Revision 1505 po/lt.po
| lt.po (revision 1505) | ||
|---|---|---|
| 6 | 6 |
msgstr "" |
| 7 | 7 |
"Project-Id-Version: Sylpheed\n" |
| 8 | 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:18+0900\n"
|
|
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2007-01-26 15:37+0900\n"
|
|
| 10 | 10 |
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" |
| 11 | 11 |
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" |
| 12 | 12 |
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" |
| ... | ... | |
| 595 | 595 |
msgid " Issuer: %s\n" |
| 596 | 596 |
msgstr " Leidėjas: %s\n" |
| 597 | 597 |
|
| 598 |
#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2966 src/compose.c:3258
|
|
| 599 |
#: src/compose.c:3321 src/compose.c:3441
|
|
| 598 |
#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2981 src/compose.c:3273
|
|
| 599 |
#: src/compose.c:3336 src/compose.c:3456
|
|
| 600 | 600 |
msgid "can't change file mode\n" |
| 601 | 601 |
msgstr "negaliu pakeisti failo rėžimo\n" |
| 602 | 602 |
|
| ... | ... | |
| 683 | 683 |
"skulpelyje „G“ jei norite gauti laiškus pasirinkę „Gauti visus“." |
| 684 | 684 |
|
| 685 | 685 |
#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491 |
| 686 |
#: src/compose.c:4439 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
|
|
| 686 |
#: src/compose.c:4454 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
|
|
| 687 | 687 |
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 |
| 688 | 688 |
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 |
| 689 | 689 |
#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 |
| ... | ... | |
| 819 | 819 |
msgid "Add Address to Book" |
| 820 | 820 |
msgstr "Įdėti adresą į knygą" |
| 821 | 821 |
|
| 822 |
#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:4943 src/editaddress.c:201
|
|
| 822 |
#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:57
|
|
| 823 | 823 |
#: src/select-keys.c:320 |
| 824 | 824 |
msgid "Address" |
| 825 | 825 |
msgstr "Adresas" |
| ... | ... | |
| 833 | 833 |
msgid "Select Address Book Folder" |
| 834 | 834 |
msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą" |
| 835 | 835 |
|
| 836 |
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:495
|
|
| 836 |
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
|
|
| 837 | 837 |
#: src/messageview.c:149 |
| 838 | 838 |
msgid "/_File" |
| 839 | 839 |
msgstr "/_Failas" |
| ... | ... | |
| 854 | 854 |
msgid "/_File/New _LDAP Server" |
| 855 | 855 |
msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris" |
| 856 | 856 |
|
| 857 |
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
|
|
| 858 |
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:513
|
|
| 859 |
#: src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:520
|
|
| 860 |
#: src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151
|
|
| 857 |
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:536
|
|
| 858 |
#: src/compose.c:541 src/compose.c:544 src/compose.c:547 src/mainwindow.c:516
|
|
| 859 |
#: src/mainwindow.c:519 src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:523
|
|
| 860 |
#: src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151
|
|
| 861 | 861 |
#: src/messageview.c:156 |
| 862 | 862 |
msgid "/_File/---" |
| 863 | 863 |
msgstr "/_Failas/---" |
| ... | ... | |
| 874 | 874 |
msgid "/_File/_Save" |
| 875 | 875 |
msgstr "/_Failas/Iš_saugoti" |
| 876 | 876 |
|
| 877 |
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:157
|
|
| 877 |
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:548 src/messageview.c:157
|
|
| 878 | 878 |
msgid "/_File/_Close" |
| 879 | 879 |
msgstr "/_Failas/_Užverti" |
| 880 | 880 |
|
| ... | ... | |
| 906 | 906 |
msgid "/_Address/_Delete" |
| 907 | 907 |
msgstr "/_Adresas/Išt_rinti" |
| 908 | 908 |
|
| 909 |
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:771
|
|
| 909 |
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:774
|
|
| 910 | 910 |
#: src/messageview.c:282 |
| 911 | 911 |
msgid "/_Tools" |
| 912 | 912 |
msgstr "/Į_rankiai" |
| ... | ... | |
| 915 | 915 |
msgid "/_Tools/Import _LDIF file" |
| 916 | 916 |
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą" |
| 917 | 917 |
|
| 918 |
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:825
|
|
| 918 |
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:687 src/mainwindow.c:828
|
|
| 919 | 919 |
#: src/messageview.c:302 |
| 920 | 920 |
msgid "/_Help" |
| 921 | 921 |
msgstr "/_Pagalba" |
| 922 | 922 |
|
| 923 |
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:837
|
|
| 923 |
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:688 src/mainwindow.c:840
|
|
| 924 | 924 |
#: src/messageview.c:303 |
| 925 | 925 |
msgid "/_Help/_About" |
| 926 | 926 |
msgstr "/_Pagalba/_Apie" |
| ... | ... | |
| 937 | 937 |
msgid "/New _Folder" |
| 938 | 938 |
msgstr "/Naujas _katalogas" |
| 939 | 939 |
|
| 940 |
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:513
|
|
| 940 |
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:525
|
|
| 941 | 941 |
#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258 |
| 942 | 942 |
#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 |
| 943 | 943 |
#: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 |
| ... | ... | |
| 949 | 949 |
msgid "/---" |
| 950 | 950 |
msgstr "/---" |
| 951 | 951 |
|
| 952 |
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
|
|
| 953 |
#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:159
|
|
| 952 |
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:550
|
|
| 953 |
#: src/mainwindow.c:534 src/messageview.c:159
|
|
| 954 | 954 |
msgid "/_Edit" |
| 955 | 955 |
msgstr "/_Taisa" |
| 956 | 956 |
|
| ... | ... | |
| 962 | 962 |
msgid "E-Mail address" |
| 963 | 963 |
msgstr "El. pašto adresas" |
| 964 | 964 |
|
| 965 |
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4944 src/prefs_common_dialog.c:2274
|
|
| 965 |
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4874 src/prefs_common_dialog.c:2274
|
|
| 966 | 966 |
msgid "Address book" |
| 967 | 967 |
msgstr "Adresų knyga" |
| 968 | 968 |
|
| ... | ... | |
| 975 | 975 |
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 |
| 976 | 976 |
#: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 |
| 977 | 977 |
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 |
| 978 |
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:42
|
|
| 978 |
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:44
|
|
| 979 | 979 |
msgid "Delete" |
| 980 | 980 |
msgstr "Ištrinti" |
| 981 | 981 |
|
| ... | ... | |
| 1231 | 1231 |
msgid "None" |
| 1232 | 1232 |
msgstr "Nieko" |
| 1233 | 1233 |
|
| 1234 |
#: src/compose.c:511
|
|
| 1234 |
#: src/compose.c:523
|
|
| 1235 | 1235 |
msgid "/_Add..." |
| 1236 | 1236 |
msgstr "/Pri_dėti..." |
| 1237 | 1237 |
|
| 1238 |
#: src/compose.c:512
|
|
| 1238 |
#: src/compose.c:524
|
|
| 1239 | 1239 |
msgid "/_Remove" |
| 1240 | 1240 |
msgstr "/_Pašalinti" |
| 1241 | 1241 |
|
| 1242 |
#: src/compose.c:514 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
|
|
| 1242 |
#: src/compose.c:526 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
|
|
| 1243 | 1243 |
#: src/folderview.c:310 |
| 1244 | 1244 |
msgid "/_Properties..." |
| 1245 | 1245 |
msgstr "/_Savybės..." |
| 1246 | 1246 |
|
| 1247 |
#: src/compose.c:520
|
|
| 1247 |
#: src/compose.c:532
|
|
| 1248 | 1248 |
msgid "/_File/_Send" |
| 1249 | 1249 |
msgstr "/_Failas/_Siųsti" |
| 1250 | 1250 |
|
| 1251 |
#: src/compose.c:522
|
|
| 1251 |
#: src/compose.c:534
|
|
| 1252 | 1252 |
msgid "/_File/Send _later" |
| 1253 | 1253 |
msgstr "/_Failas/Siųsti _vėliau" |
| 1254 | 1254 |
|
| 1255 |
#: src/compose.c:525
|
|
| 1255 |
#: src/compose.c:537
|
|
| 1256 | 1256 |
msgid "/_File/Save to _draft folder" |
| 1257 | 1257 |
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _juodraštį" |
| 1258 | 1258 |
|
| 1259 |
#: src/compose.c:527
|
|
| 1259 |
#: src/compose.c:539
|
|
| 1260 | 1260 |
msgid "/_File/Save and _keep editing" |
| 1261 | 1261 |
msgstr "/_Failas/Išsaugoti ir _toliau redaguoti" |
| 1262 | 1262 |
|
| 1263 |
#: src/compose.c:530
|
|
| 1263 |
#: src/compose.c:542
|
|
| 1264 | 1264 |
msgid "/_File/_Attach file" |
| 1265 | 1265 |
msgstr "/_Failas/Prise_gti failą" |
| 1266 | 1266 |
|
| 1267 |
#: src/compose.c:531
|
|
| 1267 |
#: src/compose.c:543
|
|
| 1268 | 1268 |
msgid "/_File/_Insert file" |
| 1269 | 1269 |
msgstr "/_Failas/Įt_erpti failą" |
| 1270 | 1270 |
|
| 1271 |
#: src/compose.c:533
|
|
| 1271 |
#: src/compose.c:545
|
|
| 1272 | 1272 |
msgid "/_File/Insert si_gnature" |
| 1273 | 1273 |
msgstr "/_Failas/Įterpti pa_rašą" |
| 1274 | 1274 |
|
| 1275 |
#: src/compose.c:534
|
|
| 1275 |
#: src/compose.c:546
|
|
| 1276 | 1276 |
msgid "/_File/A_ppend signature" |
| 1277 | 1277 |
msgstr "/_Failas/_Pridėti parašą" |
| 1278 | 1278 |
|
| 1279 |
#: src/compose.c:539
|
|
| 1279 |
#: src/compose.c:551
|
|
| 1280 | 1280 |
msgid "/_Edit/_Undo" |
| 1281 | 1281 |
msgstr "/_Taisa/_Atšaukti" |
| 1282 | 1282 |
|
| 1283 |
#: src/compose.c:540
|
|
| 1283 |
#: src/compose.c:552
|
|
| 1284 | 1284 |
msgid "/_Edit/_Redo" |
| 1285 | 1285 |
msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti" |
| 1286 | 1286 |
|
| 1287 |
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:535
|
|
| 1287 |
#: src/compose.c:553 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:538
|
|
| 1288 | 1288 |
#: src/messageview.c:162 |
| 1289 | 1289 |
msgid "/_Edit/---" |
| 1290 | 1290 |
msgstr "/_Taisa/---" |
| 1291 | 1291 |
|
| 1292 |
#: src/compose.c:542
|
|
| 1292 |
#: src/compose.c:554
|
|
| 1293 | 1293 |
msgid "/_Edit/Cu_t" |
| 1294 | 1294 |
msgstr "/_Taisa/Iškirp_ti" |
| 1295 | 1295 |
|
| 1296 |
#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:532 src/messageview.c:160
|
|
| 1296 |
#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160
|
|
| 1297 | 1297 |
msgid "/_Edit/_Copy" |
| 1298 | 1298 |
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti" |
| 1299 | 1299 |
|
| 1300 |
#: src/compose.c:544
|
|
| 1300 |
#: src/compose.c:556
|
|
| 1301 | 1301 |
msgid "/_Edit/_Paste" |
| 1302 | 1302 |
msgstr "/_Taisa/Į_dėti" |
| 1303 | 1303 |
|
| 1304 |
#: src/compose.c:545
|
|
| 1304 |
#: src/compose.c:557
|
|
| 1305 | 1305 |
msgid "/_Edit/Paste as _quotation" |
| 1306 | 1306 |
msgstr "/_Taisa/Įdėti kaip _citatą" |
| 1307 | 1307 |
|
| 1308 |
#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:161
|
|
| 1308 |
#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161
|
|
| 1309 | 1309 |
msgid "/_Edit/Select _all" |
| 1310 | 1310 |
msgstr "/_Taisa/Žymėti _viską" |
| 1311 | 1311 |
|
| 1312 |
#: src/compose.c:549
|
|
| 1312 |
#: src/compose.c:561
|
|
| 1313 | 1313 |
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" |
| 1314 | 1314 |
msgstr "/_Taisa/_Laužyti pastraipą" |
| 1315 | 1315 |
|
| 1316 |
#: src/compose.c:551
|
|
| 1316 |
#: src/compose.c:563
|
|
| 1317 | 1317 |
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" |
| 1318 | 1318 |
msgstr "/_Taisa/Laužyti _visas ilgas eilutes" |
| 1319 | 1319 |
|
| 1320 |
#: src/compose.c:553
|
|
| 1320 |
#: src/compose.c:565
|
|
| 1321 | 1321 |
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" |
| 1322 | 1322 |
msgstr "/_Taisa/_Automatiškai laužyti" |
| 1323 | 1323 |
|
| 1324 |
#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:166
|
|
| 1324 |
#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166
|
|
| 1325 | 1325 |
#: src/summaryview.c:463 |
| 1326 | 1326 |
msgid "/_View" |
| 1327 | 1327 |
msgstr "/Ro_dymas" |
| 1328 | 1328 |
|
| 1329 |
#: src/compose.c:555
|
|
| 1329 |
#: src/compose.c:567
|
|
| 1330 | 1330 |
msgid "/_View/_To" |
| 1331 | 1331 |
msgstr "/Ro_dymas/_Kam" |
| 1332 | 1332 |
|
| 1333 |
#: src/compose.c:556
|
|
| 1333 |
#: src/compose.c:568
|
|
| 1334 | 1334 |
msgid "/_View/_Cc" |
| 1335 | 1335 |
msgstr "/Ro_dymas/Ko_pija" |
| 1336 | 1336 |
|
| 1337 |
#: src/compose.c:557
|
|
| 1337 |
#: src/compose.c:569
|
|
| 1338 | 1338 |
msgid "/_View/_Bcc" |
| 1339 | 1339 |
msgstr "/Ro_dymas/_Slapta kopija" |
| 1340 | 1340 |
|
| 1341 |
#: src/compose.c:558
|
|
| 1341 |
#: src/compose.c:570
|
|
| 1342 | 1342 |
msgid "/_View/_Reply to" |
| 1343 | 1343 |
msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti" |
| 1344 | 1344 |
|
| 1345 |
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
|
|
| 1346 |
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:591
|
|
| 1347 |
#: src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:722
|
|
| 1348 |
#: src/messageview.c:258 |
|
| 1345 |
#: src/compose.c:571 src/compose.c:573 src/compose.c:575 src/compose.c:577
|
|
| 1346 |
#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567
|
|
| 1347 |
#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:721
|
|
| 1348 |
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:258
|
|
| 1349 | 1349 |
msgid "/_View/---" |
| 1350 | 1350 |
msgstr "/Ro_dymas/---" |
| 1351 | 1351 |
|
| 1352 |
#: src/compose.c:560
|
|
| 1352 |
#: src/compose.c:572
|
|
| 1353 | 1353 |
msgid "/_View/_Followup to" |
| 1354 | 1354 |
msgstr "/Ro_dymas/_Gija" |
| 1355 | 1355 |
|
| 1356 |
#: src/compose.c:562
|
|
| 1356 |
#: src/compose.c:574
|
|
| 1357 | 1357 |
msgid "/_View/R_uler" |
| 1358 | 1358 |
msgstr "/Ro_dymas/_Liniuotė" |
| 1359 | 1359 |
|
| 1360 |
#: src/compose.c:564
|
|
| 1360 |
#: src/compose.c:576
|
|
| 1361 | 1361 |
msgid "/_View/_Attachment" |
| 1362 | 1362 |
msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai" |
| 1363 | 1363 |
|
| 1364 |
#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:173 |
|
| 1364 |
#: src/compose.c:578 |
|
| 1365 |
#, fuzzy |
|
| 1366 |
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." |
|
| 1367 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas" |
|
| 1368 |
|
|
| 1369 |
#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173 |
|
| 1365 | 1370 |
msgid "/_View/Character _encoding" |
| 1366 | 1371 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė" |
| 1367 | 1372 |
|
| 1368 |
#: src/compose.c:572
|
|
| 1373 |
#: src/compose.c:587
|
|
| 1369 | 1374 |
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" |
| 1370 | 1375 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai" |
| 1371 | 1376 |
|
| 1372 |
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
|
|
| 1373 |
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
|
|
| 1374 |
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
|
|
| 1375 |
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:625
|
|
| 1377 |
#: src/compose.c:589 src/compose.c:595 src/compose.c:601 src/compose.c:605
|
|
| 1378 |
#: src/compose.c:613 src/compose.c:617 src/compose.c:623 src/compose.c:629
|
|
| 1379 |
#: src/compose.c:633 src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:655
|
|
| 1380 |
#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628
|
|
| 1376 | 1381 |
#: src/messageview.c:169 |
| 1377 | 1382 |
msgid "/_View/Character _encoding/---" |
| 1378 | 1383 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/---" |
| 1379 | 1384 |
|
| 1380 |
#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:177
|
|
| 1385 |
#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
|
|
| 1381 | 1386 |
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" |
| 1382 | 1387 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/7bit ascii (US-ASC_II)" |
| 1383 | 1388 |
|
| 1384 |
#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180
|
|
| 1389 |
#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180
|
|
| 1385 | 1390 |
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" |
| 1386 | 1391 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Unikodas (_UTF-8)" |
| 1387 | 1392 |
|
| 1388 |
#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183
|
|
| 1393 |
#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
|
|
| 1389 | 1394 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" |
| 1390 | 1395 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-_1)" |
| 1391 | 1396 |
|
| 1392 |
#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:185
|
|
| 1397 |
#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
|
|
| 1393 | 1398 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" |
| 1394 | 1399 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-15)" |
| 1395 | 1400 |
|
| 1396 |
#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:190
|
|
| 1401 |
#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190
|
|
| 1397 | 1402 |
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" |
| 1398 | 1403 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Centrinės Europos (ISO-8859-_2)" |
| 1399 | 1404 |
|
| 1400 |
#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193
|
|
| 1405 |
#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
|
|
| 1401 | 1406 |
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" |
| 1402 | 1407 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Baltų (ISO-8859-13)" |
| 1403 | 1408 |
|
| 1404 |
#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:195
|
|
| 1409 |
#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195
|
|
| 1405 | 1410 |
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" |
| 1406 | 1411 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (ISO-8859-_4)" |
| 1407 | 1412 |
|
| 1408 |
#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:197
|
|
| 1413 |
#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197
|
|
| 1409 | 1414 |
#, fuzzy |
| 1410 | 1415 |
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" |
| 1411 | 1416 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)" |
| 1412 | 1417 |
|
| 1413 |
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:200
|
|
| 1418 |
#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200
|
|
| 1414 | 1419 |
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" |
| 1415 | 1420 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Graikų (ISO-8859-_7)" |
| 1416 | 1421 |
|
| 1417 |
#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203
|
|
| 1422 |
#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203
|
|
| 1418 | 1423 |
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" |
| 1419 | 1424 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (ISO-8859-_6)" |
| 1420 | 1425 |
|
| 1421 |
#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205
|
|
| 1426 |
#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205
|
|
| 1422 | 1427 |
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" |
| 1423 | 1428 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)" |
| 1424 | 1429 |
|
| 1425 |
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208
|
|
| 1430 |
#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
|
|
| 1426 | 1431 |
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" |
| 1427 | 1432 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (ISO-8859-_8)" |
| 1428 | 1433 |
|
| 1429 |
#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210
|
|
| 1434 |
#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
|
|
| 1430 | 1435 |
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" |
| 1431 | 1436 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (Windows-1255)" |
| 1432 | 1437 |
|
| 1433 |
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:213
|
|
| 1438 |
#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
|
|
| 1434 | 1439 |
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" |
| 1435 | 1440 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Turkų (ISO-8859-_9)" |
| 1436 | 1441 |
|
| 1437 |
#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:216
|
|
| 1442 |
#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
|
|
| 1438 | 1443 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" |
| 1439 | 1444 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (ISO-8859-_5)" |
| 1440 | 1445 |
|
| 1441 |
#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:218
|
|
| 1446 |
#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
|
|
| 1442 | 1447 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" |
| 1443 | 1448 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-_R)" |
| 1444 | 1449 |
|
| 1445 |
#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:220
|
|
| 1450 |
#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220
|
|
| 1446 | 1451 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" |
| 1447 | 1452 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-U)" |
| 1448 | 1453 |
|
| 1449 |
#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:222
|
|
| 1454 |
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
|
|
| 1450 | 1455 |
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" |
| 1451 | 1456 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (Windows-1251)" |
| 1452 | 1457 |
|
| 1453 |
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:225
|
|
| 1458 |
#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
|
|
| 1454 | 1459 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" |
| 1455 | 1460 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-_JP)" |
| 1456 | 1461 |
|
| 1457 |
#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:234
|
|
| 1462 |
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
|
|
| 1458 | 1463 |
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" |
| 1459 | 1464 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (_GB2312)" |
| 1460 | 1465 |
|
| 1461 |
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:236
|
|
| 1466 |
#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236
|
|
| 1462 | 1467 |
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" |
| 1463 | 1468 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (GBK)" |
| 1464 | 1469 |
|
| 1465 |
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:238
|
|
| 1470 |
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
|
|
| 1466 | 1471 |
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" |
| 1467 | 1472 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (_Big5)" |
| 1468 | 1473 |
|
| 1469 |
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:245
|
|
| 1474 |
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245
|
|
| 1470 | 1475 |
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" |
| 1471 | 1476 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (EUC-_KR)" |
| 1472 | 1477 |
|
| 1473 |
#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:250
|
|
| 1478 |
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250
|
|
| 1474 | 1479 |
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" |
| 1475 | 1480 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (TIS-620)" |
| 1476 | 1481 |
|
| 1477 |
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:252
|
|
| 1482 |
#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252
|
|
| 1478 | 1483 |
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" |
| 1479 | 1484 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (Windows-874)" |
| 1480 | 1485 |
|
| 1481 |
#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:283
|
|
| 1486 |
#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283
|
|
| 1482 | 1487 |
msgid "/_Tools/_Address book" |
| 1483 | 1488 |
msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga" |
| 1484 | 1489 |
|
| 1485 |
#: src/compose.c:653
|
|
| 1490 |
#: src/compose.c:668
|
|
| 1486 | 1491 |
msgid "/_Tools/_Template" |
| 1487 | 1492 |
msgstr "/Į_rankiai/_Šablonas" |
| 1488 | 1493 |
|
| 1489 |
#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:299
|
|
| 1494 |
#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299
|
|
| 1490 | 1495 |
msgid "/_Tools/Actio_ns" |
| 1491 | 1496 |
msgstr "/Į_rankiai/_Veiksmai" |
| 1492 | 1497 |
|
| 1493 |
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775
|
|
| 1494 |
#: src/mainwindow.c:789 src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797
|
|
| 1495 |
#: src/mainwindow.c:801 src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:286
|
|
| 1498 |
#: src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:682 src/mainwindow.c:778
|
|
| 1499 |
#: src/mainwindow.c:792 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:800
|
|
| 1500 |
#: src/mainwindow.c:804 src/mainwindow.c:806 src/messageview.c:286
|
|
| 1496 | 1501 |
#: src/messageview.c:298 |
| 1497 | 1502 |
msgid "/_Tools/---" |
| 1498 | 1503 |
msgstr "/Į_rankiai/---" |
| 1499 | 1504 |
|
| 1500 |
#: src/compose.c:658
|
|
| 1505 |
#: src/compose.c:673
|
|
| 1501 | 1506 |
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" |
| 1502 | 1507 |
msgstr "/Į_rankiai/Naudoti išorinį redaktorių" |
| 1503 | 1508 |
|
| 1504 |
#: src/compose.c:662
|
|
| 1509 |
#: src/compose.c:677
|
|
| 1505 | 1510 |
msgid "/_Tools/PGP Si_gn" |
| 1506 | 1511 |
msgstr "/Į_rankiai/PGP _parašas" |
| 1507 | 1512 |
|
| 1508 |
#: src/compose.c:663
|
|
| 1513 |
#: src/compose.c:678
|
|
| 1509 | 1514 |
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" |
| 1510 | 1515 |
msgstr "/Į_rankiai/PGP ši_fravimas" |
| 1511 | 1516 |
|
| 1512 |
#: src/compose.c:668
|
|
| 1517 |
#: src/compose.c:683
|
|
| 1513 | 1518 |
msgid "/_Tools/_Check spell" |
| 1514 | 1519 |
msgstr "/Į_rankiai/_Tikrinti rašybą" |
| 1515 | 1520 |
|
| 1516 |
#: src/compose.c:669
|
|
| 1521 |
#: src/compose.c:684
|
|
| 1517 | 1522 |
msgid "/_Tools/_Set spell language" |
| 1518 | 1523 |
msgstr "/Į_rankiai/_Nustatyti kalbą" |
| 1519 | 1524 |
|
| 1520 |
#: src/compose.c:918
|
|
| 1525 |
#: src/compose.c:933
|
|
| 1521 | 1526 |
#, c-format |
| 1522 | 1527 |
msgid "%s: file not exist\n" |
| 1523 | 1528 |
msgstr "%s: failas neegzistuoja\n" |
| 1524 | 1529 |
|
| 1525 |
#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1095
|
|
| 1530 |
#: src/compose.c:1037 src/compose.c:1110
|
|
| 1526 | 1531 |
msgid "Can't get text part\n" |
| 1527 | 1532 |
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n" |
| 1528 | 1533 |
|
| 1529 |
#: src/compose.c:1516
|
|
| 1534 |
#: src/compose.c:1531
|
|
| 1530 | 1535 |
msgid "Quote mark format error." |
| 1531 | 1536 |
msgstr "Formato klaida." |
| 1532 | 1537 |
|
| 1533 |
#: src/compose.c:1528
|
|
| 1538 |
#: src/compose.c:1543
|
|
| 1534 | 1539 |
msgid "Message reply/forward format error." |
| 1535 | 1540 |
msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida." |
| 1536 | 1541 |
|
| 1537 |
#: src/compose.c:2013
|
|
| 1542 |
#: src/compose.c:2028
|
|
| 1538 | 1543 |
#, c-format |
| 1539 | 1544 |
msgid "File %s doesn't exist\n" |
| 1540 | 1545 |
msgstr "Failas %s neegzistuoja\n" |
| 1541 | 1546 |
|
| 1542 |
#: src/compose.c:2017
|
|
| 1547 |
#: src/compose.c:2032
|
|
| 1543 | 1548 |
#, c-format |
| 1544 | 1549 |
msgid "Can't get file size of %s\n" |
| 1545 | 1550 |
msgstr "Negaliu gauti failo „%s“ dydžio\n" |
| 1546 | 1551 |
|
| 1547 |
#: src/compose.c:2021
|
|
| 1552 |
#: src/compose.c:2036
|
|
| 1548 | 1553 |
#, c-format |
| 1549 | 1554 |
msgid "File %s is empty." |
| 1550 | 1555 |
msgstr "Failas %s yra tuščias" |
| 1551 | 1556 |
|
| 1552 |
#: src/compose.c:2025
|
|
| 1557 |
#: src/compose.c:2040
|
|
| 1553 | 1558 |
#, c-format |
| 1554 | 1559 |
msgid "Can't read %s." |
| 1555 | 1560 |
msgstr "Negaliu perskaityti %s." |
| 1556 | 1561 |
|
| 1557 |
#: src/compose.c:2058
|
|
| 1562 |
#: src/compose.c:2073
|
|
| 1558 | 1563 |
#, c-format |
| 1559 | 1564 |
msgid "Message: %s" |
| 1560 | 1565 |
msgstr "Laiškas: %s" |
| 1561 | 1566 |
|
| 1562 |
#: src/compose.c:2118 src/mimeview.c:558
|
|
| 1567 |
#: src/compose.c:2133 src/mimeview.c:558
|
|
| 1563 | 1568 |
msgid "Can't get the part of multipart message." |
| 1564 | 1569 |
msgstr "Negaliu gauti sudėtinės laiško dalies" |
| 1565 | 1570 |
|
| 1566 |
#: src/compose.c:2602 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
|
|
| 1571 |
#: src/compose.c:2617 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
|
|
| 1567 | 1572 |
#: src/summaryview.c:2237 |
| 1568 | 1573 |
msgid "(No Subject)" |
| 1569 | 1574 |
msgstr "(Nėra temos)" |
| 1570 | 1575 |
|
| 1571 |
#: src/compose.c:2605
|
|
| 1576 |
#: src/compose.c:2620
|
|
| 1572 | 1577 |
#, c-format |
| 1573 | 1578 |
msgid "%s - Compose%s" |
| 1574 | 1579 |
msgstr "%s - Rašyti laišką%s" |
| 1575 | 1580 |
|
| 1576 |
#: src/compose.c:2720
|
|
| 1581 |
#: src/compose.c:2735
|
|
| 1577 | 1582 |
msgid "Recipient is not specified." |
| 1578 | 1583 |
msgstr "Nenurodytas gavėjas." |
| 1579 | 1584 |
|
| 1580 |
#: src/compose.c:2728
|
|
| 1585 |
#: src/compose.c:2743
|
|
| 1581 | 1586 |
msgid "Empty subject" |
| 1582 | 1587 |
msgstr "Nėra temos" |
| 1583 | 1588 |
|
| 1584 |
#: src/compose.c:2729
|
|
| 1589 |
#: src/compose.c:2744
|
|
| 1585 | 1590 |
msgid "Subject is empty. Send it anyway?" |
| 1586 | 1591 |
msgstr "Nenurodyta laiško tema (subject). Siųsti?" |
| 1587 | 1592 |
|
| 1588 |
#: src/compose.c:2788
|
|
| 1593 |
#: src/compose.c:2803
|
|
| 1589 | 1594 |
msgid "can't get recipient list." |
| 1590 | 1595 |
msgstr "Negaliu gauti gavėjų sąrašo." |
| 1591 | 1596 |
|
| 1592 |
#: src/compose.c:2808
|
|
| 1597 |
#: src/compose.c:2823
|
|
| 1593 | 1598 |
msgid "" |
| 1594 | 1599 |
"Account for sending mail is not specified.\n" |
| 1595 | 1600 |
"Please select a mail account before sending." |
| ... | ... | |
| 1597 | 1602 |
"Nenurodyta sąskaita pašto siuntimui.\n" |
| 1598 | 1603 |
"Prieš siųsdami pažymėkitę norimą sąskaitą." |
| 1599 | 1604 |
|
| 1600 |
#: src/compose.c:2822 src/send_message.c:300
|
|
| 1605 |
#: src/compose.c:2837 src/send_message.c:300
|
|
| 1601 | 1606 |
#, c-format |
| 1602 | 1607 |
msgid "Error occurred while posting the message to %s ." |
| 1603 | 1608 |
msgstr "Klaida siunčiant laišką %s ." |
| 1604 | 1609 |
|
| 1605 |
#: src/compose.c:2864
|
|
| 1610 |
#: src/compose.c:2879
|
|
| 1606 | 1611 |
msgid "Can't save the message to outbox." |
| 1607 | 1612 |
msgstr "Negaliu išsaugoti laiško „outbox“." |
| 1608 | 1613 |
|
| 1609 |
#: src/compose.c:2902
|
|
| 1614 |
#: src/compose.c:2917
|
|
| 1610 | 1615 |
#, c-format |
| 1611 | 1616 |
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." |
| 1612 | 1617 |
msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID „%s“." |
| 1613 | 1618 |
|
| 1614 |
#: src/compose.c:2999
|
|
| 1619 |
#: src/compose.c:3014
|
|
| 1615 | 1620 |
#, c-format |
| 1616 | 1621 |
msgid "" |
| 1617 | 1622 |
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" |
| ... | ... | |
| 1622 | 1627 |
"\n" |
| 1623 | 1628 |
"Ar siųsti kaip %s?" |
| 1624 | 1629 |
|
| 1625 |
#: src/compose.c:3005
|
|
| 1630 |
#: src/compose.c:3020
|
|
| 1626 | 1631 |
msgid "Code conversion error" |
| 1627 | 1632 |
msgstr "Kodo konvertavimo klaida" |
| 1628 | 1633 |
|
| 1629 |
#: src/compose.c:3084
|
|
| 1634 |
#: src/compose.c:3099
|
|
| 1630 | 1635 |
#, c-format |
| 1631 | 1636 |
msgid "" |
| 1632 | 1637 |
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" |
| ... | ... | |
| 1639 | 1644 |
"\n" |
| 1640 | 1645 |
"Ar tikrai norite ją išsiųsti?" |
| 1641 | 1646 |
|
| 1642 |
#: src/compose.c:3088
|
|
| 1647 |
#: src/compose.c:3103
|
|
| 1643 | 1648 |
msgid "Line length limit" |
| 1644 | 1649 |
msgstr "Eilutės ilgio limitas" |
| 1645 | 1650 |
|
| 1646 |
#: src/compose.c:3217
|
|
| 1651 |
#: src/compose.c:3232
|
|
| 1647 | 1652 |
msgid "Encrypting with Bcc" |
| 1648 | 1653 |
msgstr "" |
| 1649 | 1654 |
|
| 1650 |
#: src/compose.c:3218
|
|
| 1655 |
#: src/compose.c:3233
|
|
| 1651 | 1656 |
msgid "" |
| 1652 | 1657 |
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " |
| 1653 | 1658 |
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " |
| ... | ... | |
| 1656 | 1661 |
"Send it anyway?" |
| 1657 | 1662 |
msgstr "" |
| 1658 | 1663 |
|
| 1659 |
#: src/compose.c:3401
|
|
| 1664 |
#: src/compose.c:3416
|
|
| 1660 | 1665 |
msgid "can't remove the old message\n" |
| 1661 | 1666 |
msgstr "Negaliu pašalinti seno laiško\n" |
| 1662 | 1667 |
|
| 1663 |
#: src/compose.c:3419
|
|
| 1668 |
#: src/compose.c:3434
|
|
| 1664 | 1669 |
msgid "queueing message...\n" |
| 1665 | 1670 |
msgstr "Laiškas dedamas į eilę...\n" |
| 1666 | 1671 |
|
| 1667 |
#: src/compose.c:3501
|
|
| 1672 |
#: src/compose.c:3516
|
|
| 1668 | 1673 |
msgid "can't find queue folder\n" |
| 1669 | 1674 |
msgstr "Negaliu rasti eilės (queue) katalogo\n" |
| 1670 | 1675 |
|
| 1671 |
#: src/compose.c:3508
|
|
| 1676 |
#: src/compose.c:3523
|
|
| 1672 | 1677 |
msgid "can't queue the message\n" |
| 1673 | 1678 |
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę\n" |
| 1674 | 1679 |
|
| 1675 |
#: src/compose.c:4137
|
|
| 1680 |
#: src/compose.c:4152
|
|
| 1676 | 1681 |
#, c-format |
| 1677 | 1682 |
msgid "generated Message-ID: %s\n" |
| 1678 | 1683 |
msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n" |
| 1679 | 1684 |
|
| 1680 |
#: src/compose.c:4252
|
|
| 1685 |
#: src/compose.c:4267
|
|
| 1681 | 1686 |
msgid "Creating compose window...\n" |
| 1682 | 1687 |
msgstr "Sukuriamas laiško kūrimo langas...\n" |
| 1683 | 1688 |
|
| 1684 |
#: src/compose.c:4305 src/headerview.c:54
|
|
| 1689 |
#: src/compose.c:4320 src/headerview.c:54
|
|
| 1685 | 1690 |
msgid "From:" |
| 1686 | 1691 |
msgstr "Nuo:" |
| 1687 | 1692 |
|
| 1688 |
#: src/compose.c:4379
|
|
| 1693 |
#: src/compose.c:4394
|
|
| 1689 | 1694 |
msgid "PGP Sign" |
| 1690 | 1695 |
msgstr "PGP parašas" |
| 1691 | 1696 |
|
| 1692 |
#: src/compose.c:4382
|
|
| 1697 |
#: src/compose.c:4397
|
|
| 1693 | 1698 |
msgid "PGP Encrypt" |
| 1694 | 1699 |
msgstr "PGP šifravimas" |
| 1695 | 1700 |
|
| 1696 |
#: src/compose.c:4420 src/compose.c:5510
|
|
| 1701 |
#: src/compose.c:4435 src/compose.c:5510
|
|
| 1697 | 1702 |
msgid "MIME type" |
| 1698 | 1703 |
msgstr "MIME tipas" |
| 1699 | 1704 |
|
| 1700 | 1705 |
#. S_COL_DATE |
| 1701 |
#: src/compose.c:4429 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
|
|
| 1706 |
#: src/compose.c:4444 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
|
|
| 1702 | 1707 |
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019 |
| 1703 | 1708 |
msgid "Size" |
| 1704 | 1709 |
msgstr "Dydis" |
| 1705 | 1710 |
|
| 1706 |
#: src/compose.c:4864 src/prefs_account_dialog.c:556 |
|
| 1707 |
#: src/prefs_common_dialog.c:684 src/prefs_toolbar.c:37 |
|
| 1708 |
msgid "Send" |
|
| 1709 |
msgstr "Siųsti" |
|
| 1710 |
|
|
| 1711 |
#: src/compose.c:4865 |
|
| 1711 |
#: src/compose.c:4858 |
|
| 1712 | 1712 |
msgid "Send message" |
| 1713 | 1713 |
msgstr "Siųsti laišką" |
| 1714 | 1714 |
|
| 1715 |
#: src/compose.c:4873 |
|
| 1716 |
msgid "Send later" |
|
| 1717 |
msgstr "Siųsti vėliau" |
|
| 1718 |
|
|
| 1719 |
#: src/compose.c:4874 |
|
| 1715 |
#: src/compose.c:4860 |
|
| 1720 | 1716 |
msgid "Put into queue folder and send later" |
| 1721 | 1717 |
msgstr "Įdėti į eilę ir siųsti vėliau" |
| 1722 | 1718 |
|
| 1723 |
#: src/compose.c:4882 |
|
| 1724 |
msgid "Draft" |
|
| 1725 |
msgstr "Juodraštis" |
|
| 1726 |
|
|
| 1727 |
#: src/compose.c:4883 |
|
| 1719 |
#: src/compose.c:4862 |
|
| 1728 | 1720 |
msgid "Save to draft folder" |
| 1729 | 1721 |
msgstr "Išsaugoti į juodraščių katalogą" |
| 1730 | 1722 |
|
| 1731 |
#: src/compose.c:4893 |
|
| 1732 |
msgid "Insert" |
|
| 1733 |
msgstr "Įterpti" |
|
| 1734 |
|
|
| 1735 |
#: src/compose.c:4894 |
|
| 1723 |
#: src/compose.c:4864 |
|
| 1736 | 1724 |
msgid "Insert file" |
| 1737 | 1725 |
msgstr "Įterpti failą" |
| 1738 | 1726 |
|
| 1739 |
#: src/compose.c:4902 |
|
| 1740 |
msgid "Attach" |
|
| 1741 |
msgstr "Prisegti" |
|
| 1742 |
|
|
| 1743 |
#: src/compose.c:4903 |
|
| 1727 |
#: src/compose.c:4866 |
|
| 1744 | 1728 |
msgid "Attach file" |
| 1745 | 1729 |
msgstr "Prisegti failą" |
| 1746 | 1730 |
|
| 1747 |
#. signature |
|
| 1748 |
#: src/compose.c:4913 src/prefs_account_dialog.c:1250 |
|
| 1749 |
#: src/prefs_common_dialog.c:1009 |
|
| 1750 |
msgid "Signature" |
|
| 1751 |
msgstr "Parašas" |
|
| 1752 |
|
|
| 1753 |
#: src/compose.c:4914 |
|
| 1731 |
#: src/compose.c:4868 |
|
| 1754 | 1732 |
msgid "Append signature" |
| 1755 | 1733 |
msgstr "Pridėti parašą" |
| 1756 | 1734 |
|
| 1757 |
#. editor |
|
| 1758 |
#: src/compose.c:4923 src/prefs_common_dialog.c:1049 |
|
| 1759 |
#: src/prefs_common_dialog.c:2398 |
|
| 1760 |
msgid "Editor" |
|
| 1761 |
msgstr "Redaktorius" |
|
| 1762 |
|
|
| 1763 |
#: src/compose.c:4924 |
|
| 1735 |
#: src/compose.c:4870 |
|
| 1764 | 1736 |
msgid "Edit with external editor" |
| 1765 | 1737 |
msgstr "Naudoti išorinį redaktorių" |
| 1766 | 1738 |
|
| 1767 |
#: src/compose.c:4932 |
|
| 1768 |
msgid "Linewrap" |
|
| 1769 |
msgstr "Eilučių laužymas" |
|
| 1770 |
|
|
| 1771 |
#: src/compose.c:4933 |
|
| 1739 |
#: src/compose.c:4872 |
|
| 1772 | 1740 |
msgid "Wrap all long lines" |
| 1773 | 1741 |
msgstr "Laužyti ilgas eilutes" |
| 1774 | 1742 |
|
| ... | ... | |
| 1810 | 1778 |
"Išorinis redaktorius vis dar veikia.\n" |
| 1811 | 1779 |
"Nutraukti procesą? (pid: %d)\n" |
| 1812 | 1780 |
|
| 1813 |
#: src/compose.c:6057 src/compose.c:6062 src/compose.c:6068 |
|
| 1781 |
#: src/compose.c:6000 src/mainwindow.c:2641 |
|
| 1782 |
msgid "_Customize toolbar..." |
|
| 1783 |
msgstr "" |
|
| 1784 |
|
|
| 1785 |
#: src/compose.c:6116 src/compose.c:6121 src/compose.c:6127 |
|
| 1814 | 1786 |
msgid "Can't queue the message." |
| 1815 | 1787 |
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę." |
| 1816 | 1788 |
|
| 1817 |
#: src/compose.c:6159
|
|
| 1789 |
#: src/compose.c:6218
|
|
| 1818 | 1790 |
msgid "Select files" |
| 1819 | 1791 |
msgstr "Žymėti failus" |
| 1820 | 1792 |
|
| 1821 |
#: src/compose.c:6182
|
|
| 1793 |
#: src/compose.c:6241
|
|
| 1822 | 1794 |
msgid "Select file" |
| 1823 | 1795 |
msgstr "Žymėti failą" |
| 1824 | 1796 |
|
| 1825 |
#: src/compose.c:6217
|
|
| 1797 |
#: src/compose.c:6276
|
|
| 1826 | 1798 |
msgid "Save message" |
| 1827 | 1799 |
msgstr "Išsaugoti laišką" |
| 1828 | 1800 |
|
| 1829 |
#: src/compose.c:6218
|
|
| 1801 |
#: src/compose.c:6277
|
|
| 1830 | 1802 |
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" |
| 1831 | 1803 |
msgstr "Laiškas buvo redaguotas. Saugoti „Juodraščiuose“?" |
| 1832 | 1804 |
|
| 1833 |
#: src/compose.c:6220
|
|
| 1805 |
#: src/compose.c:6279
|
|
| 1834 | 1806 |
msgid "Close _without saving" |
| 1835 | 1807 |
msgstr "Uždaryti _neišsaugant" |
| 1836 | 1808 |
|
| 1837 |
#: src/compose.c:6262
|
|
| 1809 |
#: src/compose.c:6321
|
|
| 1838 | 1810 |
#, c-format |
| 1839 | 1811 |
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" |
| 1840 | 1812 |
msgstr "Ar norite naudoti šabloną „%s“?" |
| 1841 | 1813 |
|
| 1842 |
#: src/compose.c:6264
|
|
| 1814 |
#: src/compose.c:6323
|
|
| 1843 | 1815 |
msgid "Apply template" |
| 1844 | 1816 |
msgstr "Naudoti šabloną" |
| 1845 | 1817 |
|
| 1846 |
#: src/compose.c:6265
|
|
| 1818 |
#: src/compose.c:6324
|
|
| 1847 | 1819 |
msgid "_Replace" |
| 1848 | 1820 |
msgstr "_Pakeisti" |
| 1849 | 1821 |
|
| 1850 |
#: src/compose.c:6265
|
|
| 1822 |
#: src/compose.c:6324
|
|
| 1851 | 1823 |
msgid "_Insert" |
| 1852 | 1824 |
msgstr "Įterpt_i" |
| 1853 | 1825 |
|
| ... | ... | |
| 2302 | 2274 |
msgid "Setting folder info..." |
| 2303 | 2275 |
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..." |
| 2304 | 2276 |
|
| 2305 |
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3649 src/setup.c:80
|
|
| 2277 |
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3657 src/setup.c:80
|
|
| 2306 | 2278 |
#, c-format |
| 2307 | 2279 |
msgid "Scanning folder %s%c%s ..." |
| 2308 | 2280 |
msgstr "Skanuojamas katalogas “%s%c%s“..." |
| 2309 | 2281 |
|
| 2310 |
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3654 src/setup.c:85
|
|
| 2282 |
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3662 src/setup.c:85
|
|
| 2311 | 2283 |
#, c-format |
| 2312 | 2284 |
msgid "Scanning folder %s ..." |
| 2313 | 2285 |
msgstr "Skanuojamas katalogas „%s“..." |
| ... | ... | |
| 2332 | 2304 |
msgid "Checking for new messages in all folders..." |
| 2333 | 2305 |
msgstr "Tikrinami nauji laiškai visuose kataloguose..." |
| 2334 | 2306 |
|
| 2335 |
#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:43
|
|
| 2307 |
#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:45
|
|
| 2336 | 2308 |
msgid "Junk" |
| 2337 | 2309 |
msgstr "Nereikalingas" |
| 2338 | 2310 |
|
| ... | ... | |
| 2580 | 2552 |
msgid "Prev" |
| 2581 | 2553 |
msgstr "Atgal" |
| 2582 | 2554 |
|
| 2583 |
#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:45
|
|
| 2555 |
#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:47
|
|
| 2584 | 2556 |
msgid "Next" |
| 2585 | 2557 |
msgstr "Kitas" |
| 2586 | 2558 |
|
| ... | ... | |
| 2952 | 2924 |
"Rasta senos versijos konfigūracija.\n" |
| 2953 | 2925 |
"Ar norite ją atnaujinti?" |
| 2954 | 2926 |
|
| 2955 |
#: src/mainwindow.c:496
|
|
| 2927 |
#: src/mainwindow.c:499
|
|
| 2956 | 2928 |
msgid "/_File/_Folder" |
| 2957 | 2929 |
msgstr "/_Failas/_Katalogas" |
| 2958 | 2930 |
|
| 2959 |
#: src/mainwindow.c:497
|
|
| 2931 |
#: src/mainwindow.c:500
|
|
| 2960 | 2932 |
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." |
| 2961 | 2933 |
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Sukurti _naują..." |
| 2962 | 2934 |
|
| 2963 |
#: src/mainwindow.c:499
|
|
| 2935 |
#: src/mainwindow.c:502
|
|
| 2964 | 2936 |
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." |
| 2965 | 2937 |
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Pe_rvadinti..." |
| 2966 | 2938 |
|
| 2967 |
#: src/mainwindow.c:500
|
|
| 2939 |
#: src/mainwindow.c:503
|
|
| 2968 | 2940 |
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." |
| 2969 | 2941 |
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Per_kelti..." |
| 2970 | 2942 |
|
| 2971 |
#: src/mainwindow.c:501
|
|
| 2943 |
#: src/mainwindow.c:504
|
|
| 2972 | 2944 |
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" |
| 2973 | 2945 |
msgstr "/_Failas/_Katalogas/_Ištrinti" |
| 2974 | 2946 |
|
| 2975 |
#: src/mainwindow.c:502
|
|
| 2947 |
#: src/mainwindow.c:505
|
|
| 2976 | 2948 |
msgid "/_File/_Mailbox" |
| 2977 | 2949 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė" |
| 2978 | 2950 |
|
| 2979 |
#: src/mainwindow.c:503
|
|
| 2951 |
#: src/mainwindow.c:506
|
|
| 2980 | 2952 |
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." |
| 2981 | 2953 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Pridėti _naują" |
| 2982 | 2954 |
|
| 2983 |
#: src/mainwindow.c:504
|
|
| 2955 |
#: src/mainwindow.c:507
|
|
| 2984 | 2956 |
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" |
| 2985 | 2957 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/_Pašalinti" |
| 2986 | 2958 |
|
| 2987 |
#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510
|
|
| 2959 |
#: src/mainwindow.c:508 src/mainwindow.c:513
|
|
| 2988 | 2960 |
msgid "/_File/_Mailbox/---" |
| 2989 | 2961 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/---" |
| 2990 | 2962 |
|
| 2991 |
#: src/mainwindow.c:506
|
|
| 2963 |
#: src/mainwindow.c:509
|
|
| 2992 | 2964 |
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" |
| 2993 | 2965 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Patikrinti naujas ž_inutes" |
| 2994 | 2966 |
|
| 2995 |
#: src/mainwindow.c:508
|
|
| 2967 |
#: src/mainwindow.c:511
|
|
| 2996 | 2968 |
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" |
| 2997 | 2969 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Patikrinti naujas žinu_tes visose dėžutėse" |
| 2998 | 2970 |
|
| 2999 |
#: src/mainwindow.c:511
|
|
| 2971 |
#: src/mainwindow.c:514
|
|
| 3000 | 2972 |
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" |
| 3001 | 2973 |
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/P_erkurti katalogų medį" |
| 3002 | 2974 |
|
| 3003 |
#: src/mainwindow.c:514
|
|
| 2975 |
#: src/mainwindow.c:517
|
|
| 3004 | 2976 |
msgid "/_File/_Import mbox file..." |
| 3005 | 2977 |
msgstr "/_Failas/_Importuoti „mbox“ failą..." |
| 3006 | 2978 |
|
| 3007 |
#: src/mainwindow.c:515
|
|
| 2979 |
#: src/mainwindow.c:518
|
|
| 3008 | 2980 |
msgid "/_File/_Export to mbox file..." |
| 3009 | 2981 |
msgstr "/_Failas/_Eksportuoti į „mbox“ failą..." |
| 3010 | 2982 |
|
| 3011 |
#: src/mainwindow.c:517
|
|
| 2983 |
#: src/mainwindow.c:520
|
|
| 3012 | 2984 |
msgid "/_File/Empty all _trash" |
| 3013 | 2985 |
msgstr "/_Failas/Išvaly_ti šiukšlinę" |
| 3014 | 2986 |
|
| 3015 |
#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:150
|
|
| 2987 |
#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:150
|
|
| 3016 | 2988 |
msgid "/_File/_Save as..." |
| 3017 | 2989 |
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _kaip..." |
| 3018 | 2990 |
|
| 3019 |
#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:153
|
|
| 2991 |
#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:153
|
|
| 3020 | 2992 |
#, fuzzy |
| 3021 | 2993 |
msgid "/_File/Page set_up..." |
| 3022 | 2994 |
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _kaip..." |
| 3023 | 2995 |
|
| 3024 |
#: src/mainwindow.c:524 src/messageview.c:155
|
|
| 2996 |
#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:155
|
|
| 3025 | 2997 |
msgid "/_File/_Print..." |
| 3026 | 2998 |
msgstr "/_Failas/_Spausdinti..." |
| 3027 | 2999 |
|
| 3028 |
#: src/mainwindow.c:526
|
|
| 3000 |
#: src/mainwindow.c:529
|
|
| 3029 | 3001 |
msgid "/_File/_Work offline" |
| 3030 | 3002 |
msgstr "/_Failas/_Dirbti atsijungus" |
| 3031 | 3003 |
|
| 3032 | 3004 |
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
|
| 3033 |
#: src/mainwindow.c:529
|
|
| 3005 |
#: src/mainwindow.c:532
|
|
| 3034 | 3006 |
msgid "/_File/E_xit" |
| 3035 | 3007 |
msgstr "/_Failas/Iš_eiti" |
| 3036 | 3008 |
|
| 3037 |
#: src/mainwindow.c:534
|
|
| 3009 |
#: src/mainwindow.c:537
|
|
| 3038 | 3010 |
msgid "/_Edit/Select _thread" |
| 3039 | 3011 |
msgstr "/_Taisa/Pažymė_ti giją" |
| 3040 | 3012 |
|
| 3041 |
#: src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:163
|
|
| 3013 |
#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:163
|
|
| 3042 | 3014 |
msgid "/_Edit/_Find in current message..." |
| 3043 | 3015 |
msgstr "/_Taisa/_Rasti laiške" |
| 3044 | 3016 |
|
| 3045 |
#: src/mainwindow.c:538
|
|
| 3017 |
#: src/mainwindow.c:541
|
|
| 3046 | 3018 |
msgid "/_Edit/_Search messages..." |
| 3047 | 3019 |
msgstr "/_Taisa/_Ieškoti laiškų..." |
| 3048 | 3020 |
|
| 3049 |
#: src/mainwindow.c:541
|
|
| 3021 |
#: src/mainwindow.c:544
|
|
| 3050 | 3022 |
msgid "/_View/Show or hi_de" |
| 3051 | 3023 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti" |
| 3052 | 3024 |
|
| 3053 |
#: src/mainwindow.c:542
|
|
| 3025 |
#: src/mainwindow.c:545
|
|
| 3054 | 3026 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" |
| 3055 | 3027 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Katalogų medis" |
| 3056 | 3028 |
|
| 3057 |
#: src/mainwindow.c:544
|
|
| 3029 |
#: src/mainwindow.c:547
|
|
| 3058 | 3030 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" |
| 3059 | 3031 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Laiško peržiūra" |
| 3060 | 3032 |
|
| 3061 |
#: src/mainwindow.c:546
|
|
| 3033 |
#: src/mainwindow.c:549
|
|
| 3062 | 3034 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" |
| 3063 | 3035 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta" |
| 3064 | 3036 |
|
| 3065 |
#: src/mainwindow.c:548
|
|
| 3037 |
#: src/mainwindow.c:551
|
|
| 3066 | 3038 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" |
| 3067 | 3039 |
msgstr "" |
| 3068 | 3040 |
"/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/Piktogr_amos ir tekstas" |
| 3069 | 3041 |
|
| 3070 |
#: src/mainwindow.c:550
|
|
| 3042 |
#: src/mainwindow.c:553
|
|
| 3071 | 3043 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" |
| 3072 | 3044 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/P_iktogramos" |
| 3073 | 3045 |
|
| 3074 |
#: src/mainwindow.c:552
|
|
| 3046 |
#: src/mainwindow.c:555
|
|
| 3075 | 3047 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" |
| 3076 | 3048 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/_Tekstas" |
| 3077 | 3049 |
|
| 3078 |
#: src/mainwindow.c:554
|
|
| 3050 |
#: src/mainwindow.c:557
|
|
| 3079 | 3051 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" |
| 3080 | 3052 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/_Nieko" |
| 3081 | 3053 |
|
| 3082 |
#: src/mainwindow.c:556
|
|
| 3054 |
#: src/mainwindow.c:559
|
|
| 3083 | 3055 |
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" |
| 3084 | 3056 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Paieškos juosta" |
| 3085 | 3057 |
|
| 3086 |
#: src/mainwindow.c:558
|
|
| 3058 |
#: src/mainwindow.c:561
|
|
| 3087 | 3059 |
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" |
| 3088 | 3060 |
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Būsenos juosta" |
| 3089 | 3061 |
|
| 3090 |
#: src/mainwindow.c:560
|
|
| 3062 |
#: src/mainwindow.c:563
|
|
| 3091 | 3063 |
#, fuzzy |
| 3092 | 3064 |
msgid "/_View/_Customize toolbar..." |
| 3093 | 3065 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas" |
| 3094 | 3066 |
|
| 3095 |
#: src/mainwindow.c:562
|
|
| 3067 |
#: src/mainwindow.c:565
|
|
| 3096 | 3068 |
msgid "/_View/Separate f_older tree" |
| 3097 | 3069 |
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti _katalogų medį" |
| 3098 | 3070 |
|
| 3099 |
#: src/mainwindow.c:563
|
|
| 3071 |
#: src/mainwindow.c:566
|
|
| 3100 | 3072 |
msgid "/_View/Separate _message view" |
| 3101 | 3073 |
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti žin_utės peržiūrą" |
| 3102 | 3074 |
|
| 3103 |
#: src/mainwindow.c:565
|
|
| 3075 |
#: src/mainwindow.c:568
|
|
| 3104 | 3076 |
msgid "/_View/_Sort" |
| 3105 | 3077 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti" |
| 3106 | 3078 |
|
| 3107 |
#: src/mainwindow.c:566
|
|
| 3079 |
#: src/mainwindow.c:569
|
|
| 3108 | 3080 |
msgid "/_View/_Sort/by _number" |
| 3109 | 3081 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _numerį" |
| 3110 | 3082 |
|
| 3111 |
#: src/mainwindow.c:567
|
|
| 3083 |
#: src/mainwindow.c:570
|
|
| 3112 | 3084 |
msgid "/_View/_Sort/by s_ize" |
| 3113 | 3085 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _dydį" |
| 3114 | 3086 |
|
| 3115 |
#: src/mainwindow.c:568
|
|
| 3087 |
#: src/mainwindow.c:571
|
|
| 3116 | 3088 |
msgid "/_View/_Sort/by _date" |
| 3117 | 3089 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal d_atą" |
| 3118 | 3090 |
|
| 3119 |
#: src/mainwindow.c:569
|
|
| 3091 |
#: src/mainwindow.c:572
|
|
| 3120 | 3092 |
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" |
| 3121 | 3093 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal gi_jos datą" |
| 3122 | 3094 |
|
| 3123 |
#: src/mainwindow.c:570
|
|
| 3095 |
#: src/mainwindow.c:573
|
|
| 3124 | 3096 |
msgid "/_View/_Sort/by _from" |
| 3125 | 3097 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _siuntėją" |
| 3126 | 3098 |
|
| 3127 |
#: src/mainwindow.c:571
|
|
| 3099 |
#: src/mainwindow.c:574
|
|
| 3128 | 3100 |
msgid "/_View/_Sort/by _recipient" |
| 3129 | 3101 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _gavėją" |
| 3130 | 3102 |
|
| 3131 |
#: src/mainwindow.c:572
|
|
| 3103 |
#: src/mainwindow.c:575
|
|
| 3132 | 3104 |
msgid "/_View/_Sort/by _subject" |
| 3133 | 3105 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _temą" |
| 3134 | 3106 |
|
| 3135 |
#: src/mainwindow.c:573
|
|
| 3107 |
#: src/mainwindow.c:576
|
|
| 3136 | 3108 |
msgid "/_View/_Sort/by _color label" |
| 3137 | 3109 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiketę" |
| 3138 | 3110 |
|
| 3139 |
#: src/mainwindow.c:575
|
|
| 3111 |
#: src/mainwindow.c:578
|
|
| 3140 | 3112 |
msgid "/_View/_Sort/by _mark" |
| 3141 | 3113 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal ž_ymę" |
| 3142 | 3114 |
|
| 3143 |
#: src/mainwindow.c:576
|
|
| 3115 |
#: src/mainwindow.c:579
|
|
| 3144 | 3116 |
msgid "/_View/_Sort/by _unread" |
| 3145 | 3117 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus" |
| 3146 | 3118 |
|
| 3147 |
#: src/mainwindow.c:577
|
|
| 3119 |
#: src/mainwindow.c:580
|
|
| 3148 | 3120 |
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" |
| 3149 | 3121 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _priedą" |
| 3150 | 3122 |
|
| 3151 |
#: src/mainwindow.c:579
|
|
| 3123 |
#: src/mainwindow.c:582
|
|
| 3152 | 3124 |
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" |
| 3153 | 3125 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti" |
| 3154 | 3126 |
|
| 3155 |
#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
|
|
| 3127 |
#: src/mainwindow.c:583 src/mainwindow.c:586
|
|
| 3156 | 3128 |
msgid "/_View/_Sort/---" |
| 3157 | 3129 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/---" |
| 3158 | 3130 |
|
| 3159 |
#: src/mainwindow.c:581
|
|
| 3131 |
#: src/mainwindow.c:584
|
|
| 3160 | 3132 |
msgid "/_View/_Sort/Ascending" |
| 3161 | 3133 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Didėjimo tvarka" |
| 3162 | 3134 |
|
| 3163 |
#: src/mainwindow.c:582
|
|
| 3135 |
#: src/mainwindow.c:585
|
|
| 3164 | 3136 |
msgid "/_View/_Sort/Descending" |
| 3165 | 3137 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Mažėjimo tvarka" |
| 3166 | 3138 |
|
| 3167 |
#: src/mainwindow.c:584
|
|
| 3139 |
#: src/mainwindow.c:587
|
|
| 3168 | 3140 |
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" |
| 3169 | 3141 |
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/P_agal temą" |
| 3170 | 3142 |
|
| 3171 |
#: src/mainwindow.c:586
|
|
| 3143 |
#: src/mainwindow.c:589
|
|
| 3172 | 3144 |
msgid "/_View/Th_read view" |
| 3173 | 3145 |
msgstr "/Ro_dymas/_Gijų peržiūra" |
| 3174 | 3146 |
|
| 3175 |
#: src/mainwindow.c:587
|
|
| 3147 |
#: src/mainwindow.c:590
|
|
| 3176 | 3148 |
msgid "/_View/E_xpand all threads" |
| 3177 | 3149 |
msgstr "/Ro_dymas/Iš_skleisti visas gijas" |
| 3178 | 3150 |
|
| 3179 |
#: src/mainwindow.c:588
|
|
| 3151 |
#: src/mainwindow.c:591
|
|
| 3180 | 3152 |
msgid "/_View/Co_llapse all threads" |
| 3181 | 3153 |
msgstr "/Ro_dymas/Su_traukti visas gijas" |
| 3182 | 3154 |
|
| 3183 |
#: src/mainwindow.c:589
|
|
| 3155 |
#: src/mainwindow.c:592
|
|
| 3184 | 3156 |
msgid "/_View/Set display _item..." |
| 3185 | 3157 |
msgstr "/Ro_dymas/Nustatyt_i rodomus laukus" |
| 3186 | 3158 |
|
| 3187 |
#: src/mainwindow.c:592
|
|
| 3159 |
#: src/mainwindow.c:595
|
|
| 3188 | 3160 |
msgid "/_View/_Go to" |
| 3189 | 3161 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į" |
| 3190 | 3162 |
|
| 3191 |
#: src/mainwindow.c:593
|
|
| 3163 |
#: src/mainwindow.c:596
|
|
| 3192 | 3164 |
msgid "/_View/_Go to/_Prev message" |
| 3193 | 3165 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/_Ankstesnis laiškas" |
| 3194 | 3166 |
|
| 3195 |
#: src/mainwindow.c:594
|
|
| 3167 |
#: src/mainwindow.c:597
|
|
| 3196 | 3168 |
msgid "/_View/_Go to/_Next message" |
| 3197 | 3169 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/_Kitas laiškas" |
| 3198 | 3170 |
|
| 3199 |
#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:603
|
|
| 3200 |
#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613
|
|
| 3171 |
#: src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:603 src/mainwindow.c:606
|
|
| 3172 |
#: src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:616
|
|
| 3201 | 3173 |
msgid "/_View/_Go to/---" |
| 3202 | 3174 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/---" |
| 3203 | 3175 |
|
| 3204 |
#: src/mainwindow.c:596
|
|
| 3176 |
#: src/mainwindow.c:599
|
|
| 3205 | 3177 |
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" |
| 3206 | 3178 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis neskaitytas laiškas" |
| 3207 | 3179 |
|
| 3208 |
#: src/mainwindow.c:598
|
|
| 3180 |
#: src/mainwindow.c:601
|
|
| 3209 | 3181 |
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" |
| 3210 | 3182 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas neskaitytas laiškas" |
| 3211 | 3183 |
|
| 3212 |
#: src/mainwindow.c:601
|
|
| 3184 |
#: src/mainwindow.c:604
|
|
| 3213 | 3185 |
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" |
| 3214 | 3186 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis naujas laiškas" |
| 3215 | 3187 |
|
| 3216 |
#: src/mainwindow.c:602
|
|
| 3188 |
#: src/mainwindow.c:605
|
|
| 3217 | 3189 |
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" |
| 3218 | 3190 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas naujas laiškas" |
| 3219 | 3191 |
|
| 3220 |
#: src/mainwindow.c:604
|
|
| 3192 |
#: src/mainwindow.c:607
|
|
| 3221 | 3193 |
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" |
| 3222 | 3194 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis pažymėtas laiškas" |
| 3223 | 3195 |
|
| 3224 |
#: src/mainwindow.c:606
|
|
| 3196 |
#: src/mainwindow.c:609
|
|
| 3225 | 3197 |
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" |
| 3226 | 3198 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas pažymėtas laiškas" |
| 3227 | 3199 |
|
| 3228 |
#: src/mainwindow.c:609
|
|
| 3200 |
#: src/mainwindow.c:612
|
|
| 3229 | 3201 |
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" |
| 3230 | 3202 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis laiškas su etikete" |
| 3231 | 3203 |
|
| 3232 |
#: src/mainwindow.c:611
|
|
| 3204 |
#: src/mainwindow.c:614
|
|
| 3233 | 3205 |
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" |
| 3234 | 3206 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas laiškas su etikete" |
| 3235 | 3207 |
|
| 3236 |
#: src/mainwindow.c:614
|
|
| 3208 |
#: src/mainwindow.c:617
|
|
| 3237 | 3209 |
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." |
| 3238 | 3210 |
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas" |
| 3239 | 3211 |
|
| 3240 |
#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:174
|
|
| 3212 |
#: src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:174
|
|
| 3241 | 3213 |
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" |
| 3242 | 3214 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai" |
| 3243 | 3215 |
|
| 3244 |
#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:187
|
|
| 3216 |
#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:187
|
|
| 3245 | 3217 |
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" |
| 3246 | 3218 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (Windows-1252)" |
| 3247 | 3219 |
|
| 3248 |
#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:227
|
|
| 3220 |
#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
|
|
| 3249 | 3221 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" |
| 3250 | 3222 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-JP-2)" |
| 3251 | 3223 |
|
| 3252 |
#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:229
|
|
| 3224 |
#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
|
|
| 3253 | 3225 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" |
| 3254 | 3226 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_EUC-JP)" |
| 3255 | 3227 |
|
| 3256 |
#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:231
|
|
| 3228 |
#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:231
|
|
| 3257 | 3229 |
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" |
| 3258 | 3230 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_Shift__JIS)" |
| 3259 | 3231 |
|
| 3260 |
#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:240
|
|
| 3232 |
#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
|
|
| 3261 | 3233 |
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" |
| 3262 | 3234 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (EUC-_TW)" |
| 3263 | 3235 |
|
| 3264 |
#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242
|
|
| 3236 |
#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:242
|
|
| 3265 | 3237 |
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" |
| 3266 | 3238 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kinų (ISO-2022-_CN)" |
| 3267 | 3239 |
|
| 3268 |
#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:247
|
|
| 3240 |
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247
|
|
| 3269 | 3241 |
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" |
| 3270 | 3242 |
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (ISO-2022-KR)" |
| 3271 | 3243 |
|
| 3272 |
#: src/mainwindow.c:719 src/summaryview.c:464
|
|
| 3244 |
#: src/mainwindow.c:722 src/summaryview.c:464
|
|
| 3273 | 3245 |
msgid "/_View/Open in new _window" |
| 3274 | 3246 |
msgstr "/Ro_dymas/Atverti naujame _lange" |
| 3275 | 3247 |
|
| 3276 |
#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
|
|
| 3248 |
#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
|
|
| 3277 | 3249 |
msgid "/_View/Mess_age source" |
| 3278 | 3250 |
msgstr "/Ro_dymas/Laiško pr_adinis tekstas" |
| 3279 | 3251 |
|
| 3280 |
#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
|
|
| 3252 |
#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
|
|
| 3281 | 3253 |
#, fuzzy |
| 3282 | 3254 |
msgid "/_View/All _headers" |
| 3283 | 3255 |
msgstr "/Ro_dymas/_Visos antraštės" |
| 3284 | 3256 |
|
| 3285 |
#: src/mainwindow.c:723
|
|
| 3257 |
#: src/mainwindow.c:726
|
|
| 3286 | 3258 |
msgid "/_View/_Update summary" |
| 3287 | 3259 |
msgstr "/Ro_dymas/Atna_ujinti santrauką" |
| 3288 | 3260 |
|
| 3289 |
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:263
|
|
| 3261 |
#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:263
|
|
| 3290 | 3262 |
msgid "/_Message" |
| 3291 | 3263 |
msgstr "/_Laiškas" |
| 3292 | 3264 |
|
| 3293 |
#: src/mainwindow.c:726
|
|
| 3265 |
#: src/mainwindow.c:729
|
|
| 3294 | 3266 |
msgid "/_Message/Recei_ve" |
| 3295 | 3267 |
msgstr "/_Laiškas/_Gauti" |
| 3296 | 3268 |
|
| 3297 |
#: src/mainwindow.c:727
|
|
| 3269 |
#: src/mainwindow.c:730
|
|
| 3298 | 3270 |
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" |
| 3299 | 3271 |
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/Gauti iš _esamos sąskaitos" |
| 3300 | 3272 |
|
| 3301 |
#: src/mainwindow.c:729
|
|
| 3273 |
#: src/mainwindow.c:732
|
|
| 3302 | 3274 |
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" |
| 3303 | 3275 |
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/Gauti iš _visų sąskaitų" |
| 3304 | 3276 |
|
| 3305 |
#: src/mainwindow.c:731
|
|
| 3277 |
#: src/mainwindow.c:734
|
|
| 3306 | 3278 |
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" |
| 3307 | 3279 |
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/_Nutraukti gavimą" |
| 3308 | 3280 |
|
| 3309 |
#: src/mainwindow.c:733
|
|
| 3281 |
#: src/mainwindow.c:736
|
|
| 3310 | 3282 |
msgid "/_Message/Recei_ve/---" |
| 3311 | 3283 |
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/---" |
| 3312 | 3284 |
|
| 3313 |
#: src/mainwindow.c:734
|
|
| 3285 |
#: src/mainwindow.c:737
|
|
| 3314 | 3286 |
msgid "/_Message/_Send queued messages" |
| 3315 | 3287 |
msgstr "/_Laiškas/_Siųsti laiškus eilėje" |
| 3316 | 3288 |
|
| 3317 |
#: src/mainwindow.c:735 src/mainwindow.c:737 src/mainwindow.c:744
|
|
| 3318 |
#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:763
|
|
| 3319 |
#: src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:266
|
|
| 3289 |
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:740 src/mainwindow.c:747
|
|
| 3290 |
#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/mainwindow.c:766
|
|
| 3291 |
#: src/mainwindow.c:768 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:266
|
|
| 3320 | 3292 |
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279 |
| 3321 | 3293 |
msgid "/_Message/---" |
| 3322 | 3294 |
msgstr "/_Laiškas/---" |
| 3323 | 3295 |
|
| 3324 |
#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:264
|
|
| 3296 |
#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:264
|
|
| 3325 | 3297 |
msgid "/_Message/Compose _new message" |
| 3326 | 3298 |
msgstr "/_Laiškas/Rašyti _naują" |
| 3327 | 3299 |
|
| 3328 |
#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:267
|
|
| 3300 |
#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:267
|
|
| 3329 | 3301 |
msgid "/_Message/_Reply" |
| 3330 | 3302 |
msgstr "/_Laiškas/_Atsakyti" |
| 3331 | 3303 |
|
| 3332 |
#: src/mainwindow.c:739
|
|
| 3304 |
#: src/mainwindow.c:742
|
|
| 3333 | 3305 |
msgid "/_Message/Repl_y to" |
| 3334 | 3306 |
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam" |
| 3335 | 3307 |
|
| 3336 |
#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:268
|
|
| 3308 |
#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:268
|
|
| 3337 | 3309 |
msgid "/_Message/Repl_y to/_all" |
| 3338 | 3310 |
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_visiems" |
| 3339 | 3311 |
|
| 3340 |
#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:270
|
|
| 3312 |
#: src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:270
|
|
| 3341 | 3313 |
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" |
| 3342 | 3314 |
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_siuntėjui" |
| 3343 | 3315 |
|
| 3344 |
#: src/mainwindow.c:742 src/messageview.c:272
|
|
| 3316 |
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272
|
|
| 3345 | 3317 |
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" |
| 3346 | 3318 |
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/pašto _konferencijai" |
| 3347 | 3319 |
|
| 3348 |
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:275
|
|
| 3320 |
#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:275
|
|
| 3349 | 3321 |
msgid "/_Message/_Forward" |
| 3350 | 3322 |
msgstr "/_Laiškas/_Persiųsti" |
| 3351 | 3323 |
|
| 3352 |
#: src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:276
|
|
| 3324 |
#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:276
|
|
| 3353 | 3325 |
msgid "/_Message/For_ward as attachment" |
| 3354 | 3326 |
msgstr "/_Laiškas/Persiųsti kaip p_riedą" |
| 3355 | 3327 |
|
| 3356 |
#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:278
|
|
| 3328 |
#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:278
|
|
| 3357 | 3329 |
msgid "/_Message/Redirec_t" |
| 3358 | 3330 |
msgstr "/_Laiškas/Nukreip_ti" |
| 3359 | 3331 |
|
| 3360 |
#: src/mainwindow.c:750
|
|
| 3332 |
#: src/mainwindow.c:753
|
|
| 3361 | 3333 |
msgid "/_Message/M_ove..." |
| 3362 | 3334 |
msgstr "/_Laiškas/Per_kelti..." |
| 3363 | 3335 |
|
| 3364 |
#: src/mainwindow.c:751
|
|
| 3336 |
#: src/mainwindow.c:754
|
|
| 3365 | 3337 |
msgid "/_Message/_Copy..." |
| 3366 | 3338 |
msgstr "/_Laiškas/K_opijuoti..." |
| 3367 | 3339 |
|
| 3368 |
#: src/mainwindow.c:753
|
|
| 3340 |
#: src/mainwindow.c:756
|
|
| 3369 | 3341 |
msgid "/_Message/_Mark" |
| 3370 | 3342 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma" |
| 3371 | 3343 |
|
| 3372 |
#: src/mainwindow.c:754
|
|
| 3344 |
#: src/mainwindow.c:757
|
|
| 3373 | 3345 |
msgid "/_Message/_Mark/_Mark" |
| 3374 | 3346 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Pažy_mėti" |
| 3375 | 3347 |
|
| 3376 |
#: src/mainwindow.c:755
|
|
| 3348 |
#: src/mainwindow.c:758
|
|
| 3377 | 3349 |
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" |
| 3378 | 3350 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/_Nežymėti" |
| 3379 | 3351 |
|
| 3380 |
#: src/mainwindow.c:756
|
|
| 3352 |
#: src/mainwindow.c:759
|
|
| 3381 | 3353 |
msgid "/_Message/_Mark/---" |
| 3382 | 3354 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/---" |
| 3383 | 3355 |
|
| 3384 |
#: src/mainwindow.c:757
|
|
| 3356 |
#: src/mainwindow.c:760
|
|
| 3385 | 3357 |
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" |
| 3386 | 3358 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Ne_skaitytas" |
| 3387 | 3359 |
|
| 3388 |
#: src/mainwindow.c:758
|
|
| 3360 |
#: src/mainwindow.c:761
|
|
| 3389 | 3361 |
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" |
| 3390 | 3362 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skai_tytas" |
| 3391 | 3363 |
|
| 3392 |
#: src/mainwindow.c:760
|
|
| 3364 |
#: src/mainwindow.c:763
|
|
| 3393 | 3365 |
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" |
| 3394 | 3366 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skai_tyta gija" |
| 3395 | 3367 |
|
| 3396 |
#: src/mainwindow.c:762
|
|
| 3368 |
#: src/mainwindow.c:765
|
|
| 3397 | 3369 |
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" |
| 3398 | 3370 |
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skaityti _visi" |
| 3399 | 3371 |
|
| 3400 |
#: src/mainwindow.c:764
|
|
| 3372 |
#: src/mainwindow.c:767
|
|
| 3401 | 3373 |
msgid "/_Message/_Delete" |
| 3402 | 3374 |
msgstr "/_Laiškas/_Trinti" |
| 3403 | 3375 |
|
| 3404 |
#: src/mainwindow.c:766
|
|
| 3376 |
#: src/mainwindow.c:769
|
|
| 3405 | 3377 |
msgid "/_Message/Set as _junk mail" |
| 3406 | 3378 |
msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip nereikalingą" |
| 3407 | 3379 |
|
| 3408 |
#: src/mainwindow.c:767
|
|
| 3380 |
#: src/mainwindow.c:770
|
|
| 3409 | 3381 |
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" |
| 3410 | 3382 |
msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip reikalingą" |
| 3411 | 3383 |
|
| 3412 |
#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:280
|
|
| 3384 |
#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:280
|
|
| 3413 | 3385 |
msgid "/_Message/Re-_edit" |
| 3414 | 3386 |
msgstr "/_Message/P_ertaisyti" |
| 3415 | 3387 |
|
| 3416 |
#: src/mainwindow.c:773
|
|
| 3388 |
#: src/mainwindow.c:776
|
|
| 3417 | 3389 |
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." |
| 3418 | 3390 |
msgstr "/Į_rankiai/Įrašyti siuntėją į adresų _knygą" |
| 3419 | 3391 |
|
| 3420 |
#: src/mainwindow.c:776
|
|
| 3392 |
#: src/mainwindow.c:779
|
|
| 3421 | 3393 |
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" |
| 3422 | 3394 |
msgstr "/Į_rankiai/_Filtruoti laiškus kataloge" |
| 3423 | 3395 |
|
| 3424 |
#: src/mainwindow.c:778
|
|
| 3396 |
#: src/mainwindow.c:781
|
|
| 3425 | 3397 |
msgid "/_Tools/Filter _selected messages" |
| 3426 | 3398 |
msgstr "/Į_rankiai/Filtruoti pa_sirinktus laiškus" |
| 3427 | 3399 |
|
| 3428 |
#: src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:287
|
|
| 3400 |
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:287
|
|
| 3429 | 3401 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule" |
| 3430 | 3402 |
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę" |
| 3431 | 3403 |
|
| 3432 |
#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:289
|
|
| 3404 |
#: src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:289
|
|
| 3433 | 3405 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" |
| 3434 | 3406 |
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/_Automatiškai" |
| 3435 | 3407 |
|
| 3436 |
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:291
|
|
| 3408 |
#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:291
|
|
| 3437 | 3409 |
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" |
| 3438 | 3410 |
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Siuntėją" |
Also available in: Unified diff