Revision 173 po/sv.po

sv.po (revision 173)
7 7
msgstr ""
8 8
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
9 9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-03-14 20:05+0900\n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
11 11
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
12 12
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
13 13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
......
99 99
"via \"Hämta alla\""
100 100

  
101 101
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
102
#: src/compose.c:3648 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
102
#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
103 103
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
104 104
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
105 105
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
......
152 152
msgid "Do you really want to delete this account?"
153 153
msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?"
154 154

  
155
#: src/account.c:758 src/compose.c:2549 src/compose.c:4805
155
#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
156 156
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
157 157
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
158 158
msgid "Yes"
159 159
msgstr "Ja"
160 160

  
161
#: src/account.c:758 src/compose.c:2549 src/compose.c:4805
161
#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
162 162
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
163 163
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
164 164
msgid "+No"
......
221 221
msgid "Action's input/output"
222 222
msgstr "Åtgärdens in-/utdata"
223 223

  
224
#: src/action.c:1095
224
#: src/action.c:1112
225 225
msgid " Send "
226 226
msgstr " Skicka "
227 227

  
228
#: src/action.c:1106
228
#: src/action.c:1123
229 229
msgid "Abort"
230 230
msgstr "Avbryt"
231 231

  
232
#: src/action.c:1274
232
#: src/action.c:1291
233 233
#, c-format
234 234
msgid ""
235 235
"Enter the argument for the following action:\n"
......
240 240
"(\"%%h\" kommer att ersättas med argumentet)\n"
241 241
"  %s"
242 242

  
243
#: src/action.c:1279
243
#: src/action.c:1296
244 244
msgid "Action's hidden user argument"
245 245
msgstr "Åtgärdens dolda användarargument"
246 246

  
247
#: src/action.c:1283
247
#: src/action.c:1300
248 248
#, c-format
249 249
msgid ""
250 250
"Enter the argument for the following action:\n"
......
255 255
"(\"%%u\" kommer att ersättas med argumentet)\n"
256 256
"  %s"
257 257

  
258
#: src/action.c:1288
258
#: src/action.c:1305
259 259
msgid "Action's user argument"
260 260
msgstr "Åtgärdens användarargument"
261 261

  
......
263 263
msgid "Add Address to Book"
264 264
msgstr "Lägg till i adressbok"
265 265

  
266
#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4189 src/editaddress.c:196
266
#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
267 267
#: src/select-keys.c:320
268 268
msgid "Address"
269 269
msgstr "Adress"
......
403 403
msgid "E-Mail address"
404 404
msgstr "E-postadress"
405 405

  
406
#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4190 src/prefs_common.c:2186
406
#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
407 407
msgid "Address book"
408 408
msgstr "Adressbok"
409 409

  
......
602 602
msgid "Personal address"
603 603
msgstr "Privat adress"
604 604

  
605
#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4805 src/main.c:458
605
#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
606 606
msgid "Notice"
607 607
msgstr "Notera"
608 608

  
......
610 610
msgid "Warning"
611 611
msgstr "Varning"
612 612

  
613
#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2549 src/inc.c:558
613
#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
614 614
msgid "Error"
615 615
msgstr "Fel"
616 616

  
......
937 937
msgid "Recipient is not specified."
938 938
msgstr "Mottagare är inte angiven."
939 939

  
940
#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4110 src/mainwindow.c:2144
940
#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
941 941
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
942 942
msgid "Send"
943 943
msgstr "Skicka"
......
973 973
msgstr ""
974 974
"Kunde inte hitta någon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
975 975

  
976
#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2737 src/compose.c:2800 src/compose.c:2919
976
#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
977 977
#: src/utils.c:2189
978 978
msgid "can't change file mode\n"
979 979
msgstr "kan inte ändra filrättigheter\n"
980 980

  
981
#: src/compose.c:2544
981
#: src/compose.c:2546
982 982
#, fuzzy, c-format
983 983
msgid ""
984 984
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
......
988 988
"%s till %s.\n"
989 989
"Skicka ändå?"
990 990

  
991
#: src/compose.c:2608
991
#: src/compose.c:2610
992 992
msgid "can't write headers\n"
993 993
msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n"
994 994

  
995
#: src/compose.c:2879
995
#: src/compose.c:2881
996 996
msgid "can't remove the old message\n"
997 997
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
998 998

  
999
#: src/compose.c:2897
999
#: src/compose.c:2899
1000 1000
msgid "queueing message...\n"
1001 1001
msgstr "lägger meddelandet i kö...\n"
1002 1002

  
1003
#: src/compose.c:2979
1003
#: src/compose.c:2981
1004 1004
msgid "can't find queue folder\n"
1005 1005
msgstr "kan inte hitta kömapp\n"
1006 1006

  
1007
#: src/compose.c:2986
1007
#: src/compose.c:2988
1008 1008
msgid "can't queue the message\n"
1009 1009
msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n"
1010 1010

  
1011
#: src/compose.c:3545
1011
#: src/compose.c:3547
1012 1012
#, c-format
1013 1013
msgid "generated Message-ID: %s\n"
1014 1014
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
1015 1015

  
1016
#: src/compose.c:3643
1016
#: src/compose.c:3645
1017 1017
msgid "Creating compose window...\n"
1018 1018
msgstr "Skapar skrivfönster...\n"
1019 1019

  
1020
#: src/compose.c:3646 src/compose.c:4596
1020
#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
1021 1021
msgid "MIME type"
1022 1022
msgstr "MIME-typ"
1023 1023

  
1024 1024
#. S_COL_DATE
1025
#: src/compose.c:3647 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
1025
#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
1026 1026
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
1027 1027
msgid "Size"
1028 1028
msgstr "Storlek"
1029 1029

  
1030
#: src/compose.c:3698 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
1030
#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
1031 1031
msgid "From:"
1032 1032
msgstr "Från:"
1033 1033

  
1034
#: src/compose.c:4111
1034
#: src/compose.c:4113
1035 1035
msgid "Send message"
1036 1036
msgstr "Skicka meddelande"
1037 1037

  
1038
#: src/compose.c:4119
1038
#: src/compose.c:4121
1039 1039
msgid "Send later"
1040 1040
msgstr "Skicka senare"
1041 1041

  
1042
#: src/compose.c:4120
1042
#: src/compose.c:4122
1043 1043
msgid "Put into queue folder and send later"
1044 1044
msgstr "Placera i kömapp och skicka senare"
1045 1045

  
1046
#: src/compose.c:4128
1046
#: src/compose.c:4130
1047 1047
msgid "Draft"
1048 1048
msgstr "Utkast"
1049 1049

  
1050
#: src/compose.c:4129
1050
#: src/compose.c:4131
1051 1051
msgid "Save to draft folder"
1052 1052
msgstr "Spara i utkastsmapp"
1053 1053

  
1054
#: src/compose.c:4139 src/compose.c:5380
1054
#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
1055 1055
msgid "Insert"
1056 1056
msgstr "Infoga"
1057 1057

  
1058
#: src/compose.c:4140
1058
#: src/compose.c:4142
1059 1059
msgid "Insert file"
1060 1060
msgstr "Infoga fil"
1061 1061

  
1062
#: src/compose.c:4148
1062
#: src/compose.c:4150
1063 1063
msgid "Attach"
1064 1064
msgstr "Bifoga"
1065 1065

  
1066
#: src/compose.c:4149
1066
#: src/compose.c:4151
1067 1067
msgid "Attach file"
1068 1068
msgstr "Bifoga fil"
1069 1069

  
1070 1070
#. signature
1071
#: src/compose.c:4159 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
1071
#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
1072 1072
msgid "Signature"
1073 1073
msgstr "Signatur"
1074 1074

  
1075
#: src/compose.c:4160
1075
#: src/compose.c:4162
1076 1076
msgid "Insert signature"
1077 1077
msgstr "Infoga signatur"
1078 1078

  
1079
#: src/compose.c:4169 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
1079
#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
1080 1080
msgid "Editor"
1081 1081
msgstr "Redigerare"
1082 1082

  
1083
#: src/compose.c:4170
1083
#: src/compose.c:4172
1084 1084
msgid "Edit with external editor"
1085 1085
msgstr "Redigera med extern redigerare"
1086 1086

  
1087
#: src/compose.c:4178
1087
#: src/compose.c:4180
1088 1088
msgid "Linewrap"
1089 1089
msgstr "Radbrytning"
1090 1090

  
1091
#: src/compose.c:4179
1091
#: src/compose.c:4181
1092 1092
msgid "Wrap all long lines"
1093 1093
msgstr "Radbryt långa rader"
1094 1094

  
1095
#: src/compose.c:4490
1095
#: src/compose.c:4492
1096 1096
msgid "Invalid MIME type."
1097 1097
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
1098 1098

  
1099
#: src/compose.c:4509
1099
#: src/compose.c:4511
1100 1100
msgid "File doesn't exist or is empty."
1101 1101
msgstr "Filen finns inte eller är tom."
1102 1102

  
1103
#: src/compose.c:4578
1103
#: src/compose.c:4580
1104 1104
msgid "Properties"
1105 1105
msgstr "Egenskaper"
1106 1106

  
1107
#: src/compose.c:4598
1107
#: src/compose.c:4600
1108 1108
msgid "Encoding"
1109 1109
msgstr "Kodning"
1110 1110

  
1111
#: src/compose.c:4621 src/prefs_folder_item.c:183
1111
#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
1112 1112
msgid "Path"
1113 1113
msgstr "Sökväg"
1114 1114

  
1115
#: src/compose.c:4622
1115
#: src/compose.c:4624
1116 1116
msgid "File name"
1117 1117
msgstr "Filnamn"
1118 1118

  
1119
#: src/compose.c:4776
1119
#: src/compose.c:4778
1120 1120
#, c-format
1121 1121
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1122 1122
msgstr "Ogiltig kommandorad för extern redigerare: \"%s\"\n"
1123 1123

  
1124
#: src/compose.c:4802
1124
#: src/compose.c:4804
1125 1125
#, c-format
1126 1126
msgid ""
1127 1127
"The external editor is still working.\n"
......
1132 1132
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
1133 1133
"processgrupps-id: %d"
1134 1134

  
1135
#: src/compose.c:4815
1135
#: src/compose.c:4817
1136 1136
#, c-format
1137 1137
msgid "Terminated process group id: %d"
1138 1138
msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d"
1139 1139

  
1140
#: src/compose.c:4816
1140
#: src/compose.c:4818
1141 1141
#, c-format
1142 1142
msgid "Temporary file: %s"
1143 1143
msgstr "Temporär fil: %s"
1144 1144

  
1145
#: src/compose.c:4840
1145
#: src/compose.c:4842
1146 1146
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
1147 1147
msgstr "Skriv: indata från bevakad process\n"
1148 1148

  
1149 1149
#. failed
1150
#: src/compose.c:4873
1150
#: src/compose.c:4875
1151 1151
msgid "Couldn't exec external editor\n"
1152 1152
msgstr "Kunde inte köra extern redigerare\n"
1153 1153

  
1154
#: src/compose.c:4877
1154
#: src/compose.c:4879
1155 1155
msgid "Couldn't write to file\n"
1156 1156
msgstr "Kunde inte skriva till fil\n"
1157 1157

  
1158
#: src/compose.c:4879
1158
#: src/compose.c:4881
1159 1159
msgid "Pipe read failed\n"
1160 1160
msgstr "Kunde inte läsa från rör\n"
1161 1161

  
1162
#: src/compose.c:5180 src/compose.c:5188 src/compose.c:5194
1162
#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
1163 1163
msgid "Can't queue the message."
1164 1164
msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö."
1165 1165

  
1166
#: src/compose.c:5285
1166
#: src/compose.c:5287
1167 1167
#, fuzzy
1168 1168
msgid "Select files"
1169 1169
msgstr "Välj fil"
1170 1170

  
1171
#: src/compose.c:5307
1171
#: src/compose.c:5309
1172 1172
msgid "Select file"
1173 1173
msgstr "Välj fil"
1174 1174

  
1175
#: src/compose.c:5342
1175
#: src/compose.c:5344
1176 1176
msgid "Discard message"
1177 1177
msgstr "Kasta meddelande"
1178 1178

  
1179
#: src/compose.c:5343
1179
#: src/compose.c:5345
1180 1180
msgid "This message has been modified. discard it?"
1181 1181
msgstr "Detta meddelande har ändrats. Kasta det?"
1182 1182

  
1183
#: src/compose.c:5344
1183
#: src/compose.c:5346
1184 1184
msgid "Discard"
1185 1185
msgstr "Kasta"
1186 1186

  
1187
#: src/compose.c:5344
1187
#: src/compose.c:5346
1188 1188
msgid "to Draft"
1189 1189
msgstr "till Utkast"
1190 1190

  
1191
#: src/compose.c:5377
1191
#: src/compose.c:5379
1192 1192
#, c-format
1193 1193
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1194 1194
msgstr "Vill du använda mallen \"%s\" ?"
1195 1195

  
1196
#: src/compose.c:5379
1196
#: src/compose.c:5381
1197 1197
msgid "Apply template"
1198 1198
msgstr "Använd mall"
1199 1199

  
1200
#: src/compose.c:5380
1200
#: src/compose.c:5382
1201 1201
msgid "Replace"
1202 1202
msgstr "Ersätt"
1203 1203

  

Also available in: Unified diff