285 3285

  
3286
#: src/main.c:1739
3286
#: src/main.c:1740
3287 3287
msgid ""
3288 3288
"The previous version of configuration found.\n"
3289 3289
"Do you want to migrate it?"
......
6796 6796
msgid "_Get"
6797 6797
msgstr "_Recibir"
6798 6798

  
6799
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
6800
#, fuzzy
6801
msgid "_Resume"
6802
msgstr "/_Quitar"
6803

  
6799 6804
#: src/rpop3.c:254
6800 6805
msgid "_Help"
6801 6806
msgstr "_Ayuda"
......
6841 6846
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
6842 6847
msgstr "Obteniendo las cabeceras de mensaje (%d / %d) ..."
6843 6848

  
6844
#: src/rpop3.c:888
6849
#: src/rpop3.c:899
6845 6850
msgid "Getting the number of messages..."
6846 6851
msgstr "Obteniendo el número de mensajes..."
6847 6852

  
6848
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
6853
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
6849 6854
msgid "No message"
6850 6855
msgstr "No hay mensajes"
6851 6856

  
6852
#: src/rpop3.c:943
6857
#: src/rpop3.c:954
6853 6858
#, c-format
6854 6859
msgid "Deleted %d messages"
6855 6860
msgstr "Eliminados %d mensaje(s)"
6856 6861

  
6857
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
6862
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
6858 6863
#: src/send_message.c:863
6859 6864
#, c-format
6860 6865
msgid "Quitting..."
6861 6866
msgstr "Terminando..."
6862 6867

  
6863
#: src/rpop3.c:1044
6868
#: src/rpop3.c:1058
6864 6869
#, c-format
6865 6870
msgid "Retrieved %d messages"
6866 6871
msgstr "Recuperados %d mensajes"
6867 6872

  
6868
#: src/rpop3.c:1051
6873
#: src/rpop3.c:1065
6869 6874
#, c-format
6870 6875
msgid "Opened message %d"
6871 6876
msgstr "Abierto mensaje %d"
6872 6877

  
6873
#: src/rpop3.c:1068
6878
#: src/rpop3.c:1082
6874 6879
#, c-format
6875 6880
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
6876 6881
msgstr "Recuperadas %d (de %d) cabeceras de mensajes"
6877 6882

  
6878
#: src/rpop3.c:1072
6883
#: src/rpop3.c:1086
6879 6884
#, c-format
6880 6885
msgid "Retrieved %d message headers"
6881 6886
msgstr "Recuperadas %d cabeceras de mensajes"
6882 6887

  
6883
#: src/rpop3.c:1193
6888
#: src/rpop3.c:1208
6884 6889
#, c-format
6885 6890
msgid "Retrieving message %d ..."
6886 6891
msgstr "Recuperando mensaje %d ..."
6887 6892

  
6888
#: src/rpop3.c:1219
6893
#: src/rpop3.c:1234
6889 6894
msgid "Delete messages"
6890 6895
msgstr "Borrar mensajes"
6891 6896

  
6892
#: src/rpop3.c:1220
6897
#: src/rpop3.c:1235
6893 6898
msgid ""
6894 6899
"Really delete selected messages from server?\n"
6895 6900
"This operation cannot be reverted."

Also available in: Unified diff