Revision 3203 po/de.po

View differences:

de.po
9 9
msgstr ""
10 10
"Project-Id-Version: sylpheed 3.1.1\n"
11 11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
13 13
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:15+0100\n"
14 14
"Last-Translator: Volker Ribbert <volker.nospam@netcologne.de>\n"
15 15
"Language-Team: de\n"
......
2984 2984
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
2985 2985
msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n"
2986 2986

  
2987
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
2987
#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
2988 2988
#, c-format
2989 2989
msgid "Authenticating..."
2990 2990
msgstr "Authentisierung erfolgt..."
......
3211 3211

  
3212 3212
#: src/main.c:639
3213 3213
#, fuzzy
3214
msgid "  --safemode             safe mode"
3214
msgid "  --safe-mode            safe mode"
3215 3215
msgstr "  --debug                Fehlersuche"
3216 3216

  
3217 3217
#: src/main.c:640
......
3280 3280
msgstr "PlugIns werden geladen ..."
3281 3281

  
3282 3282
#. remote command mode
3283
#: src/main.c:1450
3283
#: src/main.c:1451
3284 3284
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
3285 3285
msgstr "Ein Sylpheed wird bereits ausgeführt.\n"
3286 3286

  
3287
#: src/main.c:1738
3287
#: src/main.c:1739
3288 3288
msgid "Migration of configuration"
3289 3289
msgstr "Konfigurationsumstellung"
3290 3290

  
3291
#: src/main.c:1739
3291
#: src/main.c:1740
3292 3292
msgid ""
3293 3293
"The previous version of configuration found.\n"
3294 3294
"Do you want to migrate it?"
......
6806 6806
msgid "_Get"
6807 6807
msgstr "_Laden"
6808 6808

  
6809
#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
6810
#, fuzzy
6811
msgid "_Resume"
6812
msgstr "/_Entfernen"
6813

  
6809 6814
#: src/rpop3.c:254
6810 6815
msgid "_Help"
6811 6816
msgstr "_Hilfe"
......
6851 6856
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
6852 6857
msgstr "Lade Nachrichtenkopfzeilen (%d / %d) ..."
6853 6858

  
6854
#: src/rpop3.c:888
6859
#: src/rpop3.c:899
6855 6860
msgid "Getting the number of messages..."
6856 6861
msgstr "Ermittle Anzahl neuer Nachrichten..."
6857 6862

  
6858
#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
6863
#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
6859 6864
msgid "No message"
6860 6865
msgstr "Keine Nachricht"
6861 6866

  
6862
#: src/rpop3.c:943
6867
#: src/rpop3.c:954
6863 6868
#, c-format
6864 6869
msgid "Deleted %d messages"
6865 6870
msgstr "%d Nachrichten gelöscht"
6866 6871

  
6867
#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
6872
#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
6868 6873
#: src/send_message.c:863
6869 6874
#, c-format
6870 6875
msgid "Quitting..."
6871 6876
msgstr "Beende..."
6872 6877

  
6873
#: src/rpop3.c:1044
6878
#: src/rpop3.c:1058
6874 6879
#, c-format
6875 6880
msgid "Retrieved %d messages"
6876 6881
msgstr "%d Nachrichten geladen"
6877 6882

  
6878
#: src/rpop3.c:1051
6883
#: src/rpop3.c:1065
6879 6884
#, c-format
6880 6885
msgid "Opened message %d"
6881 6886
msgstr "Nachricht %d geöffnet"
6882 6887

  
6883
#: src/rpop3.c:1068
6888
#: src/rpop3.c:1082
6884 6889
#, fuzzy, c-format
6885 6890
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
6886 6891
msgstr "%d Nachrichtenkopfzeilen geladen"
6887 6892

  
6888
#: src/rpop3.c:1072
6893
#: src/rpop3.c:1086
6889 6894
#, c-format
6890 6895
msgid "Retrieved %d message headers"
6891 6896
msgstr "%d Nachrichtenkopfzeilen geladen"
6892 6897

  
6893
#: src/rpop3.c:1193
6898
#: src/rpop3.c:1208
6894 6899
#, c-format
6895 6900
msgid "Retrieving message %d ..."
6896 6901
msgstr "Nachricht %d wird abgerufen ..."
6897 6902

  
6898
#: src/rpop3.c:1219
6903
#: src/rpop3.c:1234
6899 6904
msgid "Delete messages"
6900 6905
msgstr "Nachrichten löschen"
6901 6906

  
6902
#: src/rpop3.c:1220
6907
#: src/rpop3.c:1235
6903 6908
msgid ""
6904 6909
"Really delete selected messages from server?\n"
6905 6910
"This operation cannot be reverted."

Also available in: Unified diff