Revision 1505 po/lt.po

lt.po (revision 1505)
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:18+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-01-26 15:37+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
11 11
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
12 12
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
......
595 595
msgid "  Issuer: %s\n"
596 596
msgstr "  Leidėjas: %s\n"
597 597

  
598
#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2966 src/compose.c:3258
599
#: src/compose.c:3321 src/compose.c:3441
598
#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2981 src/compose.c:3273
599
#: src/compose.c:3336 src/compose.c:3456
600 600
msgid "can't change file mode\n"
601 601
msgstr "negaliu pakeisti failo rėžimo\n"
602 602

  
......
683 683
"skulpelyje „G“ jei norite gauti laiškus pasirinkę „Gauti visus“."
684 684

  
685 685
#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491
686
#: src/compose.c:4439 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
686
#: src/compose.c:4454 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
687 687
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
688 688
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
689 689
#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
......
819 819
msgid "Add Address to Book"
820 820
msgstr "Įdėti adresą į knygą"
821 821

  
822
#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:4943 src/editaddress.c:201
822
#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:57
823 823
#: src/select-keys.c:320
824 824
msgid "Address"
825 825
msgstr "Adresas"
......
833 833
msgid "Select Address Book Folder"
834 834
msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą"
835 835

  
836
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:495
836
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498
837 837
#: src/messageview.c:149
838 838
msgid "/_File"
839 839
msgstr "/_Failas"
......
854 854
msgid "/_File/New _LDAP Server"
855 855
msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
856 856

  
857
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
858
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:513
859
#: src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:520
860
#: src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151
857
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:536
858
#: src/compose.c:541 src/compose.c:544 src/compose.c:547 src/mainwindow.c:516
859
#: src/mainwindow.c:519 src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:523
860
#: src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151
861 861
#: src/messageview.c:156
862 862
msgid "/_File/---"
863 863
msgstr "/_Failas/---"
......
874 874
msgid "/_File/_Save"
875 875
msgstr "/_Failas/Iš_saugoti"
876 876

  
877
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:157
877
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:548 src/messageview.c:157
878 878
msgid "/_File/_Close"
879 879
msgstr "/_Failas/_Užverti"
880 880

  
......
906 906
msgid "/_Address/_Delete"
907 907
msgstr "/_Adresas/Išt_rinti"
908 908

  
909
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:771
909
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:774
910 910
#: src/messageview.c:282
911 911
msgid "/_Tools"
912 912
msgstr "/Į_rankiai"
......
915 915
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
916 916
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą"
917 917

  
918
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:825
918
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:687 src/mainwindow.c:828
919 919
#: src/messageview.c:302
920 920
msgid "/_Help"
921 921
msgstr "/_Pagalba"
922 922

  
923
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:837
923
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:688 src/mainwindow.c:840
924 924
#: src/messageview.c:303
925 925
msgid "/_Help/_About"
926 926
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
......
937 937
msgid "/New _Folder"
938 938
msgstr "/Naujas _katalogas"
939 939

  
940
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:513
940
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:525
941 941
#: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258
942 942
#: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275
943 943
#: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284
......
949 949
msgid "/---"
950 950
msgstr "/---"
951 951

  
952
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
953
#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:159
952
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:550
953
#: src/mainwindow.c:534 src/messageview.c:159
954 954
msgid "/_Edit"
955 955
msgstr "/_Taisa"
956 956

  
......
962 962
msgid "E-Mail address"
963 963
msgstr "El. pašto adresas"
964 964

  
965
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4944 src/prefs_common_dialog.c:2274
965
#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4874 src/prefs_common_dialog.c:2274
966 966
msgid "Address book"
967 967
msgstr "Adresų knyga"
968 968

  
......
975 975
#: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884
976 976
#: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266
977 977
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
978
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:42
978
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:44
979 979
msgid "Delete"
980 980
msgstr "Ištrinti"
981 981

  
......
1231 1231
msgid "None"
1232 1232
msgstr "Nieko"
1233 1233

  
1234
#: src/compose.c:511
1234
#: src/compose.c:523
1235 1235
msgid "/_Add..."
1236 1236
msgstr "/Pri_dėti..."
1237 1237

  
1238
#: src/compose.c:512
1238
#: src/compose.c:524
1239 1239
msgid "/_Remove"
1240 1240
msgstr "/_Pašalinti"
1241 1241

  
1242
#: src/compose.c:514 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
1242
#: src/compose.c:526 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
1243 1243
#: src/folderview.c:310
1244 1244
msgid "/_Properties..."
1245 1245
msgstr "/_Savybės..."
1246 1246

  
1247
#: src/compose.c:520
1247
#: src/compose.c:532
1248 1248
msgid "/_File/_Send"
1249 1249
msgstr "/_Failas/_Siųsti"
1250 1250

  
1251
#: src/compose.c:522
1251
#: src/compose.c:534
1252 1252
msgid "/_File/Send _later"
1253 1253
msgstr "/_Failas/Siųsti _vėliau"
1254 1254

  
1255
#: src/compose.c:525
1255
#: src/compose.c:537
1256 1256
msgid "/_File/Save to _draft folder"
1257 1257
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _juodraštį"
1258 1258

  
1259
#: src/compose.c:527
1259
#: src/compose.c:539
1260 1260
msgid "/_File/Save and _keep editing"
1261 1261
msgstr "/_Failas/Išsaugoti ir _toliau redaguoti"
1262 1262

  
1263
#: src/compose.c:530
1263
#: src/compose.c:542
1264 1264
msgid "/_File/_Attach file"
1265 1265
msgstr "/_Failas/Prise_gti failą"
1266 1266

  
1267
#: src/compose.c:531
1267
#: src/compose.c:543
1268 1268
msgid "/_File/_Insert file"
1269 1269
msgstr "/_Failas/Įt_erpti failą"
1270 1270

  
1271
#: src/compose.c:533
1271
#: src/compose.c:545
1272 1272
msgid "/_File/Insert si_gnature"
1273 1273
msgstr "/_Failas/Įterpti pa_rašą"
1274 1274

  
1275
#: src/compose.c:534
1275
#: src/compose.c:546
1276 1276
msgid "/_File/A_ppend signature"
1277 1277
msgstr "/_Failas/_Pridėti parašą"
1278 1278

  
1279
#: src/compose.c:539
1279
#: src/compose.c:551
1280 1280
msgid "/_Edit/_Undo"
1281 1281
msgstr "/_Taisa/_Atšaukti"
1282 1282

  
1283
#: src/compose.c:540
1283
#: src/compose.c:552
1284 1284
msgid "/_Edit/_Redo"
1285 1285
msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti"
1286 1286

  
1287
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:535
1287
#: src/compose.c:553 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:538
1288 1288
#: src/messageview.c:162
1289 1289
msgid "/_Edit/---"
1290 1290
msgstr "/_Taisa/---"
1291 1291

  
1292
#: src/compose.c:542
1292
#: src/compose.c:554
1293 1293
msgid "/_Edit/Cu_t"
1294 1294
msgstr "/_Taisa/Iškirp_ti"
1295 1295

  
1296
#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:532 src/messageview.c:160
1296
#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160
1297 1297
msgid "/_Edit/_Copy"
1298 1298
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti"
1299 1299

  
1300
#: src/compose.c:544
1300
#: src/compose.c:556
1301 1301
msgid "/_Edit/_Paste"
1302 1302
msgstr "/_Taisa/Į_dėti"
1303 1303

  
1304
#: src/compose.c:545
1304
#: src/compose.c:557
1305 1305
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
1306 1306
msgstr "/_Taisa/Įdėti kaip _citatą"
1307 1307

  
1308
#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:161
1308
#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161
1309 1309
msgid "/_Edit/Select _all"
1310 1310
msgstr "/_Taisa/Žymėti _viską"
1311 1311

  
1312
#: src/compose.c:549
1312
#: src/compose.c:561
1313 1313
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
1314 1314
msgstr "/_Taisa/_Laužyti pastraipą"
1315 1315

  
1316
#: src/compose.c:551
1316
#: src/compose.c:563
1317 1317
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
1318 1318
msgstr "/_Taisa/Laužyti _visas ilgas eilutes"
1319 1319

  
1320
#: src/compose.c:553
1320
#: src/compose.c:565
1321 1321
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
1322 1322
msgstr "/_Taisa/_Automatiškai laužyti"
1323 1323

  
1324
#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:166
1324
#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166
1325 1325
#: src/summaryview.c:463
1326 1326
msgid "/_View"
1327 1327
msgstr "/Ro_dymas"
1328 1328

  
1329
#: src/compose.c:555
1329
#: src/compose.c:567
1330 1330
msgid "/_View/_To"
1331 1331
msgstr "/Ro_dymas/_Kam"
1332 1332

  
1333
#: src/compose.c:556
1333
#: src/compose.c:568
1334 1334
msgid "/_View/_Cc"
1335 1335
msgstr "/Ro_dymas/Ko_pija"
1336 1336

  
1337
#: src/compose.c:557
1337
#: src/compose.c:569
1338 1338
msgid "/_View/_Bcc"
1339 1339
msgstr "/Ro_dymas/_Slapta kopija"
1340 1340

  
1341
#: src/compose.c:558
1341
#: src/compose.c:570
1342 1342
msgid "/_View/_Reply to"
1343 1343
msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti"
1344 1344

  
1345
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
1346
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:591
1347
#: src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:722
1348
#: src/messageview.c:258
1345
#: src/compose.c:571 src/compose.c:573 src/compose.c:575 src/compose.c:577
1346
#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567
1347
#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:721
1348
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:258
1349 1349
msgid "/_View/---"
1350 1350
msgstr "/Ro_dymas/---"
1351 1351

  
1352
#: src/compose.c:560
1352
#: src/compose.c:572
1353 1353
msgid "/_View/_Followup to"
1354 1354
msgstr "/Ro_dymas/_Gija"
1355 1355

  
1356
#: src/compose.c:562
1356
#: src/compose.c:574
1357 1357
msgid "/_View/R_uler"
1358 1358
msgstr "/Ro_dymas/_Liniuotė"
1359 1359

  
1360
#: src/compose.c:564
1360
#: src/compose.c:576
1361 1361
msgid "/_View/_Attachment"
1362 1362
msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai"
1363 1363

  
1364
#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:173
1364
#: src/compose.c:578
1365
#, fuzzy
1366
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
1367
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas"
1368

  
1369
#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173
1365 1370
msgid "/_View/Character _encoding"
1366 1371
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė"
1367 1372

  
1368
#: src/compose.c:572
1373
#: src/compose.c:587
1369 1374
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
1370 1375
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai"
1371 1376

  
1372
#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590
1373
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
1374
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
1375
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:625
1377
#: src/compose.c:589 src/compose.c:595 src/compose.c:601 src/compose.c:605
1378
#: src/compose.c:613 src/compose.c:617 src/compose.c:623 src/compose.c:629
1379
#: src/compose.c:633 src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:655
1380
#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628
1376 1381
#: src/messageview.c:169
1377 1382
msgid "/_View/Character _encoding/---"
1378 1383
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/---"
1379 1384

  
1380
#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:177
1385
#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
1381 1386
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
1382 1387
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/7bit ascii (US-ASC_II)"
1383 1388

  
1384
#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180
1389
#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180
1385 1390
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
1386 1391
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Unikodas (_UTF-8)"
1387 1392

  
1388
#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183
1393
#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
1389 1394
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
1390 1395
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-_1)"
1391 1396

  
1392
#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:185
1397
#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
1393 1398
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
1394 1399
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-15)"
1395 1400

  
1396
#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:190
1401
#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190
1397 1402
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
1398 1403
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Centrinės Europos (ISO-8859-_2)"
1399 1404

  
1400
#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193
1405
#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
1401 1406
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
1402 1407
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Baltų (ISO-8859-13)"
1403 1408

  
1404
#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:195
1409
#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195
1405 1410
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
1406 1411
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (ISO-8859-_4)"
1407 1412

  
1408
#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:197
1413
#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197
1409 1414
#, fuzzy
1410 1415
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
1411 1416
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)"
1412 1417

  
1413
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:200
1418
#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200
1414 1419
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
1415 1420
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Graikų (ISO-8859-_7)"
1416 1421

  
1417
#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203
1422
#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203
1418 1423
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
1419 1424
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (ISO-8859-_6)"
1420 1425

  
1421
#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205
1426
#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205
1422 1427
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
1423 1428
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)"
1424 1429

  
1425
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208
1430
#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
1426 1431
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
1427 1432
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (ISO-8859-_8)"
1428 1433

  
1429
#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210
1434
#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
1430 1435
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
1431 1436
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (Windows-1255)"
1432 1437

  
1433
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:213
1438
#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
1434 1439
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
1435 1440
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Turkų (ISO-8859-_9)"
1436 1441

  
1437
#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:216
1442
#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
1438 1443
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
1439 1444
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (ISO-8859-_5)"
1440 1445

  
1441
#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:218
1446
#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
1442 1447
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
1443 1448
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-_R)"
1444 1449

  
1445
#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:220
1450
#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220
1446 1451
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
1447 1452
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-U)"
1448 1453

  
1449
#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:222
1454
#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
1450 1455
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
1451 1456
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (Windows-1251)"
1452 1457

  
1453
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:225
1458
#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
1454 1459
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
1455 1460
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-_JP)"
1456 1461

  
1457
#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:234
1462
#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
1458 1463
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
1459 1464
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (_GB2312)"
1460 1465

  
1461
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:236
1466
#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236
1462 1467
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
1463 1468
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (GBK)"
1464 1469

  
1465
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:238
1470
#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
1466 1471
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
1467 1472
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (_Big5)"
1468 1473

  
1469
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:245
1474
#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245
1470 1475
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
1471 1476
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (EUC-_KR)"
1472 1477

  
1473
#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:250
1478
#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250
1474 1479
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
1475 1480
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (TIS-620)"
1476 1481

  
1477
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:252
1482
#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252
1478 1483
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
1479 1484
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (Windows-874)"
1480 1485

  
1481
#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:283
1486
#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283
1482 1487
msgid "/_Tools/_Address book"
1483 1488
msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga"
1484 1489

  
1485
#: src/compose.c:653
1490
#: src/compose.c:668
1486 1491
msgid "/_Tools/_Template"
1487 1492
msgstr "/Į_rankiai/_Šablonas"
1488 1493

  
1489
#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:299
1494
#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299
1490 1495
msgid "/_Tools/Actio_ns"
1491 1496
msgstr "/Į_rankiai/_Veiksmai"
1492 1497

  
1493
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775
1494
#: src/mainwindow.c:789 src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797
1495
#: src/mainwindow.c:801 src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:286
1498
#: src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:682 src/mainwindow.c:778
1499
#: src/mainwindow.c:792 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:800
1500
#: src/mainwindow.c:804 src/mainwindow.c:806 src/messageview.c:286
1496 1501
#: src/messageview.c:298
1497 1502
msgid "/_Tools/---"
1498 1503
msgstr "/Į_rankiai/---"
1499 1504

  
1500
#: src/compose.c:658
1505
#: src/compose.c:673
1501 1506
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
1502 1507
msgstr "/Į_rankiai/Naudoti išorinį redaktorių"
1503 1508

  
1504
#: src/compose.c:662
1509
#: src/compose.c:677
1505 1510
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
1506 1511
msgstr "/Į_rankiai/PGP _parašas"
1507 1512

  
1508
#: src/compose.c:663
1513
#: src/compose.c:678
1509 1514
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
1510 1515
msgstr "/Į_rankiai/PGP ši_fravimas"
1511 1516

  
1512
#: src/compose.c:668
1517
#: src/compose.c:683
1513 1518
msgid "/_Tools/_Check spell"
1514 1519
msgstr "/Į_rankiai/_Tikrinti rašybą"
1515 1520

  
1516
#: src/compose.c:669
1521
#: src/compose.c:684
1517 1522
msgid "/_Tools/_Set spell language"
1518 1523
msgstr "/Į_rankiai/_Nustatyti kalbą"
1519 1524

  
1520
#: src/compose.c:918
1525
#: src/compose.c:933
1521 1526
#, c-format
1522 1527
msgid "%s: file not exist\n"
1523 1528
msgstr "%s: failas neegzistuoja\n"
1524 1529

  
1525
#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1095
1530
#: src/compose.c:1037 src/compose.c:1110
1526 1531
msgid "Can't get text part\n"
1527 1532
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n"
1528 1533

  
1529
#: src/compose.c:1516
1534
#: src/compose.c:1531
1530 1535
msgid "Quote mark format error."
1531 1536
msgstr "Formato klaida."
1532 1537

  
1533
#: src/compose.c:1528
1538
#: src/compose.c:1543
1534 1539
msgid "Message reply/forward format error."
1535 1540
msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida."
1536 1541

  
1537
#: src/compose.c:2013
1542
#: src/compose.c:2028
1538 1543
#, c-format
1539 1544
msgid "File %s doesn't exist\n"
1540 1545
msgstr "Failas %s neegzistuoja\n"
1541 1546

  
1542
#: src/compose.c:2017
1547
#: src/compose.c:2032
1543 1548
#, c-format
1544 1549
msgid "Can't get file size of %s\n"
1545 1550
msgstr "Negaliu gauti failo „%s“ dydžio\n"
1546 1551

  
1547
#: src/compose.c:2021
1552
#: src/compose.c:2036
1548 1553
#, c-format
1549 1554
msgid "File %s is empty."
1550 1555
msgstr "Failas %s yra tuščias"
1551 1556

  
1552
#: src/compose.c:2025
1557
#: src/compose.c:2040
1553 1558
#, c-format
1554 1559
msgid "Can't read %s."
1555 1560
msgstr "Negaliu perskaityti %s."
1556 1561

  
1557
#: src/compose.c:2058
1562
#: src/compose.c:2073
1558 1563
#, c-format
1559 1564
msgid "Message: %s"
1560 1565
msgstr "Laiškas: %s"
1561 1566

  
1562
#: src/compose.c:2118 src/mimeview.c:558
1567
#: src/compose.c:2133 src/mimeview.c:558
1563 1568
msgid "Can't get the part of multipart message."
1564 1569
msgstr "Negaliu gauti sudėtinės laiško dalies"
1565 1570

  
1566
#: src/compose.c:2602 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
1571
#: src/compose.c:2617 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666
1567 1572
#: src/summaryview.c:2237
1568 1573
msgid "(No Subject)"
1569 1574
msgstr "(Nėra temos)"
1570 1575

  
1571
#: src/compose.c:2605
1576
#: src/compose.c:2620
1572 1577
#, c-format
1573 1578
msgid "%s - Compose%s"
1574 1579
msgstr "%s - Rašyti laišką%s"
1575 1580

  
1576
#: src/compose.c:2720
1581
#: src/compose.c:2735
1577 1582
msgid "Recipient is not specified."
1578 1583
msgstr "Nenurodytas gavėjas."
1579 1584

  
1580
#: src/compose.c:2728
1585
#: src/compose.c:2743
1581 1586
msgid "Empty subject"
1582 1587
msgstr "Nėra temos"
1583 1588

  
1584
#: src/compose.c:2729
1589
#: src/compose.c:2744
1585 1590
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
1586 1591
msgstr "Nenurodyta laiško tema (subject). Siųsti?"
1587 1592

  
1588
#: src/compose.c:2788
1593
#: src/compose.c:2803
1589 1594
msgid "can't get recipient list."
1590 1595
msgstr "Negaliu gauti gavėjų sąrašo."
1591 1596

  
1592
#: src/compose.c:2808
1597
#: src/compose.c:2823
1593 1598
msgid ""
1594 1599
"Account for sending mail is not specified.\n"
1595 1600
"Please select a mail account before sending."
......
1597 1602
"Nenurodyta sąskaita pašto siuntimui.\n"
1598 1603
"Prieš siųsdami pažymėkitę norimą sąskaitą."
1599 1604

  
1600
#: src/compose.c:2822 src/send_message.c:300
1605
#: src/compose.c:2837 src/send_message.c:300
1601 1606
#, c-format
1602 1607
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
1603 1608
msgstr "Klaida siunčiant laišką %s ."
1604 1609

  
1605
#: src/compose.c:2864
1610
#: src/compose.c:2879
1606 1611
msgid "Can't save the message to outbox."
1607 1612
msgstr "Negaliu išsaugoti laiško „outbox“."
1608 1613

  
1609
#: src/compose.c:2902
1614
#: src/compose.c:2917
1610 1615
#, c-format
1611 1616
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
1612 1617
msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID „%s“."
1613 1618

  
1614
#: src/compose.c:2999
1619
#: src/compose.c:3014
1615 1620
#, c-format
1616 1621
msgid ""
1617 1622
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
......
1622 1627
"\n"
1623 1628
"Ar siųsti kaip %s?"
1624 1629

  
1625
#: src/compose.c:3005
1630
#: src/compose.c:3020
1626 1631
msgid "Code conversion error"
1627 1632
msgstr "Kodo konvertavimo klaida"
1628 1633

  
1629
#: src/compose.c:3084
1634
#: src/compose.c:3099
1630 1635
#, c-format
1631 1636
msgid ""
1632 1637
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
......
1639 1644
"\n"
1640 1645
"Ar tikrai norite ją išsiųsti?"
1641 1646

  
1642
#: src/compose.c:3088
1647
#: src/compose.c:3103
1643 1648
msgid "Line length limit"
1644 1649
msgstr "Eilutės ilgio limitas"
1645 1650

  
1646
#: src/compose.c:3217
1651
#: src/compose.c:3232
1647 1652
msgid "Encrypting with Bcc"
1648 1653
msgstr ""
1649 1654

  
1650
#: src/compose.c:3218
1655
#: src/compose.c:3233
1651 1656
msgid ""
1652 1657
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
1653 1658
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
......
1656 1661
"Send it anyway?"
1657 1662
msgstr ""
1658 1663

  
1659
#: src/compose.c:3401
1664
#: src/compose.c:3416
1660 1665
msgid "can't remove the old message\n"
1661 1666
msgstr "Negaliu pašalinti seno laiško\n"
1662 1667

  
1663
#: src/compose.c:3419
1668
#: src/compose.c:3434
1664 1669
msgid "queueing message...\n"
1665 1670
msgstr "Laiškas dedamas į eilę...\n"
1666 1671

  
1667
#: src/compose.c:3501
1672
#: src/compose.c:3516
1668 1673
msgid "can't find queue folder\n"
1669 1674
msgstr "Negaliu rasti eilės (queue) katalogo\n"
1670 1675

  
1671
#: src/compose.c:3508
1676
#: src/compose.c:3523
1672 1677
msgid "can't queue the message\n"
1673 1678
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę\n"
1674 1679

  
1675
#: src/compose.c:4137
1680
#: src/compose.c:4152
1676 1681
#, c-format
1677 1682
msgid "generated Message-ID: %s\n"
1678 1683
msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n"
1679 1684

  
1680
#: src/compose.c:4252
1685
#: src/compose.c:4267
1681 1686
msgid "Creating compose window...\n"
1682 1687
msgstr "Sukuriamas laiško kūrimo langas...\n"
1683 1688

  
1684
#: src/compose.c:4305 src/headerview.c:54
1689
#: src/compose.c:4320 src/headerview.c:54
1685 1690
msgid "From:"
1686 1691
msgstr "Nuo:"
1687 1692

  
1688
#: src/compose.c:4379
1693
#: src/compose.c:4394
1689 1694
msgid "PGP Sign"
1690 1695
msgstr "PGP parašas"
1691 1696

  
1692
#: src/compose.c:4382
1697
#: src/compose.c:4397
1693 1698
msgid "PGP Encrypt"
1694 1699
msgstr "PGP šifravimas"
1695 1700

  
1696
#: src/compose.c:4420 src/compose.c:5510
1701
#: src/compose.c:4435 src/compose.c:5510
1697 1702
msgid "MIME type"
1698 1703
msgstr "MIME tipas"
1699 1704

  
1700 1705
#. S_COL_DATE
1701
#: src/compose.c:4429 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
1706
#: src/compose.c:4444 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
1702 1707
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
1703 1708
msgid "Size"
1704 1709
msgstr "Dydis"
1705 1710

  
1706
#: src/compose.c:4864 src/prefs_account_dialog.c:556
1707
#: src/prefs_common_dialog.c:684 src/prefs_toolbar.c:37
1708
msgid "Send"
1709
msgstr "Siųsti"
1710

  
1711
#: src/compose.c:4865
1711
#: src/compose.c:4858
1712 1712
msgid "Send message"
1713 1713
msgstr "Siųsti laišką"
1714 1714

  
1715
#: src/compose.c:4873
1716
msgid "Send later"
1717
msgstr "Siųsti vėliau"
1718

  
1719
#: src/compose.c:4874
1715
#: src/compose.c:4860
1720 1716
msgid "Put into queue folder and send later"
1721 1717
msgstr "Įdėti į eilę ir siųsti vėliau"
1722 1718

  
1723
#: src/compose.c:4882
1724
msgid "Draft"
1725
msgstr "Juodraštis"
1726

  
1727
#: src/compose.c:4883
1719
#: src/compose.c:4862
1728 1720
msgid "Save to draft folder"
1729 1721
msgstr "Išsaugoti į juodraščių katalogą"
1730 1722

  
1731
#: src/compose.c:4893
1732
msgid "Insert"
1733
msgstr "Įterpti"
1734

  
1735
#: src/compose.c:4894
1723
#: src/compose.c:4864
1736 1724
msgid "Insert file"
1737 1725
msgstr "Įterpti failą"
1738 1726

  
1739
#: src/compose.c:4902
1740
msgid "Attach"
1741
msgstr "Prisegti"
1742

  
1743
#: src/compose.c:4903
1727
#: src/compose.c:4866
1744 1728
msgid "Attach file"
1745 1729
msgstr "Prisegti failą"
1746 1730

  
1747
#. signature
1748
#: src/compose.c:4913 src/prefs_account_dialog.c:1250
1749
#: src/prefs_common_dialog.c:1009
1750
msgid "Signature"
1751
msgstr "Parašas"
1752

  
1753
#: src/compose.c:4914
1731
#: src/compose.c:4868
1754 1732
msgid "Append signature"
1755 1733
msgstr "Pridėti parašą"
1756 1734

  
1757
#. editor
1758
#: src/compose.c:4923 src/prefs_common_dialog.c:1049
1759
#: src/prefs_common_dialog.c:2398
1760
msgid "Editor"
1761
msgstr "Redaktorius"
1762

  
1763
#: src/compose.c:4924
1735
#: src/compose.c:4870
1764 1736
msgid "Edit with external editor"
1765 1737
msgstr "Naudoti išorinį redaktorių"
1766 1738

  
1767
#: src/compose.c:4932
1768
msgid "Linewrap"
1769
msgstr "Eilučių laužymas"
1770

  
1771
#: src/compose.c:4933
1739
#: src/compose.c:4872
1772 1740
msgid "Wrap all long lines"
1773 1741
msgstr "Laužyti ilgas eilutes"
1774 1742

  
......
1810 1778
"Išorinis redaktorius vis dar veikia.\n"
1811 1779
"Nutraukti procesą? (pid: %d)\n"
1812 1780

  
1813
#: src/compose.c:6057 src/compose.c:6062 src/compose.c:6068
1781
#: src/compose.c:6000 src/mainwindow.c:2641
1782
msgid "_Customize toolbar..."
1783
msgstr ""
1784

  
1785
#: src/compose.c:6116 src/compose.c:6121 src/compose.c:6127
1814 1786
msgid "Can't queue the message."
1815 1787
msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę."
1816 1788

  
1817
#: src/compose.c:6159
1789
#: src/compose.c:6218
1818 1790
msgid "Select files"
1819 1791
msgstr "Žymėti failus"
1820 1792

  
1821
#: src/compose.c:6182
1793
#: src/compose.c:6241
1822 1794
msgid "Select file"
1823 1795
msgstr "Žymėti failą"
1824 1796

  
1825
#: src/compose.c:6217
1797
#: src/compose.c:6276
1826 1798
msgid "Save message"
1827 1799
msgstr "Išsaugoti laišką"
1828 1800

  
1829
#: src/compose.c:6218
1801
#: src/compose.c:6277
1830 1802
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
1831 1803
msgstr "Laiškas buvo redaguotas. Saugoti „Juodraščiuose“?"
1832 1804

  
1833
#: src/compose.c:6220
1805
#: src/compose.c:6279
1834 1806
msgid "Close _without saving"
1835 1807
msgstr "Uždaryti _neišsaugant"
1836 1808

  
1837
#: src/compose.c:6262
1809
#: src/compose.c:6321
1838 1810
#, c-format
1839 1811
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
1840 1812
msgstr "Ar norite naudoti šabloną „%s“?"
1841 1813

  
1842
#: src/compose.c:6264
1814
#: src/compose.c:6323
1843 1815
msgid "Apply template"
1844 1816
msgstr "Naudoti šabloną"
1845 1817

  
1846
#: src/compose.c:6265
1818
#: src/compose.c:6324
1847 1819
msgid "_Replace"
1848 1820
msgstr "_Pakeisti"
1849 1821

  
1850
#: src/compose.c:6265
1822
#: src/compose.c:6324
1851 1823
msgid "_Insert"
1852 1824
msgstr "Įterpt_i"
1853 1825

  
......
2302 2274
msgid "Setting folder info..."
2303 2275
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..."
2304 2276

  
2305
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3649 src/setup.c:80
2277
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3657 src/setup.c:80
2306 2278
#, c-format
2307 2279
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
2308 2280
msgstr "Skanuojamas katalogas “%s%c%s“..."
2309 2281

  
2310
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3654 src/setup.c:85
2282
#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3662 src/setup.c:85
2311 2283
#, c-format
2312 2284
msgid "Scanning folder %s ..."
2313 2285
msgstr "Skanuojamas katalogas „%s“..."
......
2332 2304
msgid "Checking for new messages in all folders..."
2333 2305
msgstr "Tikrinami nauji laiškai visuose kataloguose..."
2334 2306

  
2335
#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:43
2307
#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:45
2336 2308
msgid "Junk"
2337 2309
msgstr "Nereikalingas"
2338 2310

  
......
2580 2552
msgid "Prev"
2581 2553
msgstr "Atgal"
2582 2554

  
2583
#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:45
2555
#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:47
2584 2556
msgid "Next"
2585 2557
msgstr "Kitas"
2586 2558

  
......
2952 2924
"Rasta senos versijos konfigūracija.\n"
2953 2925
"Ar norite ją atnaujinti?"
2954 2926

  
2955
#: src/mainwindow.c:496
2927
#: src/mainwindow.c:499
2956 2928
msgid "/_File/_Folder"
2957 2929
msgstr "/_Failas/_Katalogas"
2958 2930

  
2959
#: src/mainwindow.c:497
2931
#: src/mainwindow.c:500
2960 2932
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
2961 2933
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Sukurti _naują..."
2962 2934

  
2963
#: src/mainwindow.c:499
2935
#: src/mainwindow.c:502
2964 2936
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
2965 2937
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Pe_rvadinti..."
2966 2938

  
2967
#: src/mainwindow.c:500
2939
#: src/mainwindow.c:503
2968 2940
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
2969 2941
msgstr "/_Failas/_Katalogas/Per_kelti..."
2970 2942

  
2971
#: src/mainwindow.c:501
2943
#: src/mainwindow.c:504
2972 2944
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
2973 2945
msgstr "/_Failas/_Katalogas/_Ištrinti"
2974 2946

  
2975
#: src/mainwindow.c:502
2947
#: src/mainwindow.c:505
2976 2948
msgid "/_File/_Mailbox"
2977 2949
msgstr "/_Failas/_Dėžutė"
2978 2950

  
2979
#: src/mainwindow.c:503
2951
#: src/mainwindow.c:506
2980 2952
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
2981 2953
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Pridėti _naują"
2982 2954

  
2983
#: src/mainwindow.c:504
2955
#: src/mainwindow.c:507
2984 2956
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
2985 2957
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/_Pašalinti"
2986 2958

  
2987
#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510
2959
#: src/mainwindow.c:508 src/mainwindow.c:513
2988 2960
msgid "/_File/_Mailbox/---"
2989 2961
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/---"
2990 2962

  
2991
#: src/mainwindow.c:506
2963
#: src/mainwindow.c:509
2992 2964
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
2993 2965
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Patikrinti naujas ž_inutes"
2994 2966

  
2995
#: src/mainwindow.c:508
2967
#: src/mainwindow.c:511
2996 2968
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
2997 2969
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/Patikrinti naujas žinu_tes visose dėžutėse"
2998 2970

  
2999
#: src/mainwindow.c:511
2971
#: src/mainwindow.c:514
3000 2972
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
3001 2973
msgstr "/_Failas/_Dėžutė/P_erkurti katalogų medį"
3002 2974

  
3003
#: src/mainwindow.c:514
2975
#: src/mainwindow.c:517
3004 2976
msgid "/_File/_Import mbox file..."
3005 2977
msgstr "/_Failas/_Importuoti „mbox“ failą..."
3006 2978

  
3007
#: src/mainwindow.c:515
2979
#: src/mainwindow.c:518
3008 2980
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
3009 2981
msgstr "/_Failas/_Eksportuoti į „mbox“ failą..."
3010 2982

  
3011
#: src/mainwindow.c:517
2983
#: src/mainwindow.c:520
3012 2984
msgid "/_File/Empty all _trash"
3013 2985
msgstr "/_Failas/Išvaly_ti šiukšlinę"
3014 2986

  
3015
#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:150
2987
#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:150
3016 2988
msgid "/_File/_Save as..."
3017 2989
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _kaip..."
3018 2990

  
3019
#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:153
2991
#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:153
3020 2992
#, fuzzy
3021 2993
msgid "/_File/Page set_up..."
3022 2994
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _kaip..."
3023 2995

  
3024
#: src/mainwindow.c:524 src/messageview.c:155
2996
#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:155
3025 2997
msgid "/_File/_Print..."
3026 2998
msgstr "/_Failas/_Spausdinti..."
3027 2999

  
3028
#: src/mainwindow.c:526
3000
#: src/mainwindow.c:529
3029 3001
msgid "/_File/_Work offline"
3030 3002
msgstr "/_Failas/_Dirbti atsijungus"
3031 3003

  
3032 3004
#. {N_("/_File/_Close"),		"<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
3033
#: src/mainwindow.c:529
3005
#: src/mainwindow.c:532
3034 3006
msgid "/_File/E_xit"
3035 3007
msgstr "/_Failas/Iš_eiti"
3036 3008

  
3037
#: src/mainwindow.c:534
3009
#: src/mainwindow.c:537
3038 3010
msgid "/_Edit/Select _thread"
3039 3011
msgstr "/_Taisa/Pažymė_ti giją"
3040 3012

  
3041
#: src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:163
3013
#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:163
3042 3014
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3043 3015
msgstr "/_Taisa/_Rasti laiške"
3044 3016

  
3045
#: src/mainwindow.c:538
3017
#: src/mainwindow.c:541
3046 3018
msgid "/_Edit/_Search messages..."
3047 3019
msgstr "/_Taisa/_Ieškoti laiškų..."
3048 3020

  
3049
#: src/mainwindow.c:541
3021
#: src/mainwindow.c:544
3050 3022
msgid "/_View/Show or hi_de"
3051 3023
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti"
3052 3024

  
3053
#: src/mainwindow.c:542
3025
#: src/mainwindow.c:545
3054 3026
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
3055 3027
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Katalogų medis"
3056 3028

  
3057
#: src/mainwindow.c:544
3029
#: src/mainwindow.c:547
3058 3030
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
3059 3031
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Laiško peržiūra"
3060 3032

  
3061
#: src/mainwindow.c:546
3033
#: src/mainwindow.c:549
3062 3034
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
3063 3035
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta"
3064 3036

  
3065
#: src/mainwindow.c:548
3037
#: src/mainwindow.c:551
3066 3038
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
3067 3039
msgstr ""
3068 3040
"/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/Piktogr_amos ir tekstas"
3069 3041

  
3070
#: src/mainwindow.c:550
3042
#: src/mainwindow.c:553
3071 3043
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
3072 3044
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/P_iktogramos"
3073 3045

  
3074
#: src/mainwindow.c:552
3046
#: src/mainwindow.c:555
3075 3047
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
3076 3048
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/_Tekstas"
3077 3049

  
3078
#: src/mainwindow.c:554
3050
#: src/mainwindow.c:557
3079 3051
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
3080 3052
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/Į_rankių juosta/_Nieko"
3081 3053

  
3082
#: src/mainwindow.c:556
3054
#: src/mainwindow.c:559
3083 3055
msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar"
3084 3056
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Paieškos juosta"
3085 3057

  
3086
#: src/mainwindow.c:558
3058
#: src/mainwindow.c:561
3087 3059
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
3088 3060
msgstr "/Ro_dymas/Ro_dyti arba paslėpti/_Būsenos juosta"
3089 3061

  
3090
#: src/mainwindow.c:560
3062
#: src/mainwindow.c:563
3091 3063
#, fuzzy
3092 3064
msgid "/_View/_Customize toolbar..."
3093 3065
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas"
3094 3066

  
3095
#: src/mainwindow.c:562
3067
#: src/mainwindow.c:565
3096 3068
msgid "/_View/Separate f_older tree"
3097 3069
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti _katalogų medį"
3098 3070

  
3099
#: src/mainwindow.c:563
3071
#: src/mainwindow.c:566
3100 3072
msgid "/_View/Separate _message view"
3101 3073
msgstr "/Ro_dymas/Atskirti žin_utės peržiūrą"
3102 3074

  
3103
#: src/mainwindow.c:565
3075
#: src/mainwindow.c:568
3104 3076
msgid "/_View/_Sort"
3105 3077
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti"
3106 3078

  
3107
#: src/mainwindow.c:566
3079
#: src/mainwindow.c:569
3108 3080
msgid "/_View/_Sort/by _number"
3109 3081
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _numerį"
3110 3082

  
3111
#: src/mainwindow.c:567
3083
#: src/mainwindow.c:570
3112 3084
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
3113 3085
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _dydį"
3114 3086

  
3115
#: src/mainwindow.c:568
3087
#: src/mainwindow.c:571
3116 3088
msgid "/_View/_Sort/by _date"
3117 3089
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal d_atą"
3118 3090

  
3119
#: src/mainwindow.c:569
3091
#: src/mainwindow.c:572
3120 3092
msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
3121 3093
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal gi_jos datą"
3122 3094

  
3123
#: src/mainwindow.c:570
3095
#: src/mainwindow.c:573
3124 3096
msgid "/_View/_Sort/by _from"
3125 3097
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _siuntėją"
3126 3098

  
3127
#: src/mainwindow.c:571
3099
#: src/mainwindow.c:574
3128 3100
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
3129 3101
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _gavėją"
3130 3102

  
3131
#: src/mainwindow.c:572
3103
#: src/mainwindow.c:575
3132 3104
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
3133 3105
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _temą"
3134 3106

  
3135
#: src/mainwindow.c:573
3107
#: src/mainwindow.c:576
3136 3108
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
3137 3109
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiketę"
3138 3110

  
3139
#: src/mainwindow.c:575
3111
#: src/mainwindow.c:578
3140 3112
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
3141 3113
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal ž_ymę"
3142 3114

  
3143
#: src/mainwindow.c:576
3115
#: src/mainwindow.c:579
3144 3116
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
3145 3117
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus"
3146 3118

  
3147
#: src/mainwindow.c:577
3119
#: src/mainwindow.c:580
3148 3120
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
3149 3121
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/pagal _priedą"
3150 3122

  
3151
#: src/mainwindow.c:579
3123
#: src/mainwindow.c:582
3152 3124
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
3153 3125
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti"
3154 3126

  
3155
#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583
3127
#: src/mainwindow.c:583 src/mainwindow.c:586
3156 3128
msgid "/_View/_Sort/---"
3157 3129
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/---"
3158 3130

  
3159
#: src/mainwindow.c:581
3131
#: src/mainwindow.c:584
3160 3132
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
3161 3133
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Didėjimo tvarka"
3162 3134

  
3163
#: src/mainwindow.c:582
3135
#: src/mainwindow.c:585
3164 3136
msgid "/_View/_Sort/Descending"
3165 3137
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/_Mažėjimo tvarka"
3166 3138

  
3167
#: src/mainwindow.c:584
3139
#: src/mainwindow.c:587
3168 3140
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
3169 3141
msgstr "/Ro_dymas/_Rikiuoti/P_agal temą"
3170 3142

  
3171
#: src/mainwindow.c:586
3143
#: src/mainwindow.c:589
3172 3144
msgid "/_View/Th_read view"
3173 3145
msgstr "/Ro_dymas/_Gijų peržiūra"
3174 3146

  
3175
#: src/mainwindow.c:587
3147
#: src/mainwindow.c:590
3176 3148
msgid "/_View/E_xpand all threads"
3177 3149
msgstr "/Ro_dymas/Iš_skleisti visas gijas"
3178 3150

  
3179
#: src/mainwindow.c:588
3151
#: src/mainwindow.c:591
3180 3152
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
3181 3153
msgstr "/Ro_dymas/Su_traukti visas gijas"
3182 3154

  
3183
#: src/mainwindow.c:589
3155
#: src/mainwindow.c:592
3184 3156
msgid "/_View/Set display _item..."
3185 3157
msgstr "/Ro_dymas/Nustatyt_i rodomus laukus"
3186 3158

  
3187
#: src/mainwindow.c:592
3159
#: src/mainwindow.c:595
3188 3160
msgid "/_View/_Go to"
3189 3161
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į"
3190 3162

  
3191
#: src/mainwindow.c:593
3163
#: src/mainwindow.c:596
3192 3164
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
3193 3165
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/_Ankstesnis laiškas"
3194 3166

  
3195
#: src/mainwindow.c:594
3167
#: src/mainwindow.c:597
3196 3168
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
3197 3169
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/_Kitas laiškas"
3198 3170

  
3199
#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:603
3200
#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613
3171
#: src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:603 src/mainwindow.c:606
3172
#: src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:616
3201 3173
msgid "/_View/_Go to/---"
3202 3174
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/---"
3203 3175

  
3204
#: src/mainwindow.c:596
3176
#: src/mainwindow.c:599
3205 3177
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
3206 3178
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis neskaitytas laiškas"
3207 3179

  
3208
#: src/mainwindow.c:598
3180
#: src/mainwindow.c:601
3209 3181
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
3210 3182
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas neskaitytas laiškas"
3211 3183

  
3212
#: src/mainwindow.c:601
3184
#: src/mainwindow.c:604
3213 3185
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
3214 3186
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis naujas laiškas"
3215 3187

  
3216
#: src/mainwindow.c:602
3188
#: src/mainwindow.c:605
3217 3189
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
3218 3190
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas naujas laiškas"
3219 3191

  
3220
#: src/mainwindow.c:604
3192
#: src/mainwindow.c:607
3221 3193
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
3222 3194
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis pažymėtas laiškas"
3223 3195

  
3224
#: src/mainwindow.c:606
3196
#: src/mainwindow.c:609
3225 3197
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
3226 3198
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas pažymėtas laiškas"
3227 3199

  
3228
#: src/mainwindow.c:609
3200
#: src/mainwindow.c:612
3229 3201
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
3230 3202
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Ankstesnis laiškas su etikete"
3231 3203

  
3232
#: src/mainwindow.c:611
3204
#: src/mainwindow.c:614
3233 3205
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
3234 3206
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas laiškas su etikete"
3235 3207

  
3236
#: src/mainwindow.c:614
3208
#: src/mainwindow.c:617
3237 3209
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3238 3210
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas"
3239 3211

  
3240
#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:174
3212
#: src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:174
3241 3213
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
3242 3214
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai"
3243 3215

  
3244
#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:187
3216
#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:187
3245 3217
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
3246 3218
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (Windows-1252)"
3247 3219

  
3248
#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:227
3220
#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
3249 3221
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3250 3222
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-JP-2)"
3251 3223

  
3252
#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:229
3224
#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
3253 3225
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
3254 3226
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_EUC-JP)"
3255 3227

  
3256
#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:231
3228
#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:231
3257 3229
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
3258 3230
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_Shift__JIS)"
3259 3231

  
3260
#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:240
3232
#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
3261 3233
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3262 3234
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (EUC-_TW)"
3263 3235

  
3264
#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242
3236
#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:242
3265 3237
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3266 3238
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kinų (ISO-2022-_CN)"
3267 3239

  
3268
#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:247
3240
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247
3269 3241
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
3270 3242
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (ISO-2022-KR)"
3271 3243

  
3272
#: src/mainwindow.c:719 src/summaryview.c:464
3244
#: src/mainwindow.c:722 src/summaryview.c:464
3273 3245
msgid "/_View/Open in new _window"
3274 3246
msgstr "/Ro_dymas/Atverti naujame _lange"
3275 3247

  
3276
#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
3248
#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466
3277 3249
msgid "/_View/Mess_age source"
3278 3250
msgstr "/Ro_dymas/Laiško pr_adinis tekstas"
3279 3251

  
3280
#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
3252
#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467
3281 3253
#, fuzzy
3282 3254
msgid "/_View/All _headers"
3283 3255
msgstr "/Ro_dymas/_Visos antraštės"
3284 3256

  
3285
#: src/mainwindow.c:723
3257
#: src/mainwindow.c:726
3286 3258
msgid "/_View/_Update summary"
3287 3259
msgstr "/Ro_dymas/Atna_ujinti santrauką"
3288 3260

  
3289
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:263
3261
#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:263
3290 3262
msgid "/_Message"
3291 3263
msgstr "/_Laiškas"
3292 3264

  
3293
#: src/mainwindow.c:726
3265
#: src/mainwindow.c:729
3294 3266
msgid "/_Message/Recei_ve"
3295 3267
msgstr "/_Laiškas/_Gauti"
3296 3268

  
3297
#: src/mainwindow.c:727
3269
#: src/mainwindow.c:730
3298 3270
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
3299 3271
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/Gauti iš _esamos sąskaitos"
3300 3272

  
3301
#: src/mainwindow.c:729
3273
#: src/mainwindow.c:732
3302 3274
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
3303 3275
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/Gauti iš _visų sąskaitų"
3304 3276

  
3305
#: src/mainwindow.c:731
3277
#: src/mainwindow.c:734
3306 3278
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
3307 3279
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/_Nutraukti gavimą"
3308 3280

  
3309
#: src/mainwindow.c:733
3281
#: src/mainwindow.c:736
3310 3282
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
3311 3283
msgstr "/_Laiškas/_Gauti/---"
3312 3284

  
3313
#: src/mainwindow.c:734
3285
#: src/mainwindow.c:737
3314 3286
msgid "/_Message/_Send queued messages"
3315 3287
msgstr "/_Laiškas/_Siųsti laiškus eilėje"
3316 3288

  
3317
#: src/mainwindow.c:735 src/mainwindow.c:737 src/mainwindow.c:744
3318
#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:763
3319
#: src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:266
3289
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:740 src/mainwindow.c:747
3290
#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/mainwindow.c:766
3291
#: src/mainwindow.c:768 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:266
3320 3292
#: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279
3321 3293
msgid "/_Message/---"
3322 3294
msgstr "/_Laiškas/---"
3323 3295

  
3324
#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:264
3296
#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:264
3325 3297
msgid "/_Message/Compose _new message"
3326 3298
msgstr "/_Laiškas/Rašyti _naują"
3327 3299

  
3328
#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:267
3300
#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:267
3329 3301
msgid "/_Message/_Reply"
3330 3302
msgstr "/_Laiškas/_Atsakyti"
3331 3303

  
3332
#: src/mainwindow.c:739
3304
#: src/mainwindow.c:742
3333 3305
msgid "/_Message/Repl_y to"
3334 3306
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam"
3335 3307

  
3336
#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:268
3308
#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:268
3337 3309
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3338 3310
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_visiems"
3339 3311

  
3340
#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:270
3312
#: src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:270
3341 3313
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3342 3314
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_siuntėjui"
3343 3315

  
3344
#: src/mainwindow.c:742 src/messageview.c:272
3316
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272
3345 3317
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3346 3318
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/pašto _konferencijai"
3347 3319

  
3348
#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:275
3320
#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:275
3349 3321
msgid "/_Message/_Forward"
3350 3322
msgstr "/_Laiškas/_Persiųsti"
3351 3323

  
3352
#: src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:276
3324
#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:276
3353 3325
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
3354 3326
msgstr "/_Laiškas/Persiųsti kaip p_riedą"
3355 3327

  
3356
#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:278
3328
#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:278
3357 3329
msgid "/_Message/Redirec_t"
3358 3330
msgstr "/_Laiškas/Nukreip_ti"
3359 3331

  
3360
#: src/mainwindow.c:750
3332
#: src/mainwindow.c:753
3361 3333
msgid "/_Message/M_ove..."
3362 3334
msgstr "/_Laiškas/Per_kelti..."
3363 3335

  
3364
#: src/mainwindow.c:751
3336
#: src/mainwindow.c:754
3365 3337
msgid "/_Message/_Copy..."
3366 3338
msgstr "/_Laiškas/K_opijuoti..."
3367 3339

  
3368
#: src/mainwindow.c:753
3340
#: src/mainwindow.c:756
3369 3341
msgid "/_Message/_Mark"
3370 3342
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma"
3371 3343

  
3372
#: src/mainwindow.c:754
3344
#: src/mainwindow.c:757
3373 3345
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
3374 3346
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Pažy_mėti"
3375 3347

  
3376
#: src/mainwindow.c:755
3348
#: src/mainwindow.c:758
3377 3349
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
3378 3350
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/_Nežymėti"
3379 3351

  
3380
#: src/mainwindow.c:756
3352
#: src/mainwindow.c:759
3381 3353
msgid "/_Message/_Mark/---"
3382 3354
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/---"
3383 3355

  
3384
#: src/mainwindow.c:757
3356
#: src/mainwindow.c:760
3385 3357
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
3386 3358
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Ne_skaitytas"
3387 3359

  
3388
#: src/mainwindow.c:758
3360
#: src/mainwindow.c:761
3389 3361
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
3390 3362
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skai_tytas"
3391 3363

  
3392
#: src/mainwindow.c:760
3364
#: src/mainwindow.c:763
3393 3365
msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read"
3394 3366
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skai_tyta gija"
3395 3367

  
3396
#: src/mainwindow.c:762
3368
#: src/mainwindow.c:765
3397 3369
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
3398 3370
msgstr "/_Laiškas/Žy_ma/Skaityti _visi"
3399 3371

  
3400
#: src/mainwindow.c:764
3372
#: src/mainwindow.c:767
3401 3373
msgid "/_Message/_Delete"
3402 3374
msgstr "/_Laiškas/_Trinti"
3403 3375

  
3404
#: src/mainwindow.c:766
3376
#: src/mainwindow.c:769
3405 3377
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
3406 3378
msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip nereikalingą"
3407 3379

  
3408
#: src/mainwindow.c:767
3380
#: src/mainwindow.c:770
3409 3381
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
3410 3382
msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip reikalingą"
3411 3383

  
3412
#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:280
3384
#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:280
3413 3385
msgid "/_Message/Re-_edit"
3414 3386
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
3415 3387

  
3416
#: src/mainwindow.c:773
3388
#: src/mainwindow.c:776
3417 3389
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
3418 3390
msgstr "/Į_rankiai/Įrašyti siuntėją į adresų _knygą"
3419 3391

  
3420
#: src/mainwindow.c:776
3392
#: src/mainwindow.c:779
3421 3393
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
3422 3394
msgstr "/Į_rankiai/_Filtruoti laiškus kataloge"
3423 3395

  
3424
#: src/mainwindow.c:778
3396
#: src/mainwindow.c:781
3425 3397
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
3426 3398
msgstr "/Į_rankiai/Filtruoti pa_sirinktus laiškus"
3427 3399

  
3428
#: src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:287
3400
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:287
3429 3401
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3430 3402
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę"
3431 3403

  
3432
#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:289
3404
#: src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:289
3433 3405
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3434 3406
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/_Automatiškai"
3435 3407

  
3436
#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:291
3408
#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:291
3437 3409
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3438 3410
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Siuntėją"
... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.

Also available in: Unified diff