Revision 1515 po/it.po

it.po (revision 1515)
7 7
msgstr ""
8 8
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.9\n"
9 9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-01-30 15:54+0900\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-01-31 16:49+0900\n"
11 11
"PO-Revision-Date: 2006-10-14 11:32+0200\n"
12 12
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
13 13
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......
595 595
msgid "  Issuer: %s\n"
596 596
msgstr "  Distributore: %s\n"
597 597

  
598
#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2985 src/compose.c:3277
599
#: src/compose.c:3340 src/compose.c:3460
598
#: libsylph/utils.c:2524 src/compose.c:2988 src/compose.c:3280
599
#: src/compose.c:3343 src/compose.c:3463
600 600
msgid "can't change file mode\n"
601 601
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
602 602

  
603
#: libsylph/utils.c:2524 libsylph/utils.c:2648
603
#: libsylph/utils.c:2531 libsylph/utils.c:2655
604 604
#, c-format
605 605
msgid "writing to %s failed.\n"
606 606
msgstr "la scrittura su %s è fallita.\n"
......
686 686
"tutti»."
687 687

  
688 688
#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491
689
#: src/compose.c:4458 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
689
#: src/compose.c:4461 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
690 690
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
691 691
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
692 692
#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
......
836 836
msgid "Select Address Book Folder"
837 837
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
838 838

  
839
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:508
839
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:538 src/mainwindow.c:511
840 840
#: src/messageview.c:149
841 841
msgid "/_File"
842 842
msgstr "/_File"
......
857 857
msgid "/_File/New _LDAP Server"
858 858
msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
859 859

  
860
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:540
861
#: src/compose.c:545 src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/mainwindow.c:526
862
#: src/mainwindow.c:529 src/mainwindow.c:531 src/mainwindow.c:533
863
#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:151
860
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:543
861
#: src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:529
862
#: src/mainwindow.c:532 src/mainwindow.c:534 src/mainwindow.c:536
863
#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:151
864 864
#: src/messageview.c:156
865 865
msgid "/_File/---"
866 866
msgstr "/_File/---"
......
877 877
msgid "/_File/_Save"
878 878
msgstr "/_File/_Salva"
879 879

  
880
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:552 src/messageview.c:157
880
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:555 src/messageview.c:157
881 881
msgid "/_File/_Close"
882 882
msgstr "/_File/_Chiudi"
883 883

  
......
909 909
msgid "/_Address/_Delete"
910 910
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
911 911

  
912
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:670 src/mainwindow.c:784
912
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:787
913 913
#: src/messageview.c:282
914 914
msgid "/_Tools"
915 915
msgstr "/S_trumenti"
......
918 918
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
919 919
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
920 920

  
921
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:691 src/mainwindow.c:838
921
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:694 src/mainwindow.c:841
922 922
#: src/messageview.c:302
923 923
msgid "/_Help"
924 924
msgstr "/A_iuto"
925 925

  
926
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:692 src/mainwindow.c:850
926
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:853
927 927
#: src/messageview.c:303
928 928
msgid "/_Help/_About"
929 929
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
......
940 940
msgid "/New _Folder"
941 941
msgstr "/Nuova _cartella"
942 942

  
943
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:529
943
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:532
944 944
#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258
945 945
#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275
946 946
#: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284
......
952 952
msgid "/---"
953 953
msgstr "/---"
954 954

  
955
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:554
956
#: src/mainwindow.c:544 src/messageview.c:159
955
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:557
956
#: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:159
957 957
msgid "/_Edit"
958 958
msgstr "/_Modifica"
959 959

  
......
965 965
msgid "E-Mail address"
966 966
msgstr "Indirizzo e-mail"
967 967

  
968
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4865 src/mainwindow.c:2405
968
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4873 src/mainwindow.c:2408
969 969
#: src/prefs_common_dialog.c:2274
970 970
msgid "Address book"
971 971
msgstr "Rubrica"
......
1185 1185
msgid "Personal address"
1186 1186
msgstr "Indirizzo personale"
1187 1187

  
1188
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5696 src/main.c:638
1188
#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5717 src/main.c:638
1189 1189
msgid "Notice"
1190 1190
msgstr "Avviso"
1191 1191

  
......
1240 1240
msgid "None"
1241 1241
msgstr "Niente"
1242 1242

  
1243
#: src/compose.c:527
1243
#: src/compose.c:530
1244 1244
msgid "/_Add..."
1245 1245
msgstr "/_Aggiungi..."
1246 1246

  
1247
#: src/compose.c:528
1247
#: src/compose.c:531
1248 1248
msgid "/_Remove"
1249 1249
msgstr "/_Rimuovi"
1250 1250

  
1251
#: src/compose.c:530 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
1251
#: src/compose.c:533 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
1252 1252
#: src/folderview.c:310
1253 1253
msgid "/_Properties..."
1254 1254
msgstr "/_Proprietà..."
1255 1255

  
1256
#: src/compose.c:536
1256
#: src/compose.c:539
1257 1257
msgid "/_File/_Send"
1258 1258
msgstr "/_File/In_via"
1259 1259

  
1260
#: src/compose.c:538
1260
#: src/compose.c:541
1261 1261
msgid "/_File/Send _later"
1262 1262
msgstr "/_File/Invia _più tardi"
1263 1263

  
1264
#: src/compose.c:541
1264
#: src/compose.c:544
1265 1265
msgid "/_File/Save to _draft folder"
1266 1266
msgstr "/_File/_Salva nella cartella «Bozze»"
1267 1267

  
1268
#: src/compose.c:543
1268
#: src/compose.c:546
1269 1269
msgid "/_File/Save and _keep editing"
1270 1270
msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione"
1271 1271

  
1272
#: src/compose.c:546
1272
#: src/compose.c:549
1273 1273
msgid "/_File/_Attach file"
1274 1274
msgstr "/_File/_Allega file"
1275 1275

  
1276
#: src/compose.c:547
1276
#: src/compose.c:550
1277 1277
msgid "/_File/_Insert file"
1278 1278
msgstr "/_File/_Inserisci file"
1279 1279

  
1280
#: src/compose.c:549
1280
#: src/compose.c:552
1281 1281
msgid "/_File/Insert si_gnature"
1282 1282
msgstr "/_File/Inserisci fi_rma"
1283 1283

  
1284
#: src/compose.c:550
1284
#: src/compose.c:553
1285 1285
msgid "/_File/A_ppend signature"
1286 1286
msgstr "/_File/A_ggiungi firma"
1287 1287

  
1288
#: src/compose.c:555
1288
#: src/compose.c:558
1289 1289
msgid "/_Edit/_Undo"
1290 1290
msgstr "/_Modifica/_Annulla"
1291 1291

  
1292
#: src/compose.c:556
1292
#: src/compose.c:559
1293 1293
msgid "/_Edit/_Redo"
1294 1294
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
1295 1295

  
1296
#: src/compose.c:557 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:548
1296
#: src/compose.c:560 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:551
1297 1297
#: src/messageview.c:162
1298 1298
msgid "/_Edit/---"
1299 1299
msgstr "/_Modifica/---"
1300 1300

  
1301
#: src/compose.c:558
1301
#: src/compose.c:561
1302 1302
msgid "/_Edit/Cu_t"
1303 1303
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
1304 1304

  
1305
#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:545 src/messageview.c:160
1305
#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:160
1306 1306
msgid "/_Edit/_Copy"
1307 1307
msgstr "/_Modifica/_Copia"
1308 1308

  
1309
#: src/compose.c:560
1309
#: src/compose.c:563
1310 1310
msgid "/_Edit/_Paste"
1311 1311
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
1312 1312

  
1313
#: src/compose.c:561
1313
#: src/compose.c:564
1314 1314
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
1315 1315
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
1316 1316

  
1317
#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:546 src/messageview.c:161
1317
#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:161
1318 1318
msgid "/_Edit/Select _all"
1319 1319
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
1320 1320

  
1321
#: src/compose.c:565
1321
#: src/compose.c:568
1322 1322
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
1323 1323
msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale"
1324 1324

  
1325
#: src/compose.c:567
1325
#: src/compose.c:570
1326 1326
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
1327 1327
msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
1328 1328

  
1329
#: src/compose.c:569
1329
#: src/compose.c:572
1330 1330
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
1331 1331
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
1332 1332

  
1333
#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:166
1333
#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:166
1334 1334
#: src/summaryview.c:463
1335 1335
msgid "/_View"
1336 1336
msgstr "/_Visualizza"
1337 1337

  
1338
#: src/compose.c:571
1338
#: src/compose.c:574
1339 1339
msgid "/_View/_To"
1340 1340
msgstr "/_Visualizza/_A"
1341 1341

  
1342
#: src/compose.c:572
1342
#: src/compose.c:575
1343 1343
msgid "/_View/_Cc"
1344 1344
msgstr "/_Visualizza/_Cc"
1345 1345

  
1346
#: src/compose.c:573
1346
#: src/compose.c:576
1347 1347
msgid "/_View/_Bcc"
1348 1348
msgstr "/_Visualizza/_Bcc"
1349 1349

  
1350
#: src/compose.c:574
1350
#: src/compose.c:577
1351 1351
msgid "/_View/_Reply to"
1352 1352
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
1353 1353

  
1354
#: src/compose.c:575 src/compose.c:577 src/compose.c:579 src/compose.c:581
1355
#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:574 src/mainwindow.c:577
1356
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:628 src/mainwindow.c:731
1357
#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:258
1354
#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/compose.c:584
1355
#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:580
1356
#: src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:734
1357
#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:258
1358 1358
msgid "/_View/---"
1359 1359
msgstr "/_Visualizza/---"
1360 1360

  
1361
#: src/compose.c:576
1361
#: src/compose.c:579
1362 1362
msgid "/_View/_Followup to"
1363 1363
msgstr "/_Visualizza/_Seguito di"
1364 1364

  
1365
#: src/compose.c:578
1365
#: src/compose.c:581
1366 1366
msgid "/_View/R_uler"
1367 1367
msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
1368 1368

  
1369
#: src/compose.c:580
1369
#: src/compose.c:583
1370 1370
msgid "/_View/_Attachment"
1371 1371
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
1372 1372

  
1373
#: src/compose.c:582
1373
#: src/compose.c:585
1374 1374
#, fuzzy
1375 1375
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
1376 1376
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
1377 1377

  
1378
#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:173
1378
#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:173
1379 1379
msgid "/_View/Character _encoding"
1380 1380
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
1381 1381

  
1382
#: src/compose.c:591
1382
#: src/compose.c:594
1383 1383
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
1384 1384
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
1385 1385

  
1386
#: src/compose.c:593 src/compose.c:599 src/compose.c:605 src/compose.c:609
1387
#: src/compose.c:617 src/compose.c:621 src/compose.c:627 src/compose.c:633
1388
#: src/compose.c:637 src/compose.c:647 src/compose.c:651 src/compose.c:659
1389
#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:631 src/mainwindow.c:638
1386
#: src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:612
1387
#: src/compose.c:620 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:636
1388
#: src/compose.c:640 src/compose.c:650 src/compose.c:654 src/compose.c:662
1389
#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:641
1390 1390
#: src/messageview.c:169
1391 1391
msgid "/_View/Character _encoding/---"
1392 1392
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/---"
1393 1393

  
1394
#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:177
1394
#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:177
1395 1395
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
1396 1396
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
1397 1397

  
1398
#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:180
1398
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:180
1399 1399
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
1400 1400
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
1401 1401

  
1402
#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:183
1402
#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:183
1403 1403
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
1404 1404
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
1405 1405

  
1406
#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:185
1406
#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:185
1407 1407
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
1408 1408
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
1409 1409

  
1410
#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:190
1410
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:190
1411 1411
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
1412 1412
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
1413 1413

  
1414
#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:193
1414
#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:193
1415 1415
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
1416 1416
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
1417 1417

  
1418
#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:195
1418
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:195
1419 1419
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
1420 1420
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
1421 1421

  
1422
#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:197
1422
#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:197
1423 1423
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
1424 1424
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (Windows-1257)"
1425 1425

  
1426
#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:200
1426
#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:200
1427 1427
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
1428 1428
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
1429 1429

  
1430
#: src/compose.c:623 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:203
1430
#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:203
1431 1431
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
1432 1432
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)"
1433 1433

  
1434
#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:205
1434
#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:205
1435 1435
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
1436 1436
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
1437 1437

  
1438
#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:208
1438
#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:208
1439 1439
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
1440 1440
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
1441 1441

  
1442
#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:210
1442
#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:210
1443 1443
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
1444 1444
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
1445 1445

  
1446
#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:213
1446
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:213
1447 1447
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
1448 1448
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
1449 1449

  
1450
#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:216
1450
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:216
1451 1451
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
1452 1452
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
1453 1453

  
1454
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:218
1454
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:218
1455 1455
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
1456 1456
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
1457 1457

  
1458
#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:220
1458
#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:220
1459 1459
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
1460 1460
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
1461 1461

  
1462
#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:222
1462
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:222
1463 1463
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
1464 1464
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
1465 1465

  
1466
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:225
1466
#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:225
1467 1467
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
1468 1468
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
1469 1469

  
1470
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:234
1470
#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:234
1471 1471
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
1472 1472
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
1473 1473

  
1474
#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:236
1474
#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:236
1475 1475
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
1476 1476
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
1477 1477

  
1478
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:238
1478
#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:238
1479 1479
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
1480 1480
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
1481 1481

  
1482
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:245
1482
#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:245
1483 1483
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
1484 1484
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
1485 1485

  
1486
#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:250
1486
#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:250
1487 1487
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
1488 1488
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
1489 1489

  
1490
#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
1490
#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:252
1491 1491
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
1492 1492
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
1493 1493

  
1494
#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:283
1494
#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:788 src/messageview.c:283
1495 1495
msgid "/_Tools/_Address book"
1496 1496
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
1497 1497

  
1498
#: src/compose.c:672
1498
#: src/compose.c:675
1499 1499
msgid "/_Tools/_Template"
1500 1500
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
1501 1501

  
1502
#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:299
1502
#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:812 src/messageview.c:299
1503 1503
msgid "/_Tools/Actio_ns"
1504 1504
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
1505 1505

  
1506
#: src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:686 src/mainwindow.c:788
1507
#: src/mainwindow.c:802 src/mainwindow.c:807 src/mainwindow.c:810
1508
#: src/mainwindow.c:814 src/mainwindow.c:816 src/messageview.c:286
1506
#: src/compose.c:679 src/compose.c:683 src/compose.c:689 src/mainwindow.c:791
1507
#: src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:810 src/mainwindow.c:813
1508
#: src/mainwindow.c:817 src/mainwindow.c:819 src/messageview.c:286
1509 1509
#: src/messageview.c:298
1510 1510
msgid "/_Tools/---"
1511 1511
msgstr "/S_trumenti/---"
1512 1512

  
1513
#: src/compose.c:677
1513
#: src/compose.c:680
1514 1514
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
1515 1515
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
1516 1516

  
1517
#: src/compose.c:681
1517
#: src/compose.c:684
1518 1518
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
1519 1519
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
1520 1520

  
1521
#: src/compose.c:682
1521
#: src/compose.c:685
1522 1522
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
1523 1523
msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP"
1524 1524

  
1525
#: src/compose.c:687
1525
#: src/compose.c:690
1526 1526
msgid "/_Tools/_Check spell"
1527 1527
msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico"
1528 1528

  
1529
#: src/compose.c:688
1529
#: src/compose.c:691
1530 1530
msgid "/_Tools/_Set spell language"
1531 1531
msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua"
1532 1532

  
1533
#: src/compose.c:937
1533
#: src/compose.c:940
1534 1534
#, c-format
1535 1535
msgid "%s: file not exist\n"
1536 1536
msgstr "%s: il file non esiste\n"
1537 1537

  
1538
#: src/compose.c:1041 src/compose.c:1114
1538
#: src/compose.c:1044 src/compose.c:1117
1539 1539
msgid "Can't get text part\n"
1540 1540
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
1541 1541

  
1542
#: src/compose.c:1535
1542
#: src/compose.c:1538
1543 1543
msgid "Quote mark format error."
1544 1544
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
1545 1545

  
1546
#: src/compose.c:1547
1546
#: src/compose.c:1550
1547 1547
msgid "Message reply/forward format error."
1548 1548
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
1549 1549

  
1550
#: src/compose.c:2032
1550
#: src/compose.c:2035
1551 1551
#, c-format
1552 1552
msgid "File %s doesn't exist\n"
1553 1553
msgstr "Il file %s non esiste\n"
1554 1554

  
1555
#: src/compose.c:2036
1555
#: src/compose.c:2039
1556 1556
#, c-format
1557 1557
msgid "Can't get file size of %s\n"
1558 1558
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
1559 1559

  
1560
#: src/compose.c:2040
1560
#: src/compose.c:2043
1561 1561
#, c-format
1562 1562
msgid "File %s is empty."
1563 1563
msgstr "Il file %s è vuoto."
1564 1564

  
1565
#: src/compose.c:2044
1565
#: src/compose.c:2047
1566 1566
#, c-format
1567 1567
msgid "Can't read %s."
1568 1568
msgstr "Impossibile leggere %s."
1569 1569

  
1570
#: src/compose.c:2077
1570
#: src/compose.c:2080
1571 1571
#, c-format
1572 1572
msgid "Message: %s"
1573 1573
msgstr "Messaggio: %s"
1574 1574

  
1575
#: src/compose.c:2137 src/mimeview.c:558
1575
#: src/compose.c:2140 src/mimeview.c:558
1576 1576
msgid "Can't get the part of multipart message."
1577 1577
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
1578 1578

  
1579
#: src/compose.c:2621 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
1579
#: src/compose.c:2624 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
1580 1580
#: src/summaryview.c:2237
1581 1581
msgid "(No Subject)"
1582 1582
msgstr "(Nessun oggetto)"
1583 1583

  
1584
#: src/compose.c:2624
1584
#: src/compose.c:2627
1585 1585
#, c-format
1586 1586
msgid "%s - Compose%s"
1587 1587
msgstr "%s - Componi%s"
1588 1588

  
1589
#: src/compose.c:2739
1589
#: src/compose.c:2742
1590 1590
msgid "Recipient is not specified."
1591 1591
msgstr "Il destinatario non è specificato."
1592 1592

  
1593
#: src/compose.c:2747
1593
#: src/compose.c:2750
1594 1594
msgid "Empty subject"
1595 1595
msgstr "Oggetto vuoto"
1596 1596

  
1597
#: src/compose.c:2748
1597
#: src/compose.c:2751
1598 1598
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1599 1599
msgstr "L'oggetto è vuoto. Inviarlo comunque?"
1600 1600

  
1601
#: src/compose.c:2807
1601
#: src/compose.c:2810
1602 1602
msgid "can't get recipient list."
1603 1603
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
1604 1604

  
1605
#: src/compose.c:2827
1605
#: src/compose.c:2830
1606 1606
msgid ""
1607 1607
"Account for sending mail is not specified.\n"
1608 1608
"Please select a mail account before sending."
......
1610 1610
"Non è specificato l'account per l'invio della posta.\n"
1611 1611
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
1612 1612

  
1613
#: src/compose.c:2841 src/send_message.c:300
1613
#: src/compose.c:2844 src/send_message.c:300
1614 1614
#, c-format
1615 1615
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1616 1616
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
1617 1617

  
1618
#: src/compose.c:2883
1618
#: src/compose.c:2886
1619 1619
msgid "Can't save the message to outbox."
1620 1620
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella «Inviata»."
1621 1621

  
1622
#: src/compose.c:2921
1622
#: src/compose.c:2924
1623 1623
#, c-format
1624 1624
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1625 1625
msgstr ""
1626 1626
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave «%s» "
1627 1627
"attualmente selezionato."
1628 1628

  
1629
#: src/compose.c:3018
1629
#: src/compose.c:3021
1630 1630
#, c-format
1631 1631
msgid ""
1632 1632
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
......
1638 1638
"\n"
1639 1639
"Spedirlo come %s comunque?"
1640 1640

  
1641
#: src/compose.c:3024
1641
#: src/compose.c:3027
1642 1642
msgid "Code conversion error"
1643 1643
msgstr "Errore di conversione del codice"
1644 1644

  
1645
#: src/compose.c:3103
1645
#: src/compose.c:3106
1646 1646
#, c-format
1647 1647
msgid ""
1648 1648
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
......
1656 1656
"\n"
1657 1657
"Spedirlo comunque?"
1658 1658

  
1659
#: src/compose.c:3107
1659
#: src/compose.c:3110
1660 1660
msgid "Line length limit"
1661 1661
msgstr "Limite lunghezza linea"
1662 1662

  
1663
#: src/compose.c:3236
1663
#: src/compose.c:3239
1664 1664
msgid "Encrypting with Bcc"
1665 1665
msgstr "Cifratura con Bcc"
1666 1666

  
1667
#: src/compose.c:3237
1667
#: src/compose.c:3240
1668 1668
msgid ""
1669 1669
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
1670 1670
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
......
1678 1678
"\n"
1679 1679
"Inviarlo comunque?"
1680 1680

  
1681
#: src/compose.c:3420
1681
#: src/compose.c:3423
1682 1682
msgid "can't remove the old message\n"
1683 1683
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
1684 1684

  
1685
#: src/compose.c:3438
1685
#: src/compose.c:3441
1686 1686
msgid "queueing message...\n"
1687 1687
msgstr "accodamento messaggio...\n"
1688 1688

  
1689
#: src/compose.c:3520
1689
#: src/compose.c:3523
1690 1690
msgid "can't find queue folder\n"
1691 1691
msgstr "impossibile trovare la cartella «Coda»\n"
1692 1692

  
1693
#: src/compose.c:3527
1693
#: src/compose.c:3530
1694 1694
msgid "can't queue the message\n"
1695 1695
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
1696 1696

  
1697
#: src/compose.c:4156
1697
#: src/compose.c:4159
1698 1698
#, c-format
1699 1699
msgid "generated Message-ID: %s\n"
1700 1700
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
1701 1701

  
1702
#: src/compose.c:4271
1702
#: src/compose.c:4274
1703 1703
msgid "Creating compose window...\n"
1704 1704
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
1705 1705

  
1706
#: src/compose.c:4324 src/headerview.c:54
1706
#: src/compose.c:4327 src/headerview.c:54
1707 1707
msgid "From:"
1708 1708
msgstr "Da:"
1709 1709

  
1710
#: src/compose.c:4398
1710
#: src/compose.c:4401
1711 1711
msgid "PGP Sign"
1712 1712
msgstr "Firma PGP"
1713 1713

  
1714
#: src/compose.c:4401
1714
#: src/compose.c:4404
1715 1715
msgid "PGP Encrypt"
1716 1716
msgstr "Cifratura PGP"
1717 1717

  
1718
#: src/compose.c:4439 src/compose.c:5522
1718
#: src/compose.c:4442 src/compose.c:5543
1719 1719
msgid "MIME type"
1720 1720
msgstr "Tipo MIME"
1721 1721

  
1722 1722
#. S_COL_DATE
1723
#: src/compose.c:4448 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
1723
#: src/compose.c:4451 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
1724 1724
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
1725 1725
msgid "Size"
1726 1726
msgstr "Dimensione"
1727 1727

  
1728
#: src/compose.c:4849
1728
#: src/compose.c:4857
1729 1729
msgid "Send message"
1730 1730
msgstr "Invia il messaggio"
1731 1731

  
1732
#: src/compose.c:4851
1732
#: src/compose.c:4859
1733 1733
msgid "Put into queue folder and send later"
1734 1734
msgstr "Mette nella cartella «Coda» e invia più tardi"
1735 1735

  
1736
#: src/compose.c:4853
1736
#: src/compose.c:4861
1737 1737
msgid "Save to draft folder"
1738 1738
msgstr "Salva nella cartella «Bozze»"
1739 1739

  
1740
#: src/compose.c:4855
1740
#: src/compose.c:4863
1741 1741
msgid "Insert file"
1742 1742
msgstr "Inserisce il file"
1743 1743

  
1744
#: src/compose.c:4857
1744
#: src/compose.c:4865
1745 1745
msgid "Attach file"
1746 1746
msgstr "Allega il file"
1747 1747

  
1748
#: src/compose.c:4859
1748
#: src/compose.c:4867
1749 1749
msgid "Append signature"
1750 1750
msgstr "Aggiunge la firma"
1751 1751

  
1752
#: src/compose.c:4861
1752
#: src/compose.c:4869
1753 1753
msgid "Edit with external editor"
1754 1754
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
1755 1755

  
1756
#: src/compose.c:4863
1756
#: src/compose.c:4871
1757 1757
msgid "Wrap all long lines"
1758 1758
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
1759 1759

  
1760
#: src/compose.c:5418
1760
#: src/compose.c:5439
1761 1761
msgid "Invalid MIME type."
1762 1762
msgstr "Tipo MIME non valido."
1763 1763

  
1764
#: src/compose.c:5436
1764
#: src/compose.c:5457
1765 1765
msgid "File doesn't exist or is empty."
1766 1766
msgstr "Il file non esiste o è vuoto."
1767 1767

  
1768
#: src/compose.c:5504
1768
#: src/compose.c:5525
1769 1769
msgid "Properties"
1770 1770
msgstr "Proprietà"
1771 1771

  
1772
#: src/compose.c:5524 src/prefs_common_dialog.c:1504
1772
#: src/compose.c:5545 src/prefs_common_dialog.c:1504
1773 1773
msgid "Encoding"
1774 1774
msgstr "Codifica"
1775 1775

  
1776
#: src/compose.c:5547 src/prefs_folder_item.c:202
1776
#: src/compose.c:5568 src/prefs_folder_item.c:202
1777 1777
msgid "Path"
1778 1778
msgstr "Percorso"
1779 1779

  
1780
#: src/compose.c:5548
1780
#: src/compose.c:5569
1781 1781
msgid "File name"
1782 1782
msgstr "Nome del file"
1783 1783

  
1784
#: src/compose.c:5638
1784
#: src/compose.c:5659
1785 1785
#, c-format
1786 1786
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
1787 1787
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non è valida: «%s»\n"
1788 1788

  
1789
#: src/compose.c:5693
1789
#: src/compose.c:5714
1790 1790
#, c-format
1791 1791
msgid ""
1792 1792
"The external editor is still working.\n"
......
1795 1795
"L'editor esterno è ancora attivo.\n"
1796 1796
"Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n"
1797 1797

  
1798
#: src/compose.c:6013 src/mainwindow.c:2722
1798
#: src/compose.c:6040 src/mainwindow.c:2752
1799 1799
msgid "_Customize toolbar..."
1800 1800
msgstr ""
1801 1801

  
1802
#: src/compose.c:6129 src/compose.c:6134 src/compose.c:6140
1802
#: src/compose.c:6156 src/compose.c:6161 src/compose.c:6167
1803 1803
msgid "Can't queue the message."
1804 1804
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
1805 1805

  
1806
#: src/compose.c:6231
1806
#: src/compose.c:6258
1807 1807
msgid "Select files"
1808 1808
msgstr "Seleziona i file"
1809 1809

  
1810
#: src/compose.c:6254
1810
#: src/compose.c:6281
1811 1811
msgid "Select file"
1812 1812
msgstr "Selezione del file"
1813 1813

  
1814
#: src/compose.c:6289
1814
#: src/compose.c:6316
1815 1815
msgid "Save message"
1816 1816
msgstr "Salva il messaggio"
1817 1817

  
1818
#: src/compose.c:6290
1818
#: src/compose.c:6317
1819 1819
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
1820 1820
msgstr "Questo messaggio è stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?"
1821 1821

  
1822
#: src/compose.c:6292
1822
#: src/compose.c:6319
1823 1823
msgid "Close _without saving"
1824 1824
msgstr "Chiudi sen_za salvare"
1825 1825

  
1826
#: src/compose.c:6334
1826
#: src/compose.c:6361
1827 1827
#, c-format
1828 1828
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1829 1829
msgstr "Applicare il modello «%s» ?"
1830 1830

  
1831
#: src/compose.c:6336
1831
#: src/compose.c:6363
1832 1832
msgid "Apply template"
1833 1833
msgstr "Applica il modello"
1834 1834

  
1835
#: src/compose.c:6337
1835
#: src/compose.c:6364
1836 1836
msgid "_Replace"
1837 1837
msgstr "_Sostituisci"
1838 1838

  
1839
#: src/compose.c:6337
1839
#: src/compose.c:6364
1840 1840
msgid "_Insert"
1841 1841
msgstr "_Inserisci"
1842 1842

  
......
2293 2293
msgid "Setting folder info..."
2294 2294
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
2295 2295

  
2296
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3718 src/setup.c:80
2296
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3748 src/setup.c:80
2297 2297
#, c-format
2298 2298
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2299 2299
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
2300 2300

  
2301
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3723 src/setup.c:85
2301
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3753 src/setup.c:85
2302 2302
#, c-format
2303 2303
msgid "Scanning folder %s ..."
2304 2304
msgstr "Analisi della cartella %s..."
......
2946 2946
"È stata trovata una versione precedente della configurazione.\n"
2947 2947
"Trasferirla?"
2948 2948

  
2949
#: src/mainwindow.c:509
2949
#: src/mainwindow.c:512
2950 2950
msgid "/_File/_Folder"
2951 2951
msgstr "/_File/Ca_rtella"
2952 2952

  
2953
#: src/mainwindow.c:510
2953
#: src/mainwindow.c:513
2954 2954
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
2955 2955
msgstr "/_File/Ca_rtella/Crea _nuova cartella..."
2956 2956

  
2957
#: src/mainwindow.c:512
2957
#: src/mainwindow.c:515
2958 2958
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
2959 2959
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Rinomina cartella..."
2960 2960

  
2961
#: src/mainwindow.c:513
2961
#: src/mainwindow.c:516
2962 2962
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
2963 2963
msgstr "/_File/Ca_rtella/_Sposta cartella..."
2964 2964

  
2965
#: src/mainwindow.c:514
2965
#: src/mainwindow.c:517
2966 2966
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
2967 2967
msgstr "/_File/Ca_rtella/Eli_mina cartella"
2968 2968

  
2969
#: src/mainwindow.c:515
2969
#: src/mainwindow.c:518
2970 2970
msgid "/_File/_Mailbox"
2971 2971
msgstr "/_File/_Casella postale"
2972 2972

  
2973
#: src/mainwindow.c:516
2973
#: src/mainwindow.c:519
2974 2974
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
2975 2975
msgstr "/_File/_Casella postale/_Aggiungi casella postale..."
2976 2976

  
2977
#: src/mainwindow.c:517
2977
#: src/mainwindow.c:520
2978 2978
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
2979 2979
msgstr "/_File/_Casella postale/Rimuovi ca_sella postale"
2980 2980

  
2981
#: src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:523
2981
#: src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:526
2982 2982
msgid "/_File/_Mailbox/---"
2983 2983
msgstr "/_File/_Casella postale/---"
2984 2984

  
2985
#: src/mainwindow.c:519
2985
#: src/mainwindow.c:522
2986 2986
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
2987 2987
msgstr "/_File/_Casella postale/_Controllo nuovi messaggi"
2988 2988

  
2989
#: src/mainwindow.c:521
2989
#: src/mainwindow.c:524
2990 2990
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
2991 2991
msgstr "/_File/_Casella postale/Controllo nuovi _messaggi in tutte le cartelle"
2992 2992

  
2993
#: src/mainwindow.c:524
2993
#: src/mainwindow.c:527
2994 2994
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
2995 2995
msgstr "/_File/_Casella postale/R_icostruisci l'albero cartella"
2996 2996

  
2997
#: src/mainwindow.c:527
2997
#: src/mainwindow.c:530
2998 2998
msgid "/_File/_Import mbox file..."
2999 2999
msgstr "/_File/_Importa file mbox..."
3000 3000

  
3001
#: src/mainwindow.c:528
3001
#: src/mainwindow.c:531
3002 3002
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3003 3003
msgstr "/_File/Esp_orta file mbox..."
3004 3004

  
3005
#: src/mainwindow.c:530
3005
#: src/mainwindow.c:533
3006 3006
msgid "/_File/Empty all _trash"
3007 3007
msgstr "/_File/S_vuota cestino"
3008 3008

  
3009
#: src/mainwindow.c:532 src/messageview.c:150
3009
#: src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:150
3010 3010
msgid "/_File/_Save as..."
3011 3011
msgstr "/_File/Sa_lva come..."
3012 3012

  
3013
#: src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:153
3013
#: src/mainwindow.c:538 src/messageview.c:153
3014 3014
#, fuzzy
3015 3015
msgid "/_File/Page set_up..."
3016 3016
msgstr "/_File/Sa_lva come..."
3017 3017

  
3018
#: src/mainwindow.c:537 src/messageview.c:155
3018
#: src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:155
3019 3019
msgid "/_File/_Print..."
3020 3020
msgstr "/_File/Stam_pa..."
3021 3021

  
3022
#: src/mainwindow.c:539
3022
#: src/mainwindow.c:542
3023 3023
msgid "/_File/_Work offline"
3024 3024
msgstr "/_File/Lavora offli_ne"
3025 3025

  
3026 3026
#. {N_("/_File/_Close"),		"<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
3027
#: src/mainwindow.c:542
3027
#: src/mainwindow.c:545
3028 3028
msgid "/_File/E_xit"
3029 3029
msgstr "/_File/_Esci"
3030 3030

  
3031
#: src/mainwindow.c:547
3031
#: src/mainwindow.c:550
3032 3032
msgid "/_Edit/Select _thread"
3033 3033
msgstr "/_Modifica/Seleziona t_hread"
3034 3034

  
3035
#: src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:163
3035
#: src/mainwindow.c:552 src/messageview.c:163
3036 3036
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3037 3037
msgstr "/_Modifica/_Trova nel messaggio attuale..."
3038 3038

  
3039
#: src/mainwindow.c:551
3039
#: src/mainwindow.c:554
3040 3040
msgid "/_Edit/_Search messages..."
3041 3041
msgstr "/_Modifica/Ricerca _messaggi..."
3042 3042

  
3043
#: src/mainwindow.c:554
3043
#: src/mainwindow.c:557
3044 3044
msgid "/_View/Show or hi_de"
3045 3045
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi"
3046 3046

  
3047
#: src/mainwindow.c:555
3047
#: src/mainwindow.c:558
3048 3048
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
3049 3049
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/A_lbero cartella"
3050 3050

  
3051
#: src/mainwindow.c:557
3051
#: src/mainwindow.c:560
3052 3052
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
3053 3053
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Vista _messaggio"
3054 3054

  
3055
#: src/mainwindow.c:559
3055
#: src/mainwindow.c:562
3056 3056
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3057 3057
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti"
3058 3058

  
3059
#: src/mainwindow.c:561
3059
#: src/mainwindow.c:564
3060 3060
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3061 3061
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/Icone _e testo"
3062 3062

  
3063
#: src/mainwindow.c:563
3063
#: src/mainwindow.c:566
3064 3064
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3065 3065
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/I_cone"
3066 3066

  
3067
#: src/mainwindow.c:565
3067
#: src/mainwindow.c:568
3068 3068
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3069 3069
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Testo"
3070 3070

  
3071
#: src/mainwindow.c:567
3071
#: src/mainwindow.c:570
3072 3072
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3073 3073
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Niente"
3074 3074

  
3075
#: src/mainwindow.c:569
3075
#: src/mainwindow.c:572
3076 3076
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
3077 3077
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/_Barra di ricerca"
3078 3078

  
3079
#: src/mainwindow.c:571
3079
#: src/mainwindow.c:574
3080 3080
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3081 3081
msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato"
3082 3082

  
3083
#: src/mainwindow.c:573
3083
#: src/mainwindow.c:576
3084 3084
#, fuzzy
3085 3085
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
3086 3086
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
3087 3087

  
3088
#: src/mainwindow.c:575
3088
#: src/mainwindow.c:578
3089 3089
msgid "/_View/Separate f_older tree"
3090 3090
msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato"
3091 3091

  
3092
#: src/mainwindow.c:576
3092
#: src/mainwindow.c:579
3093 3093
msgid "/_View/Separate _message view"
3094 3094
msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata"
3095 3095

  
3096
#: src/mainwindow.c:578
3096
#: src/mainwindow.c:581
3097 3097
msgid "/_View/_Sort"
3098 3098
msgstr "/_Visualizza/_Ordina"
3099 3099

  
3100
#: src/mainwindow.c:579
3100
#: src/mainwindow.c:582
3101 3101
msgid "/_View/_Sort/by _number"
3102 3102
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per n_umero"
3103 3103

  
3104
#: src/mainwindow.c:580
3104
#: src/mainwindow.c:583
3105 3105
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3106 3106
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dim_ensione"
3107 3107

  
3108
#: src/mainwindow.c:581
3108
#: src/mainwindow.c:584
3109 3109
msgid "/_View/_Sort/by _date"
3110 3110
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data"
3111 3111

  
3112
#: src/mainwindow.c:582
3112
#: src/mainwindow.c:585
3113 3113
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
3114 3114
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/pe_r data del thread"
3115 3115

  
3116
#: src/mainwindow.c:583
3116
#: src/mainwindow.c:586
3117 3117
msgid "/_View/_Sort/by _from"
3118 3118
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente"
3119 3119

  
3120
#: src/mainwindow.c:584
3120
#: src/mainwindow.c:587
3121 3121
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
3122 3122
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dest_inatario"
3123 3123

  
3124
#: src/mainwindow.c:585
3124
#: src/mainwindow.c:588
3125 3125
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3126 3126
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _oggetto"
3127 3127

  
3128
#: src/mainwindow.c:586
3128
#: src/mainwindow.c:589
3129 3129
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3130 3130
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per colore etic_hetta"
3131 3131

  
3132
#: src/mainwindow.c:588
3132
#: src/mainwindow.c:591
3133 3133
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3134 3134
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _segno"
3135 3135

  
3136
#: src/mainwindow.c:589
3136
#: src/mainwindow.c:592
3137 3137
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
3138 3138
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per non le_tti"
3139 3139

  
3140
#: src/mainwindow.c:590
3140
#: src/mainwindow.c:593
3141 3141
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3142 3142
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per a_llegato"
3143 3143

  
3144
#: src/mainwindow.c:592
3144
#: src/mainwindow.c:595
3145 3145
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
3146 3146
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/No_n ordinare"
3147 3147

  
3148
#: src/mainwindow.c:593 src/mainwindow.c:596
3148
#: src/mainwindow.c:596 src/mainwindow.c:599
3149 3149
msgid "/_View/_Sort/---"
3150 3150
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/---"
3151 3151

  
3152
#: src/mainwindow.c:594
3152
#: src/mainwindow.c:597
3153 3153
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
3154 3154
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Ascendente"
3155 3155

  
3156
#: src/mainwindow.c:595
3156
#: src/mainwindow.c:598
3157 3157
msgid "/_View/_Sort/Descending"
3158 3158
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
3159 3159

  
3160
#: src/mainwindow.c:597
3160
#: src/mainwindow.c:600
3161 3161
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3162 3162
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Raggruppa per oggetto"
3163 3163

  
3164
#: src/mainwindow.c:599
3164
#: src/mainwindow.c:602
3165 3165
msgid "/_View/Th_read view"
3166 3166
msgstr "/_Visualizza/Vista _thread"
3167 3167

  
3168
#: src/mainwindow.c:600
3168
#: src/mainwindow.c:603
3169 3169
msgid "/_View/E_xpand all threads"
3170 3170
msgstr "/_Visualizza/E_spandi tutti i thread"
3171 3171

  
3172
#: src/mainwindow.c:601
3172
#: src/mainwindow.c:604
3173 3173
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3174 3174
msgstr "/_Visualizza/Nascondi tutti i t_hread"
3175 3175

  
3176
#: src/mainwindow.c:602
3176
#: src/mainwindow.c:605
3177 3177
msgid "/_View/Set display _item..."
3178 3178
msgstr "/_Visualizza/I_mposta voci da visualizzare..."
3179 3179

  
3180
#: src/mainwindow.c:605
3180
#: src/mainwindow.c:608
3181 3181
msgid "/_View/_Go to"
3182 3182
msgstr "/_Visualizza/V_ai a"
3183 3183

  
3184
#: src/mainwindow.c:606
3184
#: src/mainwindow.c:609
3185 3185
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3186 3186
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio preced_ente"
3187 3187

  
3188
#: src/mainwindow.c:607
3188
#: src/mainwindow.c:610
3189 3189
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3190 3190
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio successi_vo"
3191 3191

  
3192
#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613 src/mainwindow.c:616
3193
#: src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:626
3192
#: src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:616 src/mainwindow.c:619
3193
#: src/mainwindow.c:624 src/mainwindow.c:629
3194 3194
msgid "/_View/_Go to/---"
3195 3195
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/---"
3196 3196

  
3197
#: src/mainwindow.c:609
3197
#: src/mainwindow.c:612
3198 3198
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3199 3199
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non letto p_recedente"
3200 3200

  
3201
#: src/mainwindow.c:611
3201
#: src/mainwindow.c:614
3202 3202
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3203 3203
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non _letto successivo"
3204 3204

  
3205
#: src/mainwindow.c:614
3205
#: src/mainwindow.c:617
3206 3206
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
3207 3207
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nuovo pre_cedente"
3208 3208

  
3209
#: src/mainwindow.c:615
3209
#: src/mainwindow.c:618
3210 3210
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
3211 3211
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nu_ovo successivo"
3212 3212

  
3213
#: src/mainwindow.c:617
3213
#: src/mainwindow.c:620
3214 3214
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3215 3215
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio _segnato precedente"
3216 3216

  
3217
#: src/mainwindow.c:619
3217
#: src/mainwindow.c:622
3218 3218
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3219 3219
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio se_gnato successivo"
3220 3220

  
3221
#: src/mainwindow.c:622
3221
#: src/mainwindow.c:625
3222 3222
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3223 3223
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio etic_hettato precedente"
3224 3224

  
3225
#: src/mainwindow.c:624
3225
#: src/mainwindow.c:627
3226 3226
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3227 3227
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
3228 3228

  
3229
#: src/mainwindow.c:627
3229
#: src/mainwindow.c:630
3230 3230
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3231 3231
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
3232 3232

  
3233
#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:174
3233
#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:174
3234 3234
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
3235 3235
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
3236 3236

  
3237
#: src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:187
3237
#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:187
3238 3238
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
3239 3239
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (Windows-1252)"
3240 3240

  
3241
#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:227
3241
#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:227
3242 3242
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3243 3243
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
3244 3244

  
3245
#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:229
3245
#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:229
3246 3246
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
3247 3247
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
3248 3248

  
3249
#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:231
3249
#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:231
3250 3250
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
3251 3251
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
3252 3252

  
3253
#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:240
3253
#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:240
3254 3254
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3255 3255
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
3256 3256

  
3257
#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:242
3257
#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:242
3258 3258
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3259 3259
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
3260 3260

  
3261
#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:247
3261
#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:247
3262 3262
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
3263 3263
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
3264 3264

  
3265
#: src/mainwindow.c:732 src/summaryview.c:464
3265
#: src/mainwindow.c:735 src/summaryview.c:464
3266 3266
msgid "/_View/Open in new _window"
3267 3267
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
3268 3268

  
3269
#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
3269
#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
3270 3270
msgid "/_View/Mess_age source"
3271 3271
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
3272 3272

  
3273
#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
3273
#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
3274 3274
msgid "/_View/All _headers"
3275 3275
msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
3276 3276

  
3277
#: src/mainwindow.c:736
3277
#: src/mainwindow.c:739
3278 3278
msgid "/_View/_Update summary"
3279 3279
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
3280 3280

  
3281
#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:263
3281
#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:263
3282 3282
msgid "/_Message"
3283 3283
msgstr "/M_essaggio"
3284 3284

  
3285
#: src/mainwindow.c:739
3285
#: src/mainwindow.c:742
3286 3286
msgid "/_Message/Recei_ve"
3287 3287
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
3288 3288

  
3289
#: src/mainwindow.c:740
3289
#: src/mainwindow.c:743
3290 3290
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
3291 3291
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
3292 3292

  
3293
#: src/mainwindow.c:742
3293
#: src/mainwindow.c:745
3294 3294
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
3295 3295
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
3296 3296

  
3297
#: src/mainwindow.c:744
3297
#: src/mainwindow.c:747
3298 3298
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
3299 3299
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione"
3300 3300

  
3301
#: src/mainwindow.c:746
3301
#: src/mainwindow.c:749
3302 3302
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
3303 3303
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
3304 3304

  
3305
#: src/mainwindow.c:747
3305
#: src/mainwindow.c:750
3306 3306
msgid "/_Message/_Send queued messages"
3307 3307
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
3308 3308

  
3309
#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/mainwindow.c:757
3310
#: src/mainwindow.c:762 src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:776
3311
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:266
3309
#: src/mainwindow.c:751 src/mainwindow.c:753 src/mainwindow.c:760
3310
#: src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:768 src/mainwindow.c:779
3311
#: src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:266
3312 3312
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
3313 3313
msgid "/_Message/---"
3314 3314
msgstr "/M_essaggio/---"
3315 3315

  
3316
#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:264
3316
#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:264
3317 3317
msgid "/_Message/Compose _new message"
3318 3318
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
3319 3319

  
3320
#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:267
3320
#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:267
3321 3321
msgid "/_Message/_Reply"
3322 3322
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
3323 3323

  
3324
#: src/mainwindow.c:752
3324
#: src/mainwindow.c:755
3325 3325
msgid "/_Message/Repl_y to"
3326 3326
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
3327 3327

  
3328
#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:268
3328
#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:268
3329 3329
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3330 3330
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
3331 3331

  
3332
#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:270
3332
#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:270
3333 3333
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3334 3334
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
3335 3335

  
3336
#: src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:272
3336
#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:272
3337 3337
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3338 3338
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
3339 3339

  
3340
#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:275
3340
#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:275
3341 3341
msgid "/_Message/_Forward"
3342 3342
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
3343 3343

  
3344
#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:276
3344
#: src/mainwindow.c:762 src/messageview.c:276
3345 3345
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
3346 3346
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
3347 3347

  
3348
#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:278
3348
#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:278
3349 3349
msgid "/_Message/Redirec_t"
3350 3350
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
3351 3351

  
3352
#: src/mainwindow.c:763
3352
#: src/mainwindow.c:766
3353 3353
msgid "/_Message/M_ove..."
3354 3354
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
3355 3355

  
3356
#: src/mainwindow.c:764
3356
#: src/mainwindow.c:767
3357 3357
msgid "/_Message/_Copy..."
3358 3358
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
3359 3359

  
3360
#: src/mainwindow.c:766
3360
#: src/mainwindow.c:769
3361 3361
msgid "/_Message/_Mark"
3362 3362
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
3363 3363

  
3364
#: src/mainwindow.c:767
3364
#: src/mainwindow.c:770
3365 3365
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3366 3366
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
3367 3367

  
3368
#: src/mainwindow.c:768
3368
#: src/mainwindow.c:771
3369 3369
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3370 3370
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
3371 3371

  
3372
#: src/mainwindow.c:769
3372
#: src/mainwindow.c:772
3373 3373
msgid "/_Message/_Mark/---"
3374 3374
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
3375 3375

  
3376
#: src/mainwindow.c:770
3376
#: src/mainwindow.c:773
3377 3377
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3378 3378
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
3379 3379

  
3380
#: src/mainwindow.c:771
3380
#: src/mainwindow.c:774
3381 3381
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3382 3382
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
3383 3383

  
3384
#: src/mainwindow.c:773
3384
#: src/mainwindow.c:776
3385 3385
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
3386 3386
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna il _thread come letto"
3387 3387

  
3388
#: src/mainwindow.c:775
3388
#: src/mainwindow.c:778
3389 3389
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3390 3390
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
3391 3391

  
3392
#: src/mainwindow.c:777
3392
#: src/mainwindow.c:780
3393 3393
msgid "/_Message/_Delete"
3394 3394
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
3395 3395

  
3396
#: src/mainwindow.c:779
3396
#: src/mainwindow.c:782
3397 3397
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
3398 3398
msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
3399 3399

  
3400
#: src/mainwindow.c:780
3400
#: src/mainwindow.c:783
3401 3401
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
3402 3402
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
3403 3403

  
3404
#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:280
3404
#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:280
3405 3405
msgid "/_Message/Re-_edit"
3406 3406
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
3407 3407

  
3408
#: src/mainwindow.c:786
3408
#: src/mainwindow.c:789
3409 3409
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
3410 3410
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
3411 3411

  
3412
#: src/mainwindow.c:789
3412
#: src/mainwindow.c:792
3413 3413
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
3414 3414
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
3415 3415

  
3416
#: src/mainwindow.c:791
3416
#: src/mainwindow.c:794
3417 3417
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
3418 3418
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
3419 3419

  
3420
#: src/mainwindow.c:793 src/messageview.c:287
3420
#: src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:287
3421 3421
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3422 3422
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
3423 3423

  
3424
#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:289
3424
#: src/mainwindow.c:797 src/messageview.c:289
3425 3425
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3426 3426
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
3427 3427

  
3428
#: src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:291
3428
#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:291
3429 3429
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3430 3430
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
3431 3431

  
3432
#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:293
3432
#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:293
3433 3433
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3434 3434
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
3435 3435

  
3436
#: src/mainwindow.c:800 src/messageview.c:295
3436
#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:295
3437 3437
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3438 3438
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
3439 3439

  
3440
#: src/mainwindow.c:803
3440
#: src/mainwindow.c:806
3441 3441
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
3442 3442
msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella"
3443 3443

  
3444
#: src/mainwindow.c:805
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff