Revision 3093 po/cs.po
| cs.po (revision 3093) | ||
|---|---|---|
| 10 | 10 |
msgstr "" |
| 11 | 11 |
"Project-Id-Version: sylpheed\n" |
| 12 | 12 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 13 |
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 15:40+0900\n"
|
|
| 13 |
"POT-Creation-Date: 2012-06-15 16:43+0900\n"
|
|
| 14 | 14 |
"PO-Revision-Date: 2011-01-23 01:42+0200\n" |
| 15 | 15 |
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" |
| 16 | 16 |
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" |
| ... | ... | |
| 848 | 848 |
msgstr "Automaticky registrované adresy" |
| 849 | 849 |
|
| 850 | 850 |
#: src/addressbook.c:405 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:550 |
| 851 |
#: src/messageview.c:150
|
|
| 851 |
#: src/messageview.c:160
|
|
| 852 | 852 |
msgid "/_File" |
| 853 | 853 |
msgstr "/_Soubor" |
| 854 | 854 |
|
| ... | ... | |
| 871 | 871 |
#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:586 |
| 872 | 872 |
#: src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/compose.c:597 src/mainwindow.c:568 |
| 873 | 873 |
#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 |
| 874 |
#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:152
|
|
| 875 |
#: src/messageview.c:157
|
|
| 874 |
#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:162
|
|
| 875 |
#: src/messageview.c:167
|
|
| 876 | 876 |
msgid "/_File/---" |
| 877 | 877 |
msgstr "/_Soubor/---" |
| 878 | 878 |
|
| ... | ... | |
| 888 | 888 |
msgid "/_File/_Save" |
| 889 | 889 |
msgstr "/_Soubor/_Uložit" |
| 890 | 890 |
|
| 891 |
#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:158
|
|
| 891 |
#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:168
|
|
| 892 | 892 |
msgid "/_File/_Close" |
| 893 | 893 |
msgstr "/_Soubor/_Zavřít" |
| 894 | 894 |
|
| 895 | 895 |
#: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485 |
| 896 |
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:160
|
|
| 896 |
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:170
|
|
| 897 | 897 |
msgid "/_Edit" |
| 898 | 898 |
msgstr "/Úp_ravy" |
| 899 | 899 |
|
| 900 | 900 |
#: src/addressbook.c:422 src/compose.c:605 src/mainwindow.c:587 |
| 901 |
#: src/messageview.c:161
|
|
| 901 |
#: src/messageview.c:171
|
|
| 902 | 902 |
msgid "/_Edit/_Copy" |
| 903 | 903 |
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat" |
| 904 | 904 |
|
| ... | ... | |
| 947 | 947 |
msgstr "/_Adresa/S_mazat" |
| 948 | 948 |
|
| 949 | 949 |
#: src/addressbook.c:440 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:834 |
| 950 |
#: src/messageview.c:283
|
|
| 950 |
#: src/messageview.c:293
|
|
| 951 | 951 |
msgid "/_Tools" |
| 952 | 952 |
msgstr "/_Nástroje" |
| 953 | 953 |
|
| ... | ... | |
| 960 | 960 |
msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _CSV" |
| 961 | 961 |
|
| 962 | 962 |
#: src/addressbook.c:444 src/compose.c:740 src/mainwindow.c:892 |
| 963 |
#: src/messageview.c:303
|
|
| 963 |
#: src/messageview.c:313
|
|
| 964 | 964 |
msgid "/_Help" |
| 965 | 965 |
msgstr "/Nápo_věda" |
| 966 | 966 |
|
| 967 | 967 |
#: src/addressbook.c:445 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:912 |
| 968 |
#: src/messageview.c:304
|
|
| 968 |
#: src/messageview.c:314
|
|
| 969 | 969 |
msgid "/_Help/_About" |
| 970 | 970 |
msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci" |
| 971 | 971 |
|
| ... | ... | |
| 1249 | 1249 |
msgid "Personal address" |
| 1250 | 1250 |
msgstr "Osobní adresy" |
| 1251 | 1251 |
|
| 1252 |
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6828 src/main.c:855
|
|
| 1252 |
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6829 src/main.c:855
|
|
| 1253 | 1253 |
msgid "Notice" |
| 1254 | 1254 |
msgstr "Poznámka" |
| 1255 | 1255 |
|
| ... | ... | |
| 1363 | 1363 |
msgstr "/Úp_ravy/Z_novu" |
| 1364 | 1364 |
|
| 1365 | 1365 |
#: src/compose.c:603 src/compose.c:610 src/mainwindow.c:590 |
| 1366 |
#: src/messageview.c:163
|
|
| 1366 |
#: src/messageview.c:173
|
|
| 1367 | 1367 |
msgid "/_Edit/---" |
| 1368 | 1368 |
msgstr "/Úp_ravy/---" |
| 1369 | 1369 |
|
| ... | ... | |
| 1375 | 1375 |
msgid "/_Edit/Paste as _quotation" |
| 1376 | 1376 |
msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci" |
| 1377 | 1377 |
|
| 1378 |
#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
|
|
| 1378 |
#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:172
|
|
| 1379 | 1379 |
msgid "/_Edit/Select _all" |
| 1380 | 1380 |
msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše" |
| 1381 | 1381 |
|
| ... | ... | |
| 1391 | 1391 |
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" |
| 1392 | 1392 |
msgstr "/Úp_ravy/A_utomatické zarovnávání" |
| 1393 | 1393 |
|
| 1394 |
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:167
|
|
| 1394 |
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:177
|
|
| 1395 | 1395 |
#: src/summaryview.c:476 |
| 1396 | 1396 |
msgid "/_View" |
| 1397 | 1397 |
msgstr "/Z_obrazit" |
| ... | ... | |
| 1415 | 1415 |
#: src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627 |
| 1416 | 1416 |
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625 |
| 1417 | 1417 |
#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779 |
| 1418 |
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:259
|
|
| 1418 |
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:269
|
|
| 1419 | 1419 |
msgid "/_View/---" |
| 1420 | 1420 |
msgstr "/Z_obrazit/---" |
| 1421 | 1421 |
|
| ... | ... | |
| 1435 | 1435 |
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." |
| 1436 | 1436 |
msgstr "/Z_obrazit/Up_ravit nástrojovou lištu..." |
| 1437 | 1437 |
|
| 1438 |
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:174
|
|
| 1438 |
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:184
|
|
| 1439 | 1439 |
msgid "/_View/Character _encoding" |
| 1440 | 1440 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada" |
| 1441 | 1441 |
|
| ... | ... | |
| 1447 | 1447 |
#: src/compose.c:663 src/compose.c:667 src/compose.c:673 src/compose.c:679 |
| 1448 | 1448 |
#: src/compose.c:683 src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:705 |
| 1449 | 1449 |
#: src/compose.c:709 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686 |
| 1450 |
#: src/messageview.c:170
|
|
| 1450 |
#: src/messageview.c:180
|
|
| 1451 | 1451 |
msgid "/_View/Character _encoding/---" |
| 1452 | 1452 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/---" |
| 1453 | 1453 |
|
| 1454 |
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:178
|
|
| 1454 |
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:188
|
|
| 1455 | 1455 |
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" |
| 1456 | 1456 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/7bitový ASCII (US-ASC_II)" |
| 1457 | 1457 |
|
| 1458 |
#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:181
|
|
| 1458 |
#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:191
|
|
| 1459 | 1459 |
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" |
| 1460 | 1460 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Unicode (_UTF-8)" |
| 1461 | 1461 |
|
| 1462 |
#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:184
|
|
| 1462 |
#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:194
|
|
| 1463 | 1463 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" |
| 1464 | 1464 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-_1)" |
| 1465 | 1465 |
|
| 1466 |
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:186
|
|
| 1466 |
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:196
|
|
| 1467 | 1467 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" |
| 1468 | 1468 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-15)" |
| 1469 | 1469 |
|
| 1470 |
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:191
|
|
| 1470 |
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:201
|
|
| 1471 | 1471 |
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" |
| 1472 | 1472 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Středoevropské jazyky (ISO-8859-_2)" |
| 1473 | 1473 |
|
| 1474 |
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:194
|
|
| 1474 |
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:204
|
|
| 1475 | 1475 |
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" |
| 1476 | 1476 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/_Pobaltské jazyky (ISO-8859-13)" |
| 1477 | 1477 |
|
| 1478 |
#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:196
|
|
| 1478 |
#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:206
|
|
| 1479 | 1479 |
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" |
| 1480 | 1480 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (ISO-8859-_4)" |
| 1481 | 1481 |
|
| 1482 |
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:198
|
|
| 1482 |
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:208
|
|
| 1483 | 1483 |
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" |
| 1484 | 1484 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (Windows-1257)" |
| 1485 | 1485 |
|
| 1486 |
#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:201
|
|
| 1486 |
#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:211
|
|
| 1487 | 1487 |
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" |
| 1488 | 1488 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Řečtina (ISO-8859-_7)" |
| 1489 | 1489 |
|
| 1490 |
#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:204
|
|
| 1490 |
#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:214
|
|
| 1491 | 1491 |
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" |
| 1492 | 1492 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (ISO-8859-_6)" |
| 1493 | 1493 |
|
| 1494 |
#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:206
|
|
| 1494 |
#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:216
|
|
| 1495 | 1495 |
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" |
| 1496 | 1496 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (Windows-1256)" |
| 1497 | 1497 |
|
| 1498 |
#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:209
|
|
| 1498 |
#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:219
|
|
| 1499 | 1499 |
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" |
| 1500 | 1500 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (ISO-8859-_8)" |
| 1501 | 1501 |
|
| 1502 |
#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:211
|
|
| 1502 |
#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:221
|
|
| 1503 | 1503 |
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" |
| 1504 | 1504 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (Windows-1255)" |
| 1505 | 1505 |
|
| 1506 |
#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:214
|
|
| 1506 |
#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:224
|
|
| 1507 | 1507 |
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" |
| 1508 | 1508 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Turečtina (ISO-8859-_9)" |
| 1509 | 1509 |
|
| 1510 |
#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:217
|
|
| 1510 |
#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:227
|
|
| 1511 | 1511 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" |
| 1512 | 1512 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (ISO-8859-_5)" |
| 1513 | 1513 |
|
| 1514 |
#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:219
|
|
| 1514 |
#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:229
|
|
| 1515 | 1515 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" |
| 1516 | 1516 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-_R)" |
| 1517 | 1517 |
|
| 1518 |
#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:221
|
|
| 1518 |
#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:231
|
|
| 1519 | 1519 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" |
| 1520 | 1520 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-U)" |
| 1521 | 1521 |
|
| 1522 |
#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:223
|
|
| 1522 |
#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:233
|
|
| 1523 | 1523 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" |
| 1524 | 1524 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (Windows-1251)" |
| 1525 | 1525 |
|
| 1526 |
#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:226
|
|
| 1526 |
#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:236
|
|
| 1527 | 1527 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" |
| 1528 | 1528 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Japonština (ISO-2022-_JP)" |
| 1529 | 1529 |
|
| 1530 |
#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:235
|
|
| 1530 |
#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:245
|
|
| 1531 | 1531 |
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" |
| 1532 | 1532 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (_GB2312)" |
| 1533 | 1533 |
|
| 1534 |
#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:237
|
|
| 1534 |
#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:247
|
|
| 1535 | 1535 |
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" |
| 1536 | 1536 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (GBK)" |
| 1537 | 1537 |
|
| 1538 |
#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:239
|
|
| 1538 |
#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:249
|
|
| 1539 | 1539 |
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" |
| 1540 | 1540 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Tradiční čínština (_Big5)" |
| 1541 | 1541 |
|
| 1542 |
#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:246
|
|
| 1542 |
#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:256
|
|
| 1543 | 1543 |
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" |
| 1544 | 1544 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Korejština (EUC-_KR)" |
| 1545 | 1545 |
|
| 1546 |
#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:251
|
|
| 1546 |
#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:261
|
|
| 1547 | 1547 |
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" |
| 1548 | 1548 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (TIS-620)" |
| 1549 | 1549 |
|
| 1550 |
#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:253
|
|
| 1550 |
#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:263
|
|
| 1551 | 1551 |
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" |
| 1552 | 1552 |
msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (Windows-874)" |
| 1553 | 1553 |
|
| 1554 |
#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:284
|
|
| 1554 |
#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:294
|
|
| 1555 | 1555 |
msgid "/_Tools/_Address book" |
| 1556 | 1556 |
msgstr "/_Nástroje/Ad_resář" |
| 1557 | 1557 |
|
| ... | ... | |
| 1559 | 1559 |
msgid "/_Tools/_Template" |
| 1560 | 1560 |
msgstr "/_Nástroje/Ša_blona" |
| 1561 | 1561 |
|
| 1562 |
#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:300
|
|
| 1562 |
#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:310
|
|
| 1563 | 1563 |
msgid "/_Tools/Actio_ns" |
| 1564 | 1564 |
msgstr "/_Nástroje/_Akce" |
| 1565 | 1565 |
|
| 1566 | 1566 |
#: src/compose.c:722 src/compose.c:725 src/compose.c:729 src/compose.c:735 |
| 1567 | 1567 |
#: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857 |
| 1568 | 1568 |
#: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868 |
| 1569 |
#: src/messageview.c:287 src/messageview.c:299
|
|
| 1569 |
#: src/messageview.c:297 src/messageview.c:309
|
|
| 1570 | 1570 |
msgid "/_Tools/---" |
| 1571 | 1571 |
msgstr "/_Nástroje/---" |
| 1572 | 1572 |
|
| ... | ... | |
| 1841 | 1841 |
msgid "Size" |
| 1842 | 1842 |
msgstr "Velikost" |
| 1843 | 1843 |
|
| 1844 |
#: src/compose.c:6490
|
|
| 1844 |
#: src/compose.c:6491
|
|
| 1845 | 1845 |
msgid "Invalid MIME type." |
| 1846 | 1846 |
msgstr "Neplatný typ MIME." |
| 1847 | 1847 |
|
| 1848 |
#: src/compose.c:6508
|
|
| 1848 |
#: src/compose.c:6509
|
|
| 1849 | 1849 |
msgid "File doesn't exist or is empty." |
| 1850 | 1850 |
msgstr "Soubor neexistuje nebo je prázdný." |
| 1851 | 1851 |
|
| 1852 |
#: src/compose.c:6577
|
|
| 1852 |
#: src/compose.c:6578
|
|
| 1853 | 1853 |
msgid "Properties" |
| 1854 | 1854 |
msgstr "Vlastnosti" |
| 1855 | 1855 |
|
| 1856 |
#: src/compose.c:6595
|
|
| 1856 |
#: src/compose.c:6596
|
|
| 1857 | 1857 |
msgid "MIME type" |
| 1858 | 1858 |
msgstr "Typ MIME" |
| 1859 | 1859 |
|
| 1860 | 1860 |
#. Encoding |
| 1861 |
#: src/compose.c:6597 src/prefs_common_dialog.c:1096
|
|
| 1861 |
#: src/compose.c:6598 src/prefs_common_dialog.c:1096
|
|
| 1862 | 1862 |
#: src/prefs_common_dialog.c:1758 |
| 1863 | 1863 |
msgid "Encoding" |
| 1864 | 1864 |
msgstr "Kódování" |
| 1865 | 1865 |
|
| 1866 |
#: src/compose.c:6620 src/prefs_folder_item.c:202
|
|
| 1866 |
#: src/compose.c:6621 src/prefs_folder_item.c:202
|
|
| 1867 | 1867 |
msgid "Path" |
| 1868 | 1868 |
msgstr "Cesta" |
| 1869 | 1869 |
|
| 1870 |
#: src/compose.c:6621
|
|
| 1870 |
#: src/compose.c:6622
|
|
| 1871 | 1871 |
msgid "File name" |
| 1872 | 1872 |
msgstr "Název souboru" |
| 1873 | 1873 |
|
| 1874 |
#: src/compose.c:6710
|
|
| 1874 |
#: src/compose.c:6711
|
|
| 1875 | 1875 |
msgid "File not exist." |
| 1876 | 1876 |
msgstr "Soubor neexistuje." |
| 1877 | 1877 |
|
| 1878 |
#: src/compose.c:6720 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277
|
|
| 1878 |
#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277
|
|
| 1879 | 1879 |
msgid "Opening executable file" |
| 1880 | 1880 |
msgstr "Otevírá se spustitelný soubor" |
| 1881 | 1881 |
|
| 1882 |
#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278
|
|
| 1882 |
#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278
|
|
| 1883 | 1883 |
msgid "" |
| 1884 | 1884 |
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for " |
| 1885 | 1885 |
"security.\n" |
| ... | ... | |
| 1891 | 1891 |
"Pokud chcete soubor spustit, nejprve jej uložte a ujistěte se, že nejde o " |
| 1892 | 1892 |
"virus či nějaký nebezpečný program." |
| 1893 | 1893 |
|
| 1894 |
#: src/compose.c:6763
|
|
| 1894 |
#: src/compose.c:6764
|
|
| 1895 | 1895 |
#, c-format |
| 1896 | 1896 |
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" |
| 1897 | 1897 |
msgstr "Chybný příkaz pro externí editor: \"%s\"\n" |
| 1898 | 1898 |
|
| 1899 |
#: src/compose.c:6825
|
|
| 1899 |
#: src/compose.c:6826
|
|
| 1900 | 1900 |
#, c-format |
| 1901 | 1901 |
msgid "" |
| 1902 | 1902 |
"The external editor is still working.\n" |
| ... | ... | |
| 1905 | 1905 |
"Externí editor stále pracuje.\n" |
| 1906 | 1906 |
"Vynutit přerušení procesu (číslo procesu: %d)?\n" |
| 1907 | 1907 |
|
| 1908 |
#: src/compose.c:7162 src/mainwindow.c:3066
|
|
| 1908 |
#: src/compose.c:7163 src/mainwindow.c:3066
|
|
| 1909 | 1909 |
msgid "_Customize toolbar..." |
| 1910 | 1910 |
msgstr "_Upravit nástrojovou lištu..." |
| 1911 | 1911 |
|
| 1912 |
#: src/compose.c:7322 src/compose.c:7328 src/compose.c:7350
|
|
| 1912 |
#: src/compose.c:7323 src/compose.c:7329 src/compose.c:7351
|
|
| 1913 | 1913 |
msgid "Can't queue the message." |
| 1914 | 1914 |
msgstr "Zprávu nelze zařadit." |
| 1915 | 1915 |
|
| 1916 |
#: src/compose.c:7463
|
|
| 1916 |
#: src/compose.c:7464
|
|
| 1917 | 1917 |
msgid "Select files" |
| 1918 | 1918 |
msgstr "Vybrat soubory" |
| 1919 | 1919 |
|
| 1920 |
#: src/compose.c:7486 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4431
|
|
| 1920 |
#: src/compose.c:7487 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4431
|
|
| 1921 | 1921 |
msgid "Select file" |
| 1922 | 1922 |
msgstr "Vybrat soubor" |
| 1923 | 1923 |
|
| 1924 |
#: src/compose.c:7540
|
|
| 1924 |
#: src/compose.c:7541
|
|
| 1925 | 1925 |
msgid "Save message" |
| 1926 | 1926 |
msgstr "Uložit zprávu" |
| 1927 | 1927 |
|
| 1928 |
#: src/compose.c:7541
|
|
| 1928 |
#: src/compose.c:7542
|
|
| 1929 | 1929 |
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" |
| 1930 | 1930 |
msgstr "Obsah zprávy se změnil. Uložit do složky konceptů?" |
| 1931 | 1931 |
|
| 1932 |
#: src/compose.c:7543 src/compose.c:7547
|
|
| 1932 |
#: src/compose.c:7544 src/compose.c:7548
|
|
| 1933 | 1933 |
msgid "Close _without saving" |
| 1934 | 1934 |
msgstr "Zavřít _bez uložení" |
| 1935 | 1935 |
|
| 1936 |
#: src/compose.c:7594
|
|
| 1936 |
#: src/compose.c:7595
|
|
| 1937 | 1937 |
#, c-format |
| 1938 | 1938 |
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" |
| 1939 | 1939 |
msgstr "Opravdu chcete použít šablonu \"%s\"?" |
| 1940 | 1940 |
|
| 1941 |
#: src/compose.c:7596
|
|
| 1941 |
#: src/compose.c:7597
|
|
| 1942 | 1942 |
msgid "Apply template" |
| 1943 | 1943 |
msgstr "Přidat šablonu" |
| 1944 | 1944 |
|
| 1945 |
#: src/compose.c:7597
|
|
| 1945 |
#: src/compose.c:7598
|
|
| 1946 | 1946 |
msgid "_Replace" |
| 1947 | 1947 |
msgstr "Na_hradit" |
| 1948 | 1948 |
|
| 1949 |
#: src/compose.c:7597
|
|
| 1949 |
#: src/compose.c:7598
|
|
| 1950 | 1950 |
msgid "_Insert" |
| 1951 | 1951 |
msgstr "V_ložit" |
| 1952 | 1952 |
|
| ... | ... | |
| 3329 | 3329 |
msgid "/_File/Empty all _trash" |
| 3330 | 3330 |
msgstr "/_Soubor/V_yprázdnit všechny koše" |
| 3331 | 3331 |
|
| 3332 |
#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:151
|
|
| 3332 |
#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:161
|
|
| 3333 | 3333 |
msgid "/_File/_Save as..." |
| 3334 | 3334 |
msgstr "/_Soubor/Uložit j_ako..." |
| 3335 | 3335 |
|
| 3336 |
#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:154
|
|
| 3336 |
#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:164
|
|
| 3337 | 3337 |
msgid "/_File/Page set_up..." |
| 3338 | 3338 |
msgstr "/_Soubor/_Vzhled stránky..." |
| 3339 | 3339 |
|
| 3340 |
#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:156
|
|
| 3340 |
#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:166
|
|
| 3341 | 3341 |
msgid "/_File/_Print..." |
| 3342 | 3342 |
msgstr "/_Soubor/_Tisk..." |
| 3343 | 3343 |
|
| ... | ... | |
| 3354 | 3354 |
msgid "/_Edit/Select _thread" |
| 3355 | 3355 |
msgstr "/Úp_ravy/Vybrat _vlákno" |
| 3356 | 3356 |
|
| 3357 |
#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:164
|
|
| 3357 |
#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:174
|
|
| 3358 | 3358 |
msgid "/_Edit/_Find in current message..." |
| 3359 | 3359 |
msgstr "/Ú_pravy/_Hledat v aktuální zprávě..." |
| 3360 | 3360 |
|
| ... | ... | |
| 3572 | 3572 |
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." |
| 3573 | 3573 |
msgstr "/Z_obrazit/_Přejít/Do _jiné složky..." |
| 3574 | 3574 |
|
| 3575 |
#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:175
|
|
| 3575 |
#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:185
|
|
| 3576 | 3576 |
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" |
| 3577 | 3577 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Automaticky rozpoznat" |
| 3578 | 3578 |
|
| 3579 |
#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:188
|
|
| 3579 |
#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:198
|
|
| 3580 | 3580 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" |
| 3581 | 3581 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západoevropské jazyky (Windows-1252)" |
| 3582 | 3582 |
|
| 3583 |
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:228
|
|
| 3583 |
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:238
|
|
| 3584 | 3584 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" |
| 3585 | 3585 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonština (ISO-2022-JP-2)" |
| 3586 | 3586 |
|
| 3587 |
#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:230
|
|
| 3587 |
#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:240
|
|
| 3588 | 3588 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" |
| 3589 | 3589 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonština (_EUC-JP)" |
| 3590 | 3590 |
|
| 3591 |
#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:232
|
|
| 3591 |
#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:242
|
|
| 3592 | 3592 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" |
| 3593 | 3593 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonština (_Shift__JIS)" |
| 3594 | 3594 |
|
| 3595 |
#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:241
|
|
| 3595 |
#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:251
|
|
| 3596 | 3596 |
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" |
| 3597 | 3597 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínština (EUC-_TW)" |
| 3598 | 3598 |
|
| 3599 |
#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:243
|
|
| 3599 |
#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:253
|
|
| 3600 | 3600 |
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" |
| 3601 | 3601 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Čínština (ISO-2022-_CN)" |
| 3602 | 3602 |
|
| 3603 |
#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:248
|
|
| 3603 |
#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:258
|
|
| 3604 | 3604 |
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" |
| 3605 | 3605 |
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejština (ISO-2022-KR)" |
| 3606 | 3606 |
|
| ... | ... | |
| 3608 | 3608 |
msgid "/_View/Open in new _window" |
| 3609 | 3609 |
msgstr "/Z_obrazit/Otevřít v _novém okně" |
| 3610 | 3610 |
|
| 3611 |
#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:479
|
|
| 3611 |
#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:270 src/summaryview.c:479
|
|
| 3612 | 3612 |
msgid "/_View/Mess_age source" |
| 3613 | 3613 |
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zprávy" |
| 3614 | 3614 |
|
| 3615 |
#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:261 src/summaryview.c:480
|
|
| 3615 |
#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:271 src/summaryview.c:480
|
|
| 3616 | 3616 |
msgid "/_View/All _headers" |
| 3617 | 3617 |
msgstr "/Z_obrazit/Všechna zá_hlaví" |
| 3618 | 3618 |
|
| ... | ... | |
| 3620 | 3620 |
msgid "/_View/_Update summary" |
| 3621 | 3621 |
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizovat souhrn" |
| 3622 | 3622 |
|
| 3623 |
#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:264
|
|
| 3623 |
#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:274
|
|
| 3624 | 3624 |
msgid "/_Message" |
| 3625 | 3625 |
msgstr "/_Zpráva" |
| 3626 | 3626 |
|
| ... | ... | |
| 3654 | 3654 |
|
| 3655 | 3655 |
#: src/mainwindow.c:798 src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:807 |
| 3656 | 3656 |
#: src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 src/mainwindow.c:826 |
| 3657 |
#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:267
|
|
| 3658 |
#: src/messageview.c:275 src/messageview.c:280
|
|
| 3657 |
#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:277
|
|
| 3658 |
#: src/messageview.c:285 src/messageview.c:290
|
|
| 3659 | 3659 |
msgid "/_Message/---" |
| 3660 | 3660 |
msgstr "/_Zpráva/---" |
| 3661 | 3661 |
|
| 3662 |
#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:265
|
|
| 3662 |
#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:275
|
|
| 3663 | 3663 |
msgid "/_Message/Compose _new message" |
| 3664 | 3664 |
msgstr "/_Zpráva/_Nová zpráva" |
| 3665 | 3665 |
|
| 3666 |
#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:268
|
|
| 3666 |
#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
|
|
| 3667 | 3667 |
msgid "/_Message/_Reply" |
| 3668 | 3668 |
msgstr "/_Zpráva/_Odpovědět" |
| 3669 | 3669 |
|
| ... | ... | |
| 3671 | 3671 |
msgid "/_Message/Repl_y to" |
| 3672 | 3672 |
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu" |
| 3673 | 3673 |
|
| 3674 |
#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:269
|
|
| 3674 |
#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:279
|
|
| 3675 | 3675 |
msgid "/_Message/Repl_y to/_all" |
| 3676 | 3676 |
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_Všem" |
| 3677 | 3677 |
|
| 3678 |
#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:271
|
|
| 3678 |
#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:281
|
|
| 3679 | 3679 |
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" |
| 3680 | 3680 |
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_Odesílateli" |
| 3681 | 3681 |
|
| 3682 |
#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:273
|
|
| 3682 |
#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:283
|
|
| 3683 | 3683 |
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" |
| 3684 | 3684 |
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_Elektronické konferenci" |
| 3685 | 3685 |
|
| 3686 |
#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:276
|
|
| 3686 |
#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:286
|
|
| 3687 | 3687 |
msgid "/_Message/_Forward" |
| 3688 | 3688 |
msgstr "/_Zpráva/Předat dá_l" |
| 3689 | 3689 |
|
| 3690 |
#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:277
|
|
| 3690 |
#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:287
|
|
| 3691 | 3691 |
msgid "/_Message/For_ward as attachment" |
| 3692 | 3692 |
msgstr "/_Zpráva/Předat dál _jako přílohu" |
| 3693 | 3693 |
|
| 3694 |
#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:279
|
|
| 3694 |
#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:289
|
|
| 3695 | 3695 |
msgid "/_Message/Redirec_t" |
| 3696 | 3696 |
msgstr "/_Zpráva/Přesměrov_at" |
| 3697 | 3697 |
|
| ... | ... | |
| 3747 | 3747 |
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" |
| 3748 | 3748 |
msgstr "/_Zpráva/Označit jako _vyžádanou poštu" |
| 3749 | 3749 |
|
| 3750 |
#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:281
|
|
| 3750 |
#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:291
|
|
| 3751 | 3751 |
msgid "/_Message/Re-_edit" |
| 3752 | 3752 |
msgstr "/_Zpráva/Znov_u upravit" |
| 3753 | 3753 |
|
| ... | ... | |
| 3763 | 3763 |
msgid "/_Tools/Filter _selected messages" |
| 3764 | 3764 |
msgstr "/_Nástroje/_Filtrovat vybrané zprávy" |
| 3765 | 3765 |
|
| 3766 |
#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:288
|
|
| 3766 |
#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:298
|
|
| 3767 | 3767 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule" |
| 3768 | 3768 |
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru" |
| 3769 | 3769 |
|
| 3770 |
#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:290
|
|
| 3770 |
#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:300
|
|
| 3771 | 3771 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" |
| 3772 | 3772 |
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/_Automaticky" |
| 3773 | 3773 |
|
| 3774 |
#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:292
|
|
| 3774 |
#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:302
|
|
| 3775 | 3775 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" |
| 3776 | 3776 |
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/Podle _odesílatele" |
| 3777 | 3777 |
|
| 3778 |
#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:294
|
|
| 3778 |
#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:304
|
|
| 3779 | 3779 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" |
| 3780 | 3780 |
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/Podle pří_jemce" |
| 3781 | 3781 |
|
| 3782 |
#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:296
|
|
| 3782 |
#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:306
|
|
| 3783 | 3783 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" |
| 3784 | 3784 |
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/Podle _předmětu" |
| 3785 | 3785 |
|
| ... | ... | |
| 4167 | 4167 |
msgid "Search finished" |
| 4168 | 4168 |
msgstr "Hledání ukončeno" |
| 4169 | 4169 |
|
| 4170 |
#: src/messageview.c:285
|
|
| 4170 |
#: src/messageview.c:295
|
|
| 4171 | 4171 |
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" |
| 4172 | 4172 |
msgstr "/_Nástroje/Přidat odesílatele do a_dresáře" |
| 4173 | 4173 |
|
| 4174 |
#: src/messageview.c:317
|
|
| 4174 |
#: src/messageview.c:337
|
|
| 4175 | 4175 |
msgid "Creating message view...\n" |
| 4176 | 4176 |
msgstr "Vytváří se zobrazení zprávy...\n" |
| 4177 | 4177 |
|
| 4178 |
#: src/messageview.c:342
|
|
| 4178 |
#: src/messageview.c:362
|
|
| 4179 | 4179 |
msgid "Text" |
| 4180 | 4180 |
msgstr "Text" |
| 4181 | 4181 |
|
| 4182 |
#: src/messageview.c:347
|
|
| 4182 |
#: src/messageview.c:367
|
|
| 4183 | 4183 |
msgid "Attachments" |
| 4184 | 4184 |
msgstr "Přílohy" |
| 4185 | 4185 |
|
| 4186 |
#: src/messageview.c:398 |
|
| 4186 |
#: src/messageview.c:393 |
|
| 4187 |
msgid "Switch to attachment list view" |
|
| 4188 |
msgstr "" |
|
| 4189 |
|
|
| 4190 |
#: src/messageview.c:410 |
|
| 4191 |
#, fuzzy |
|
| 4192 |
msgid "Save _all..." |
|
| 4193 |
msgstr "/U_ložit vše..." |
|
| 4194 |
|
|
| 4195 |
#: src/messageview.c:474 |
|
| 4187 | 4196 |
msgid "Message View - Sylpheed" |
| 4188 | 4197 |
msgstr "Zobrazení zprávy - Sylpheed" |
| 4189 | 4198 |
|
| 4190 |
#: src/messageview.c:777 src/summaryview.c:3918
|
|
| 4199 |
#: src/messageview.c:858 src/summaryview.c:3918
|
|
| 4191 | 4200 |
#, c-format |
| 4192 | 4201 |
msgid "Can't save the file `%s'." |
| 4193 | 4202 |
msgstr "Nelze uložit soubor \"%s\"." |
Also available in: Unified diff