Revision 3166 po/ko.po

View differences:

ko.po
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: sylpheed  0.8.6\n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-15 14:02+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 17:59+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
11 11
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
12 12
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
......
647 647
"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
648 648
msgstr ""
649 649

  
650
#: src/account_dialog.c:137 src/mainwindow.c:3998
650
#: src/account_dialog.c:137 src/mainwindow.c:3997
651 651
msgid ""
652 652
"Some composing windows are open.\n"
653 653
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
......
686 686
"받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요."
687 687

  
688 688
#: src/account_dialog.c:376 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:776
689
#: src/compose.c:5408 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
689
#: src/compose.c:5411 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
690 690
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270
691 691
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
692 692
#: src/prefs_filter.c:270 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311
......
821 821
msgid "Add Address to Book"
822 822
msgstr "주소록에 추가"
823 823

  
824
#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3363 src/prefs_toolbar.c:89
824
#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3364 src/prefs_toolbar.c:89
825 825
#: src/select-keys.c:312
826 826
msgid "Address"
827 827
msgstr "주소"
......
840 840
msgid "Auto-registered address"
841 841
msgstr "등록된 규칙"
842 842

  
843
#: src/addressbook.c:405 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:550
843
#: src/addressbook.c:405 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:550
844 844
#: src/messageview.c:166
845 845
msgid "/_File"
846 846
msgstr "/파일(_F)"
......
862 862
msgid "/_File/New _LDAP Server"
863 863
msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)"
864 864

  
865
#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:586
866
#: src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/compose.c:597 src/mainwindow.c:568
865
#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:587
866
#: src/compose.c:592 src/compose.c:595 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:568
867 867
#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575
868 868
#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:168
869 869
#: src/messageview.c:173
......
882 882
msgid "/_File/_Save"
883 883
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
884 884

  
885
#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:174
885
#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:599 src/messageview.c:174
886 886
msgid "/_File/_Close"
887 887
msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)"
888 888

  
889 889
#: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485
890
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:176
890
#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:176
891 891
msgid "/_Edit"
892 892
msgstr "/편집(_E)"
893 893

  
894
#: src/addressbook.c:422 src/compose.c:605 src/mainwindow.c:587
894
#: src/addressbook.c:422 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:587
895 895
#: src/messageview.c:177
896 896
msgid "/_Edit/_Copy"
897 897
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
898 898

  
899
#: src/addressbook.c:423 src/compose.c:606
899
#: src/addressbook.c:423 src/compose.c:607
900 900
msgid "/_Edit/_Paste"
901 901
msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)"
902 902

  
......
943 943
msgid "/_Address/_Delete"
944 944
msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)"
945 945

  
946
#: src/addressbook.c:440 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:834
946
#: src/addressbook.c:440 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:834
947 947
#: src/messageview.c:299
948 948
msgid "/_Tools"
949 949
msgstr "/도구(_T)"
......
957 957
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
958 958
msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
959 959

  
960
#: src/addressbook.c:444 src/compose.c:740 src/mainwindow.c:892
960
#: src/addressbook.c:444 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:892
961 961
#: src/messageview.c:319
962 962
msgid "/_Help"
963 963
msgstr "/도움말(_H)"
964 964

  
965
#: src/addressbook.c:445 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:912
965
#: src/addressbook.c:445 src/compose.c:742 src/mainwindow.c:912
966 966
#: src/messageview.c:320
967 967
msgid "/_Help/_About"
968 968
msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)"
......
980 980
msgstr "/새 폴더(_F)"
981 981

  
982 982
#: src/addressbook.c:467 src/addressbook.c:477 src/addressbook.c:484
983
#: src/addressbook.c:487 src/compose.c:572 src/compose.c:575
983
#: src/addressbook.c:487 src/compose.c:573 src/compose.c:576
984 984
#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:261 src/folderview.c:266
985 985
#: src/folderview.c:269 src/folderview.c:282 src/folderview.c:285
986 986
#: src/folderview.c:287 src/folderview.c:292 src/folderview.c:295
......
1037 1037
msgid "Search:"
1038 1038
msgstr "찾기"
1039 1039

  
1040
#: src/addressbook.c:904 src/compose.c:3308 src/headerview.c:55
1040
#: src/addressbook.c:904 src/compose.c:3309 src/headerview.c:57
1041 1041
#: src/prefs_folder_item.c:340 src/prefs_template.c:200
1042 1042
msgid "To:"
1043 1043
msgstr "받는 사람:"
1044 1044

  
1045
#: src/addressbook.c:908 src/compose.c:3325 src/headerview.c:56
1045
#: src/addressbook.c:908 src/compose.c:3326 src/headerview.c:58
1046 1046
#: src/prefs_folder_item.c:357 src/prefs_template.c:202
1047 1047
msgid "Cc:"
1048 1048
msgstr "참조:"
1049 1049

  
1050
#: src/addressbook.c:912 src/compose.c:3342 src/prefs_folder_item.c:368
1050
#: src/addressbook.c:912 src/compose.c:3343 src/prefs_folder_item.c:368
1051 1051
#: src/prefs_template.c:204
1052 1052
msgid "Bcc:"
1053 1053
msgstr "숨은 참조:"
......
1255 1255
msgid "Personal address"
1256 1256
msgstr "개인 주소록"
1257 1257

  
1258
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6829 src/main.c:874
1258
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6833 src/main.c:874
1259 1259
msgid "Notice"
1260 1260
msgstr "알림"
1261 1261

  
......
1311 1311
msgid "None"
1312 1312
msgstr "없음"
1313 1313

  
1314
#: src/compose.c:571 src/mimeview.c:135
1314
#: src/compose.c:572 src/mimeview.c:135
1315 1315
msgid "/_Open"
1316 1316
msgstr "/열기(_O)"
1317 1317

  
1318
#: src/compose.c:573
1318
#: src/compose.c:574
1319 1319
msgid "/_Add..."
1320 1320
msgstr "/추가(_A)..."
1321 1321

  
1322
#: src/compose.c:574
1322
#: src/compose.c:575
1323 1323
msgid "/_Remove"
1324 1324
msgstr "/삭제(_R)"
1325 1325

  
1326
#: src/compose.c:576 src/folderview.c:273 src/folderview.c:299
1326
#: src/compose.c:577 src/folderview.c:273 src/folderview.c:299
1327 1327
#: src/folderview.c:321
1328 1328
#, fuzzy
1329 1329
msgid "/_Properties..."
1330 1330
msgstr "/특성(_P)..."
1331 1331

  
1332
#: src/compose.c:582
1332
#: src/compose.c:583
1333 1333
#, fuzzy
1334 1334
msgid "/_File/_Send"
1335 1335
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
1336 1336

  
1337
#: src/compose.c:584
1337
#: src/compose.c:585
1338 1338
#, fuzzy
1339 1339
msgid "/_File/Send _later"
1340 1340
msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)"
1341 1341

  
1342
#: src/compose.c:587
1342
#: src/compose.c:588
1343 1343
#, fuzzy
1344 1344
msgid "/_File/Save to _draft folder"
1345 1345
msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)"
1346 1346

  
1347
#: src/compose.c:589
1347
#: src/compose.c:590
1348 1348
#, fuzzy
1349 1349
msgid "/_File/Save and _keep editing"
1350 1350
msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)"
1351 1351

  
1352
#: src/compose.c:592
1352
#: src/compose.c:593
1353 1353
msgid "/_File/_Attach file"
1354 1354
msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)"
1355 1355

  
1356
#: src/compose.c:593
1356
#: src/compose.c:594
1357 1357
msgid "/_File/_Insert file"
1358 1358
msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)"
1359 1359

  
1360
#: src/compose.c:595
1360
#: src/compose.c:596
1361 1361
msgid "/_File/Insert si_gnature"
1362 1362
msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)"
1363 1363

  
1364
#: src/compose.c:596
1364
#: src/compose.c:597
1365 1365
#, fuzzy
1366 1366
msgid "/_File/A_ppend signature"
1367 1367
msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)"
1368 1368

  
1369
#: src/compose.c:601
1369
#: src/compose.c:602
1370 1370
msgid "/_Edit/_Undo"
1371 1371
msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)"
1372 1372

  
1373
#: src/compose.c:602
1373
#: src/compose.c:603
1374 1374
msgid "/_Edit/_Redo"
1375 1375
msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)"
1376 1376

  
1377
#: src/compose.c:603 src/compose.c:610 src/mainwindow.c:590
1377
#: src/compose.c:604 src/compose.c:611 src/mainwindow.c:590
1378 1378
#: src/messageview.c:179
1379 1379
msgid "/_Edit/---"
1380 1380
msgstr "/편집(_E)/---"
1381 1381

  
1382
#: src/compose.c:604
1382
#: src/compose.c:605
1383 1383
msgid "/_Edit/Cu_t"
1384 1384
msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)"
1385 1385

  
1386
#: src/compose.c:607
1386
#: src/compose.c:608
1387 1387
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
1388 1388
msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)"
1389 1389

  
1390
#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:178
1390
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:178
1391 1391
msgid "/_Edit/Select _all"
1392 1392
msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)"
1393 1393

  
1394
#: src/compose.c:611
1394
#: src/compose.c:612
1395 1395
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
1396 1396
msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)"
1397 1397

  
1398
#: src/compose.c:613
1398
#: src/compose.c:614
1399 1399
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
1400 1400
msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)"
1401 1401

  
1402
#: src/compose.c:615
1402
#: src/compose.c:616
1403 1403
#, fuzzy
1404 1404
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
1405 1405
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
1406 1406

  
1407
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:183
1407
#: src/compose.c:617 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:183
1408 1408
#: src/summaryview.c:476
1409 1409
msgid "/_View"
1410 1410
msgstr "/보기(_V)"
1411 1411

  
1412
#: src/compose.c:617
1412
#: src/compose.c:618
1413 1413
msgid "/_View/_To"
1414 1414
msgstr "/보기(_V)/To(_T)"
1415 1415

  
1416
#: src/compose.c:618
1416
#: src/compose.c:619
1417 1417
msgid "/_View/_Cc"
1418 1418
msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)"
1419 1419

  
1420
#: src/compose.c:619
1420
#: src/compose.c:620
1421 1421
msgid "/_View/_Bcc"
1422 1422
msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)"
1423 1423

  
1424
#: src/compose.c:620
1424
#: src/compose.c:621
1425 1425
#, fuzzy
1426 1426
msgid "/_View/_Reply-To"
1427 1427
msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)"
1428 1428

  
1429
#: src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627
1430
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625
1429
#: src/compose.c:622 src/compose.c:624 src/compose.c:626 src/compose.c:628
1430
#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625
1431 1431
#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779
1432 1432
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:275
1433 1433
msgid "/_View/---"
1434 1434
msgstr "/보기(_V)/---"
1435 1435

  
1436
#: src/compose.c:622
1436
#: src/compose.c:623
1437 1437
#, fuzzy
1438 1438
msgid "/_View/_Followup-To"
1439 1439
msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)"
1440 1440

  
1441
#: src/compose.c:624
1441
#: src/compose.c:625
1442 1442
msgid "/_View/R_uler"
1443 1443
msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)"
1444 1444

  
1445
#: src/compose.c:626
1445
#: src/compose.c:627
1446 1446
msgid "/_View/_Attachment"
1447 1447
msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)"
1448 1448

  
1449
#: src/compose.c:628
1449
#: src/compose.c:629
1450 1450
#, fuzzy
1451 1451
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
1452 1452
msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..."
1453 1453

  
1454
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
1454
#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:190
1455 1455
#, fuzzy
1456 1456
msgid "/_View/Character _encoding"
1457 1457
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
1458 1458

  
1459
#: src/compose.c:637
1459
#: src/compose.c:638
1460 1460
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
1461 1461
msgstr ""
1462 1462

  
1463
#: src/compose.c:639 src/compose.c:645 src/compose.c:651 src/compose.c:655
1464
#: src/compose.c:663 src/compose.c:667 src/compose.c:673 src/compose.c:679
1465
#: src/compose.c:683 src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:705
1466
#: src/compose.c:709 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686
1463
#: src/compose.c:640 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:656
1464
#: src/compose.c:664 src/compose.c:668 src/compose.c:674 src/compose.c:680
1465
#: src/compose.c:684 src/compose.c:694 src/compose.c:698 src/compose.c:706
1466
#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686
1467 1467
#: src/messageview.c:186
1468 1468
#, fuzzy
1469 1469
msgid "/_View/Character _encoding/---"
1470 1470
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
1471 1471

  
1472
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:194
1472
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:194
1473 1473
#, fuzzy
1474 1474
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
1475 1475
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)"
1476 1476

  
1477
#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:197
1477
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:197
1478 1478
#, fuzzy
1479 1479
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
1480 1480
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)"
1481 1481

  
1482
#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:200
1482
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:200
1483 1483
#, fuzzy
1484 1484
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
1485 1485
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)"
1486 1486

  
1487
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:202
1487
#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:202
1488 1488
#, fuzzy
1489 1489
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
1490 1490
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)"
1491 1491

  
1492
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:207
1492
#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:207
1493 1493
#, fuzzy
1494 1494
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
1495 1495
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)"
1496 1496

  
1497
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:210
1497
#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:210
1498 1498
#, fuzzy
1499 1499
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
1500 1500
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
1501 1501

  
1502
#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:212
1502
#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:212
1503 1503
#, fuzzy
1504 1504
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
1505 1505
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
1506 1506

  
1507
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:214
1507
#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:214
1508 1508
#, fuzzy
1509 1509
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
1510 1510
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
1511 1511

  
1512
#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:217
1512
#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:217
1513 1513
#, fuzzy
1514 1514
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
1515 1515
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
1516 1516

  
1517
#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:220
1517
#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:220
1518 1518
#, fuzzy
1519 1519
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
1520 1520
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
1521 1521

  
1522
#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:222
1522
#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:222
1523 1523
#, fuzzy
1524 1524
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
1525 1525
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
1526 1526

  
1527
#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:225
1527
#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:225
1528 1528
#, fuzzy
1529 1529
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
1530 1530
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
1531 1531

  
1532
#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:227
1532
#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:227
1533 1533
#, fuzzy
1534 1534
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
1535 1535
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
1536 1536

  
1537
#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:230
1537
#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:230
1538 1538
#, fuzzy
1539 1539
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
1540 1540
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)"
1541 1541

  
1542
#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:233
1542
#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:233
1543 1543
#, fuzzy
1544 1544
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
1545 1545
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
1546 1546

  
1547
#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:235
1547
#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:235
1548 1548
#, fuzzy
1549 1549
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
1550 1550
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
1551 1551

  
1552
#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:237
1552
#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:237
1553 1553
#, fuzzy
1554 1554
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
1555 1555
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
1556 1556

  
1557
#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:239
1557
#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:239
1558 1558
#, fuzzy
1559 1559
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
1560 1560
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
1561 1561

  
1562
#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
1562
#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:242
1563 1563
#, fuzzy
1564 1564
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
1565 1565
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)"
1566 1566

  
1567
#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:251
1567
#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:251
1568 1568
#, fuzzy
1569 1569
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
1570 1570
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
1571 1571

  
1572
#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:253
1572
#: src/compose.c:702 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:253
1573 1573
#, fuzzy
1574 1574
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
1575 1575
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
1576 1576

  
1577
#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:255
1577
#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:255
1578 1578
#, fuzzy
1579 1579
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
1580 1580
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
1581 1581

  
1582
#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:262
1582
#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:262
1583 1583
#, fuzzy
1584 1584
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
1585 1585
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)"
1586 1586

  
1587
#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:267
1587
#: src/compose.c:712 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:267
1588 1588
#, fuzzy
1589 1589
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
1590 1590
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)"
1591 1591

  
1592
#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:269
1592
#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:269
1593 1593
#, fuzzy
1594 1594
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
1595 1595
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)"
1596 1596

  
1597
#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:300
1597
#: src/compose.c:718 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:300
1598 1598
msgid "/_Tools/_Address book"
1599 1599
msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)"
1600 1600

  
1601
#: src/compose.c:718
1601
#: src/compose.c:719
1602 1602
msgid "/_Tools/_Template"
1603 1603
msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)"
1604 1604

  
1605
#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:316
1605
#: src/compose.c:721 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:316
1606 1606
msgid "/_Tools/Actio_ns"
1607 1607
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
1608 1608

  
1609
#: src/compose.c:722 src/compose.c:725 src/compose.c:729 src/compose.c:735
1609
#: src/compose.c:723 src/compose.c:726 src/compose.c:730 src/compose.c:736
1610 1610
#: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857
1611 1611
#: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868
1612 1612
#: src/messageview.c:303 src/messageview.c:315
1613 1613
msgid "/_Tools/---"
1614 1614
msgstr "/도구(_T)/---"
1615 1615

  
1616
#: src/compose.c:723
1616
#: src/compose.c:724
1617 1617
#, fuzzy
1618 1618
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
1619 1619
msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)"
1620 1620

  
1621
#: src/compose.c:726
1621
#: src/compose.c:727
1622 1622
msgid "/_Tools/Request _disposition notification"
1623 1623
msgstr ""
1624 1624

  
1625
#: src/compose.c:730
1625
#: src/compose.c:731
1626 1626
#, fuzzy
1627 1627
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
1628 1628
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
1629 1629

  
1630
#: src/compose.c:731
1630
#: src/compose.c:732
1631 1631
#, fuzzy
1632 1632
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
1633 1633
msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)"
1634 1634

  
1635
#: src/compose.c:736
1635
#: src/compose.c:737
1636 1636
#, fuzzy
1637 1637
msgid "/_Tools/_Check spell"
1638 1638
msgstr "/도구(_T)/실행(_x)"
1639 1639

  
1640
#: src/compose.c:737
1640
#: src/compose.c:738
1641 1641
#, fuzzy
1642 1642
msgid "/_Tools/_Set spell language"
1643 1643
msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)"
1644 1644

  
1645
#: src/compose.c:1025
1645
#: src/compose.c:1026
1646 1646
#, c-format
1647 1647
msgid "%s: file not exist\n"
1648 1648
msgstr "%s: 파일이 없습니다\n"
1649 1649

  
1650
#: src/compose.c:1132 src/compose.c:1209
1650
#: src/compose.c:1133 src/compose.c:1210
1651 1651
msgid "Can't get text part\n"
1652 1652
msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n"
1653 1653

  
1654
#: src/compose.c:1755
1654
#: src/compose.c:1756
1655 1655
msgid "Quote mark format error."
1656 1656
msgstr "인용 부호 형식 에러."
1657 1657

  
1658
#: src/compose.c:1767
1658
#: src/compose.c:1768
1659 1659
msgid "Message reply/forward format error."
1660 1660
msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러."
1661 1661

  
1662
#: src/compose.c:2280
1662
#: src/compose.c:2281
1663 1663
#, c-format
1664 1664
msgid "File %s doesn't exist\n"
1665 1665
msgstr "%s파일이 없습니다\n"
1666 1666

  
1667
#: src/compose.c:2284
1667
#: src/compose.c:2285
1668 1668
#, c-format
1669 1669
msgid "Can't get file size of %s\n"
1670 1670
msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n"
1671 1671

  
1672
#: src/compose.c:2289 src/compose.c:4468
1672
#: src/compose.c:2290 src/compose.c:4469
1673 1673
#, c-format
1674 1674
msgid "File %s is empty."
1675 1675
msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다."
1676 1676

  
1677
#: src/compose.c:2294
1677
#: src/compose.c:2295
1678 1678
#, c-format
1679 1679
msgid "Can't read %s."
1680 1680
msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다."
1681 1681

  
1682
#: src/compose.c:2327
1682
#: src/compose.c:2328
1683 1683
#, c-format
1684 1684
msgid "Message: %s"
1685 1685
msgstr "메시지: %s"
1686 1686

  
1687
#: src/compose.c:2387 src/mimeview.c:590
1687
#: src/compose.c:2388 src/mimeview.c:590
1688 1688
msgid "Can't get the part of multipart message."
1689 1689
msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다."
1690 1690

  
1691
#: src/compose.c:2877 src/headerview.c:233 src/query_search.c:791
1691
#: src/compose.c:2878 src/headerview.c:259 src/query_search.c:791
1692 1692
#: src/rpop3.c:701 src/summaryview.c:2508
1693 1693
msgid "(No Subject)"
1694 1694
msgstr "(제목 없음)"
1695 1695

  
1696
#: src/compose.c:2880
1696
#: src/compose.c:2881
1697 1697
#, fuzzy, c-format
1698 1698
msgid "%s - Compose%s"
1699 1699
msgstr "%s - 메시지 편집%s "
1700 1700

  
1701
#: src/compose.c:3003
1701
#: src/compose.c:3004
1702 1702
msgid "Recipient is not specified."
1703 1703
msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다"
1704 1704

  
1705
#: src/compose.c:3011
1705
#: src/compose.c:3012
1706 1706
#, fuzzy
1707 1707
msgid "Empty subject"
1708 1708
msgstr "제목"
1709 1709

  
1710
#: src/compose.c:3012
1710
#: src/compose.c:3013
1711 1711
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1712 1712
msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?"
1713 1713

  
1714
#: src/compose.c:3076
1714
#: src/compose.c:3077
1715 1715
#, fuzzy
1716 1716
msgid "Attachment is missing"
1717 1717
msgstr "첨부"
1718 1718

  
1719
#: src/compose.c:3077
1719
#: src/compose.c:3078
1720 1720
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
1721 1721
msgstr ""
1722 1722

  
1723
#: src/compose.c:3194 src/compose.c:3220
1723
#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3221
1724 1724
msgid "Check recipients"
1725 1725
msgstr ""
1726 1726

  
1727
#: src/compose.c:3240
1727
#: src/compose.c:3241
1728 1728
#, fuzzy
1729 1729
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
1730 1730
msgstr "다음 주소를 자동적으로 정함"
1731 1731

  
1732
#: src/compose.c:3253 src/compose.c:5274 src/headerview.c:54
1732
#: src/compose.c:3254 src/compose.c:5277 src/headerview.c:56
1733 1733
msgid "From:"
1734 1734
msgstr "보낸 사람:"
1735 1735

  
1736
#: src/compose.c:3275 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:208
1736
#: src/compose.c:3276 src/headerview.c:60 src/prefs_template.c:208
1737 1737
msgid "Subject:"
1738 1738
msgstr "제목:"
1739 1739

  
1740
#: src/compose.c:3368
1740
#: src/compose.c:3369
1741 1741
#, fuzzy
1742 1742
msgid "_Send"
1743 1743
msgstr "메일 발송"
1744 1744

  
1745
#: src/compose.c:3398
1745
#: src/compose.c:3399
1746 1746
#, fuzzy
1747 1747
msgid ""
1748 1748
"Checking for new messages is currently running.\n"
1749 1749
"Please try again later."
1750 1750
msgstr "모든 폴더의 새로운 메시지를 확인합니다..."
1751 1751

  
1752
#: src/compose.c:3534
1752
#: src/compose.c:3535
1753 1753
msgid "can't get recipient list."
1754 1754
msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다"
1755 1755

  
1756
#: src/compose.c:3562
1756
#: src/compose.c:3563
1757 1757
msgid ""
1758 1758
"Account for sending mail is not specified.\n"
1759 1759
"Please select a mail account before sending."
......
1761 1761
"메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n"
1762 1762
"보내기 전에 메일 계정을 선택하세요."
1763 1763

  
1764
#: src/compose.c:3582 src/send_message.c:353
1764
#: src/compose.c:3583 src/send_message.c:353
1765 1765
#, c-format
1766 1766
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1767 1767
msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다."
1768 1768

  
1769
#: src/compose.c:3632
1769
#: src/compose.c:3633
1770 1770
msgid ""
1771 1771
"Sending of message was completed, but the message could not be saved to "
1772 1772
"outbox."
1773 1773
msgstr ""
1774 1774

  
1775
#: src/compose.c:3676
1775
#: src/compose.c:3677
1776 1776
#, c-format
1777 1777
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1778 1778
msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다."
1779 1779

  
1780
#: src/compose.c:3703 src/compose.c:4088
1780
#: src/compose.c:3704 src/compose.c:4089
1781 1781
#, fuzzy
1782 1782
msgid "Can't sign the message."
1783 1783
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
1784 1784

  
1785
#: src/compose.c:3730 src/compose.c:4134
1785
#: src/compose.c:3731 src/compose.c:4135
1786 1786
#, fuzzy
1787 1787
msgid "Can't encrypt the message."
1788 1788
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
1789 1789

  
1790
#: src/compose.c:3765 src/compose.c:4129
1790
#: src/compose.c:3766 src/compose.c:4130
1791 1791
#, fuzzy
1792 1792
msgid "Can't encrypt or sign the message."
1793 1793
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
1794 1794

  
1795
#: src/compose.c:3811 src/compose.c:4162 src/compose.c:4225 src/compose.c:4345
1795
#: src/compose.c:3812 src/compose.c:4163 src/compose.c:4226 src/compose.c:4346
1796 1796
msgid "can't change file mode\n"
1797 1797
msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n"
1798 1798

  
1799
#: src/compose.c:3844
1799
#: src/compose.c:3845
1800 1800
#, fuzzy, c-format
1801 1801
msgid ""
1802 1802
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
......
1806 1806
"메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n"
1807 1807
"그래도 보낼까요?"
1808 1808

  
1809
#: src/compose.c:3850
1809
#: src/compose.c:3851
1810 1810
#, fuzzy
1811 1811
msgid "Code conversion error"
1812 1812
msgstr "주소록 변환 에러"
1813 1813

  
1814
#: src/compose.c:3936
1814
#: src/compose.c:3937
1815 1815
#, c-format
1816 1816
msgid ""
1817 1817
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
......
1820 1820
"Send it anyway?"
1821 1821
msgstr ""
1822 1822

  
1823
#: src/compose.c:3940
1823
#: src/compose.c:3941
1824 1824
msgid "Line length limit"
1825 1825
msgstr ""
1826 1826

  
1827
#: src/compose.c:4106
1827
#: src/compose.c:4107
1828 1828
msgid "Encrypting with Bcc"
1829 1829
msgstr ""
1830 1830

  
1831
#: src/compose.c:4107
1831
#: src/compose.c:4108
1832 1832
msgid ""
1833 1833
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
1834 1834
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
......
1837 1837
"Send it anyway?"
1838 1838
msgstr ""
1839 1839

  
1840
#: src/compose.c:4305
1840
#: src/compose.c:4306
1841 1841
msgid "can't remove the old message\n"
1842 1842
msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n"
1843 1843

  
1844
#: src/compose.c:4323
1844
#: src/compose.c:4324
1845 1845
msgid "queueing message...\n"
1846 1846
msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n"
1847 1847

  
1848
#: src/compose.c:4411
1848
#: src/compose.c:4412
1849 1849
msgid "can't find queue folder\n"
1850 1850
msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n"
1851 1851

  
1852
#: src/compose.c:4418
1852
#: src/compose.c:4419
1853 1853
msgid "can't queue the message\n"
1854 1854
msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n"
1855 1855

  
1856
#: src/compose.c:4463
1856
#: src/compose.c:4464
1857 1857
#, fuzzy, c-format
1858 1858
msgid "File %s doesn't exist."
1859 1859
msgstr "%s파일이 없습니다\n"
1860 1860

  
1861
#: src/compose.c:4472
1861
#: src/compose.c:4473
1862 1862
#, fuzzy, c-format
1863 1863
msgid "Can't open file %s."
1864 1864
msgstr "%s 파일을 열 수가 없습니다\n"
1865 1865

  
1866
#: src/compose.c:5223
1866
#: src/compose.c:5224
1867 1867
msgid "Creating compose window...\n"
1868 1868
msgstr "편집창을 생성합니다...\n"
1869 1869

  
1870
#: src/compose.c:5348
1870
#: src/compose.c:5351
1871 1871
#, fuzzy
1872 1872
msgid "PGP Sign"
1873 1873
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
1874 1874

  
1875
#: src/compose.c:5351
1875
#: src/compose.c:5354
1876 1876
#, fuzzy
1877 1877
msgid "PGP Encrypt"
1878 1878
msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)"
1879 1879

  
1880
#: src/compose.c:5389 src/mimeview.c:209
1880
#: src/compose.c:5392 src/mimeview.c:209
1881 1881
#, fuzzy
1882 1882
msgid "Data type"
1883 1883
msgstr "날짜"
1884 1884

  
1885 1885
#. S_COL_DATE
1886
#: src/compose.c:5398 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:512
1886
#: src/compose.c:5401 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:512
1887 1887
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:437 src/select-keys.c:309
1888 1888
#: src/summaryview.c:5475
1889 1889
msgid "Size"
1890 1890
msgstr "크기"
1891 1891

  
1892
#: src/compose.c:6491
1892
#: src/compose.c:6495
1893 1893
msgid "Invalid MIME type."
1894 1894
msgstr "올바르지않은 마임 타입."
1895 1895

  
1896
#: src/compose.c:6509
1896
#: src/compose.c:6513
1897 1897
msgid "File doesn't exist or is empty."
1898 1898
msgstr "파일이 없거나 비여있습니다."
1899 1899

  
1900
#: src/compose.c:6578
1900
#: src/compose.c:6582
1901 1901
#, fuzzy
1902 1902
msgid "Properties"
1903 1903
msgstr "특성"
1904 1904

  
1905
#: src/compose.c:6596
1905
#: src/compose.c:6600
1906 1906
msgid "MIME type"
1907 1907
msgstr "마임 타입"
1908 1908

  
1909 1909
#. Encoding
1910
#: src/compose.c:6598 src/prefs_common_dialog.c:1115
1910
#: src/compose.c:6602 src/prefs_common_dialog.c:1115
1911 1911
#: src/prefs_common_dialog.c:1782
1912 1912
msgid "Encoding"
1913 1913
msgstr "인코딩"
1914 1914

  
1915
#: src/compose.c:6621 src/prefs_folder_item.c:202
1915
#: src/compose.c:6625 src/prefs_folder_item.c:202
1916 1916
msgid "Path"
1917 1917
msgstr "경로"
1918 1918

  
1919
#: src/compose.c:6622
1919
#: src/compose.c:6626
1920 1920
msgid "File name"
1921 1921
msgstr "파일 이름"
1922 1922

  
1923
#: src/compose.c:6711
1923
#: src/compose.c:6715
1924 1924
#, fuzzy
1925 1925
msgid "File not exist."
1926 1926
msgstr "%s: 파일이 없습니다\n"
1927 1927

  
1928
#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1269 src/mimeview.c:1284
1928
#: src/compose.c:6725 src/mimeview.c:1269 src/mimeview.c:1284
1929 1929
msgid "Opening executable file"
1930 1930
msgstr ""
1931 1931

  
1932
#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1270 src/mimeview.c:1285
1932
#: src/compose.c:6726 src/mimeview.c:1270 src/mimeview.c:1285
1933 1933
msgid ""
1934 1934
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
1935 1935
"security.\n"
......
1937 1937
"virus or something like a malicious program."
1938 1938
msgstr ""
1939 1939

  
1940
#: src/compose.c:6764
1940
#: src/compose.c:6768
1941 1941
#, c-format
1942 1942
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1943 1943
msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n"
1944 1944

  
1945
#: src/compose.c:6826
1945
#: src/compose.c:6830
1946 1946
#, fuzzy, c-format
1947 1947
msgid ""
1948 1948
"The external editor is still working.\n"
......
1952 1952
"이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n"
1953 1953
"프로세스 그룹 아이디: %d"
1954 1954

  
1955
#: src/compose.c:7163 src/mainwindow.c:3068
1955
#: src/compose.c:7167 src/mainwindow.c:3067
1956 1956
msgid "_Customize toolbar..."
1957 1957
msgstr ""
1958 1958

  
1959
#: src/compose.c:7323 src/compose.c:7329 src/compose.c:7351
1959
#: src/compose.c:7327 src/compose.c:7333 src/compose.c:7355
1960 1960
msgid "Can't queue the message."
1961 1961
msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다."
1962 1962

  
1963
#: src/compose.c:7464
1963
#: src/compose.c:7468
1964 1964
#, fuzzy
1965 1965
msgid "Select files"
1966 1966
msgstr "파일 선택"
1967 1967

  
1968
#: src/compose.c:7487 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4560
1968
#: src/compose.c:7491 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4560
1969 1969
msgid "Select file"
1970 1970
msgstr "파일 선택"
1971 1971

  
1972
#: src/compose.c:7541
1972
#: src/compose.c:7545
1973 1973
#, fuzzy
1974 1974
msgid "Save message"
1975 1975
msgstr "메시지 보내기"
1976 1976

  
1977
#: src/compose.c:7542
1977
#: src/compose.c:7546
1978 1978
#, fuzzy
1979 1979
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
1980 1980
msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?"
1981 1981

  
1982
#: src/compose.c:7544 src/compose.c:7548
1982
#: src/compose.c:7548 src/compose.c:7552
1983 1983
msgid "Close _without saving"
1984 1984
msgstr ""
1985 1985

  
1986
#: src/compose.c:7595
1986
#: src/compose.c:7599
1987 1987
#, c-format
1988 1988
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1989 1989
msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?"
1990 1990

  
1991
#: src/compose.c:7597
1991
#: src/compose.c:7601
1992 1992
msgid "Apply template"
1993 1993
msgstr "템플릿을 적용합니다."
1994 1994

  
1995
#: src/compose.c:7598
1995
#: src/compose.c:7602
1996 1996
#, fuzzy
1997 1997
msgid "_Replace"
1998 1998
msgstr "대체"
1999 1999

  
2000
#: src/compose.c:7598
2000
#: src/compose.c:7602
2001 2001
#, fuzzy
2002 2002
msgid "_Insert"
2003 2003
msgstr "삽입"
......
2526 2526
msgid "Setting folder info..."
2527 2527
msgstr "폴더 정보를 설정합니다..."
2528 2528

  
2529
#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4201 src/setup.c:305
2529
#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4200 src/setup.c:305
2530 2530
#, c-format
2531 2531
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2532 2532
msgstr "%s%c%s를 스캔합니다..."
2533 2533

  
2534
#: src/folderview.c:915 src/mainwindow.c:4206 src/setup.c:310
2534
#: src/folderview.c:915 src/mainwindow.c:4205 src/setup.c:310
2535 2535
#, c-format
2536 2536
msgid "Scanning folder %s ..."
2537 2537
msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..."
......
2700 2700
msgid "Delete news account"
2701 2701
msgstr "뉴스그룹 계정 삭제"
2702 2702

  
2703
#: src/headerview.c:57
2703
#: src/headerview.c:59
2704 2704
msgid "Newsgroups:"
2705 2705
msgstr "뉴스그룹:"
2706 2706

  
2707
#: src/headerview.c:90
2707
#: src/headerview.c:93
2708 2708
msgid "Creating header view...\n"
2709 2709
msgstr "헤더 뷰를 생성합니다...\n"
2710 2710

  
2711
#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:792 src/rpop3.c:702
2711
#: src/headerview.c:228 src/query_search.c:792 src/rpop3.c:702
2712 2712
#: src/summaryview.c:2511
2713 2713
msgid "(No From)"
2714 2714
msgstr "(???)"
......
4046 4046
msgid "Creating main window...\n"
4047 4047
msgstr "새 창을 만듭니다...\n"
4048 4048

  
4049
#: src/mainwindow.c:1132
4049
#: src/mainwindow.c:1134
4050 4050
#, c-format
4051 4051
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
4052 4052
msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n"
4053 4053

  
4054
#: src/mainwindow.c:1222 src/summaryview.c:2668 src/summaryview.c:2755
4054
#: src/mainwindow.c:1224 src/summaryview.c:2668 src/summaryview.c:2755
4055 4055
#: src/summaryview.c:4375 src/summaryview.c:4504 src/summaryview.c:4893
4056 4056
msgid "done.\n"
4057 4057
msgstr "마침.\n"
4058 4058

  
4059
#: src/mainwindow.c:1342 src/mainwindow.c:1383 src/mainwindow.c:1408
4059
#: src/mainwindow.c:1344 src/mainwindow.c:1385 src/mainwindow.c:1410
4060 4060
msgid "Untitled"
4061 4061
msgstr "제목 없슴"
4062 4062

  
4063
#: src/mainwindow.c:1409
4063
#: src/mainwindow.c:1411
4064 4064
msgid "none"
4065 4065
msgstr "없음"
4066 4066

  
4067
#: src/mainwindow.c:1778
4067
#: src/mainwindow.c:1780
4068 4068
msgid "Offline"
4069 4069
msgstr ""
4070 4070

  
4071
#: src/mainwindow.c:1779
4071
#: src/mainwindow.c:1781
4072 4072
msgid "You are offline. Go online?"
4073 4073
msgstr ""
4074 4074

  
4075
#: src/mainwindow.c:1796
4075
#: src/mainwindow.c:1798
4076 4076
#, fuzzy
4077 4077
msgid "Empty all trash"
4078 4078
msgstr "지운 편지함 비우기"
4079 4079

  
4080
#: src/mainwindow.c:1797
4080
#: src/mainwindow.c:1799
4081 4081
#, fuzzy
4082 4082
msgid "Delete all messages in trash folders?"
4083 4083
msgstr "지운 편지함에있는 모든 메시지를 비울까요?"
4084 4084

  
4085
#: src/mainwindow.c:1828
4085
#: src/mainwindow.c:1830
4086 4086
msgid "Add mailbox"
4087 4087
msgstr "메일박스 추가"
4088 4088

  
4089
#: src/mainwindow.c:1829
4089
#: src/mainwindow.c:1831
4090 4090
#, fuzzy
4091 4091
msgid ""
4092 4092
"Specify the location of mailbox.\n"
......
4097 4097
"기존의 메일 박스가 지정되면 자동으로\n"
4098 4098
"스캔될것입니다."
4099 4099

  
4100
#: src/mainwindow.c:1835
4100
#: src/mainwindow.c:1837
4101 4101
#, c-format
4102 4102
msgid "The mailbox `%s' already exists."
4103 4103
msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다."
4104 4104

  
4105
#: src/mainwindow.c:1840 src/setup.c:279
4105
#: src/mainwindow.c:1842 src/setup.c:279
4106 4106
msgid "Mailbox"
4107 4107
msgstr "메일박스"
4108 4108

  
4109
#: src/mainwindow.c:1846 src/setup.c:285
4109
#: src/mainwindow.c:1848 src/setup.c:285
4110 4110
msgid ""
4111 4111
"Creation of the mailbox failed.\n"
4112 4112
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
......
4115 4115
"메일박스 생성이 실패했습니다.\n"
4116 4116
"아마 어떤 파일이 이미 존재하거나 그 곳에 쓰기 권한이 없습니다."
4117 4117

  
4118
#: src/mainwindow.c:2373
4118
#: src/mainwindow.c:2375
4119 4119
msgid "Sylpheed - Folder View"
4120 4120
msgstr "Sylpheed - 폴더 보기"
4121 4121

  
4122
#: src/mainwindow.c:2393
4122
#: src/mainwindow.c:2395
4123 4123
msgid "Sylpheed - Message View"
4124 4124
msgstr "Sylpheed - 메시지 보기"
4125 4125

  
4126
#: src/mainwindow.c:2589 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:431
4126
#: src/mainwindow.c:2591 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:431
4127 4127
msgid "/_Reply"
4128 4128
msgstr "/회신(_R)"
4129 4129

  
4130
#: src/mainwindow.c:2590
4130
#: src/mainwindow.c:2592
4131 4131
#, fuzzy
4132 4132
msgid "/Reply to _all"
4133 4133
msgstr "전부에게 회신을 보냅니다"
4134 4134

  
4135
#: src/mainwindow.c:2591
4135
#: src/mainwindow.c:2593
4136 4136
#, fuzzy
4137 4137
msgid "/Reply to _sender"
4138 4138
msgstr "/회신(_y)/보낸이(_s)"
4139 4139

  
4140
#: src/mainwindow.c:2592
4140
#: src/mainwindow.c:2594
4141 4141
#, fuzzy
4142 4142
msgid "/Reply to mailing _list"
4143 4143
msgstr "/회신(_y)/메일링리스트(_l)"
4144 4144

  
4145
#: src/mainwindow.c:2597 src/summaryview.c:438
4145
#: src/mainwindow.c:2599 src/summaryview.c:438
4146 4146
msgid "/_Forward"
4147 4147
msgstr "/전달(_F)"
4148 4148

  
4149
#: src/mainwindow.c:2598 src/summaryview.c:439
4149
#: src/mainwindow.c:2600 src/summaryview.c:439
4150 4150
msgid "/For_ward as attachment"
4151 4151
msgstr "/첨부로 전달(_w)"
4152 4152

  
4153
#: src/mainwindow.c:2599 src/summaryview.c:440
4153
#: src/mainwindow.c:2601 src/summaryview.c:440
4154 4154
msgid "/Redirec_t"
4155 4155
msgstr "/Redirec_t"
4156 4156

  
4157
#: src/mainwindow.c:3061
4157
#: src/mainwindow.c:3060
4158 4158
msgid "Icon _and text"
4159 4159
msgstr ""
4160 4160

  
4161
#: src/mainwindow.c:3062
4161
#: src/mainwindow.c:3061
4162 4162
#, fuzzy
4163 4163
msgid "Text at the _right of icon"
4164 4164
msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)/아이콘(_I)"
4165 4165

  
4166
#: src/mainwindow.c:3064
4166
#: src/mainwindow.c:3063
4167 4167
msgid "_Icon"
4168 4168
msgstr ""
4169 4169

  
4170
#: src/mainwindow.c:3065
4170
#: src/mainwindow.c:3064
4171 4171
#, fuzzy
4172 4172
msgid "_Text"
4173 4173
msgstr "텍스트"
4174 4174

  
4175
#: src/mainwindow.c:3066
4175
#: src/mainwindow.c:3065
4176 4176
#, fuzzy
4177 4177
msgid "_None"
4178 4178
msgstr "없음"
4179 4179

  
4180
#: src/mainwindow.c:3104
4180
#: src/mainwindow.c:3103
4181 4181
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
4182 4182
msgstr ""
4183 4183

  
4184
#: src/mainwindow.c:3116
4184
#: src/mainwindow.c:3115
4185 4185
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
4186 4186
msgstr ""
4187 4187

  
4188
#: src/mainwindow.c:3398
4188
#: src/mainwindow.c:3397
4189 4189
msgid "Exit"
4190 4190
msgstr "끝내기"
4191 4191

  
4192
#: src/mainwindow.c:3398
4192
#: src/mainwindow.c:3397
4193 4193
msgid "Exit this program?"
4194 4194
msgstr "이 프로그램을 끝내시겠습니까?"
4195 4195

  
4196
#: src/mainwindow.c:3801
4196
#: src/mainwindow.c:3800
4197 4197
msgid "The selected messages could not be combined."
4198 4198
msgstr ""
4199 4199

  
4200
#: src/mainwindow.c:3911
4200
#: src/mainwindow.c:3910
4201 4201
#, fuzzy
4202 4202
msgid "Select folder to open"
4203 4203
msgstr "폴더 선택"
4204 4204

  
4205
#: src/mainwindow.c:4081
4205
#: src/mainwindow.c:4080
4206 4206
#, fuzzy
4207 4207
msgid "Command line options"
4208 4208
msgstr "명령이 지정되지않음"
4209 4209

  
4210
#: src/mainwindow.c:4094
4210
#: src/mainwindow.c:4093
4211 4211
#, fuzzy
4212 4212
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
4213 4213
msgstr "사용법: %s [옵션]...\n"
4214 4214

  
4215
#: src/mainwindow.c:4102
4215
#: src/mainwindow.c:4101
4216 4216
msgid ""
4217 4217
"--compose [address]\n"
4218 4218
"--attach file1 [file2]...\n"
......
4229 4229
"--version"
4230 4230
msgstr ""
4231 4231

  
4232
#: src/mainwindow.c:4119
4232
#: src/mainwindow.c:4118
4233 4233
msgid ""
4234 4234
"open composition window\n"
4235 4235
"open composition window with specified files attached\n"
......
4246 4246
"output version information and exit"
4247 4247
msgstr ""
4248 4248

  
4249
#: src/mainwindow.c:4137
4249
#: src/mainwindow.c:4136
4250 4250
msgid "Windows-only option:"
4251 4251
msgstr ""
4252 4252

  
4253
#: src/mainwindow.c:4145
4253
#: src/mainwindow.c:4144
4254 4254
msgid "--ipcport portnum"
4255 4255
msgstr ""
4256 4256

  
4257
#: src/mainwindow.c:4150
4257
#: src/mainwindow.c:4149
4258 4258
msgid "specify port for IPC remote commands"
4259 4259
msgstr ""
4260 4260

  

Also available in: Unified diff