Revision 1400 po/cs.po

cs.po (revision 1400)
6 6
msgstr ""
7 7
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
8 8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n"
10 10
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
11 11
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
12 12
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......
835 835
msgstr "Vybrat složku pro databázi adres"
836 836

  
837 837
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
838
#: src/messageview.c:141
838
#: src/messageview.c:144
839 839
msgid "/_File"
840 840
msgstr "/_Soubor"
841 841

  
......
859 859
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
860 860
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
861 861
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
862
#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
862
#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147
863 863
msgid "/_File/---"
864 864
msgstr "/_Soubor/---"
865 865

  
......
875 875
msgid "/_File/_Save"
876 876
msgstr "/_Soubor/_Uložit"
877 877

  
878
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
878
#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148
879 879
msgid "/_File/_Close"
880 880
msgstr "/_Soubor/_Zavřít"
881 881

  
......
908 908
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
909 909

  
910 910
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
911
#: src/messageview.c:270
911
#: src/messageview.c:273
912 912
msgid "/_Tools"
913 913
msgstr "/_Nástroje"
914 914

  
......
917 917
msgstr "/_Nástroje/Importovat _LDIF soubor"
918 918

  
919 919
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
920
#: src/messageview.c:290
920
#: src/messageview.c:293
921 921
msgid "/_Help"
922 922
msgstr "/Nápo_věda"
923 923

  
924 924
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
925
#: src/messageview.c:291
925
#: src/messageview.c:294
926 926
msgid "/_Help/_About"
927 927
msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci"
928 928

  
......
951 951
msgstr "/---"
952 952

  
953 953
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
954
#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
954
#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150
955 955
msgid "/_Edit"
956 956
msgstr "/Úp_ravy"
957 957

  
......
1295 1295
msgstr "/Úp_ravy/Z_nova"
1296 1296

  
1297 1297
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
1298
#: src/messageview.c:150
1298
#: src/messageview.c:153
1299 1299
msgid "/_Edit/---"
1300 1300
msgstr "/Úp_ravy/---"
1301 1301

  
......
1303 1303
msgid "/_Edit/Cu_t"
1304 1304
msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout"
1305 1305

  
1306
#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
1306
#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151
1307 1307
msgid "/_Edit/_Copy"
1308 1308
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
1309 1309

  
......
1315 1315
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
1316 1316
msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci"
1317 1317

  
1318
#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
1318
#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152
1319 1319
msgid "/_Edit/Select _all"
1320 1320
msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše"
1321 1321

  
......
1332 1332
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
1333 1333
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
1334 1334

  
1335
#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
1335
#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157
1336 1336
#: src/summaryview.c:463
1337 1337
msgid "/_View"
1338 1338
msgstr "/Z_obrazit"
......
1356 1356
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
1357 1357
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
1358 1358
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
1359
#: src/messageview.c:246
1359
#: src/messageview.c:249
1360 1360
msgid "/_View/---"
1361 1361
msgstr "/Z_obrazit/---"
1362 1362

  
......
1372 1372
msgid "/_View/_Attachment"
1373 1373
msgstr "/Z_obrazit/Přílo_ha"
1374 1374

  
1375
#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
1375
#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164
1376 1376
#, fuzzy
1377 1377
msgid "/_View/Character _encoding"
1378 1378
msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně"
......
1385 1385
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
1386 1386
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
1387 1387
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
1388
#: src/messageview.c:157
1388
#: src/messageview.c:160
1389 1389
#, fuzzy
1390 1390
msgid "/_View/Character _encoding/---"
1391 1391
msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně"
1392 1392

  
1393
#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
1393
#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168
1394 1394
#, fuzzy
1395 1395
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
1396 1396
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/7bitová ascii (US-ASC_II)"
1397 1397

  
1398
#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
1398
#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171
1399 1399
#, fuzzy
1400 1400
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
1401 1401
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Unicode (_UTF-8)"
1402 1402

  
1403
#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
1403
#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174
1404 1404
#, fuzzy
1405 1405
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
1406 1406
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-_1)"
1407 1407

  
1408
#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
1408
#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176
1409 1409
#, fuzzy
1410 1410
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
1411 1411
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)"
1412 1412

  
1413
#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
1413
#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181
1414 1414
#, fuzzy
1415 1415
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
1416 1416
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Střední Evropa (ISO-8859-_2)"
1417 1417

  
1418
#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
1418
#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184
1419 1419
#, fuzzy
1420 1420
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
1421 1421
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Baltská (ISO-8859-13)"
1422 1422

  
1423
#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
1423
#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186
1424 1424
#, fuzzy
1425 1425
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
1426 1426
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)"
1427 1427

  
1428
#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
1428
#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188
1429 1429
#, fuzzy
1430 1430
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
1431 1431
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
1432 1432

  
1433
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
1433
#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191
1434 1434
#, fuzzy
1435 1435
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
1436 1436
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Řecká (ISO-8859-_7)"
1437 1437

  
1438
#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
1438
#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194
1439 1439
#, fuzzy
1440 1440
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
1441 1441
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)"
1442 1442

  
1443
#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
1443
#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196
1444 1444
#, fuzzy
1445 1445
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
1446 1446
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
1447 1447

  
1448
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
1448
#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199
1449 1449
#, fuzzy
1450 1450
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
1451 1451
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Řecká (ISO-8859-_7)"
1452 1452

  
1453
#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
1453
#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201
1454 1454
#, fuzzy
1455 1455
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
1456 1456
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
1457 1457

  
1458
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
1458
#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204
1459 1459
#, fuzzy
1460 1460
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
1461 1461
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Turecká (ISO-8859-_9)"
1462 1462

  
1463
#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
1463
#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207
1464 1464
#, fuzzy
1465 1465
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
1466 1466
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
1467 1467

  
1468
#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
1468
#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209
1469 1469
#, fuzzy
1470 1470
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
1471 1471
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)"
1472 1472

  
1473
#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
1473
#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211
1474 1474
#, fuzzy
1475 1475
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
1476 1476
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)"
1477 1477

  
1478
#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
1478
#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213
1479 1479
#, fuzzy
1480 1480
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
1481 1481
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
1482 1482

  
1483
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
1483
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216
1484 1484
#, fuzzy
1485 1485
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
1486 1486
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-_JP)"
1487 1487

  
1488
#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
1488
#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225
1489 1489
#, fuzzy
1490 1490
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
1491 1491
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodušená čínská (_GB2312)"
1492 1492

  
1493
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
1493
#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227
1494 1494
#, fuzzy
1495 1495
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
1496 1496
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodušená čínská (_GB2312)"
1497 1497

  
1498
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
1498
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229
1499 1499
#, fuzzy
1500 1500
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
1501 1501
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (_Big5)"
1502 1502

  
1503
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
1503
#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236
1504 1504
#, fuzzy
1505 1505
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
1506 1506
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (EUC-_KR)"
1507 1507

  
1508
#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
1508
#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241
1509 1509
#, fuzzy
1510 1510
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
1511 1511
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (TIS-620)"
1512 1512

  
1513
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
1513
#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243
1514 1514
#, fuzzy
1515 1515
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
1516 1516
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (Windows-874)"
1517 1517

  
1518
#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
1518
#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274
1519 1519
msgid "/_Tools/_Address book"
1520 1520
msgstr "/_Nástroje/_Databáze adres"
1521 1521

  
......
1523 1523
msgid "/_Tools/_Template"
1524 1524
msgstr "/_Nástroje/Ša_blona"
1525 1525

  
1526
#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
1526
#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290
1527 1527
msgid "/_Tools/Actio_ns"
1528 1528
msgstr "/_Nástroje/_Akce"
1529 1529

  
1530 1530
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
1531 1531
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
1532
#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
1533
#: src/messageview.c:286
1532
#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277
1533
#: src/messageview.c:289
1534 1534
msgid "/_Tools/---"
1535 1535
msgstr "/_Nástroje/---"
1536 1536

  
......
3075 3075
msgid "/_File/Empty all _trash"
3076 3076
msgstr "/_Soubor/_Vyprázdnit koš"
3077 3077

  
3078
#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
3078
#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
3079 3079
msgid "/_File/_Save as..."
3080 3080
msgstr "/_Soubor/Uložit j_ako..."
3081 3081

  
3082
#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
3082
#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
3083 3083
msgid "/_File/_Print..."
3084 3084
msgstr "/_Soubor/_Tisk..."
3085 3085

  
......
3097 3097
msgid "/_Edit/Select _thread"
3098 3098
msgstr "/Úp_ravy/Vybrat _vlákno"
3099 3099

  
3100
#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
3100
#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154
3101 3101
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
3102 3102
msgstr "/Ú_pravy/_Najít v aktuální zprávě..."
3103 3103

  
......
3293 3293
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
3294 3294
msgstr "/Z_obrazit/_Přejít/Do _jiné složky"
3295 3295

  
3296
#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
3296
#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165
3297 3297
#, fuzzy
3298 3298
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
3299 3299
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Autodetekce "
3300 3300

  
3301
#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
3301
#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178
3302 3302
#, fuzzy
3303 3303
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
3304 3304
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)"
3305 3305

  
3306
#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
3306
#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218
3307 3307
#, fuzzy
3308 3308
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
3309 3309
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-JP-2)"
3310 3310

  
3311
#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
3311
#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220
3312 3312
#, fuzzy
3313 3313
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
3314 3314
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_EUC-JP)"
3315 3315

  
3316
#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
3316
#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222
3317 3317
#, fuzzy
3318 3318
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
3319 3319
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_Shift__JIS)"
3320 3320

  
3321
#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
3321
#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231
3322 3322
#, fuzzy
3323 3323
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
3324 3324
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (EUC-_TW)"
3325 3325

  
3326
#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
3326
#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233
3327 3327
#, fuzzy
3328 3328
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
3329 3329
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Čínská (ISO-2022-_CN)"
3330 3330

  
3331
#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
3331
#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238
3332 3332
#, fuzzy
3333 3333
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
3334 3334
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (ISO-2022-KR)"
......
3337 3337
msgid "/_View/Open in new _window"
3338 3338
msgstr "/Z_obrazit/Otevřít v _novém okně"
3339 3339

  
3340
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
3340
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466
3341 3341
msgid "/_View/Mess_age source"
3342 3342
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zprávy"
3343 3343

  
3344
#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
3344
#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467
3345 3345
#, fuzzy
3346 3346
msgid "/_View/All _headers"
3347 3347
msgstr "/_Zobrazit/Všechna zá_hlaví"
......
3350 3350
msgid "/_View/_Update summary"
3351 3351
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
3352 3352

  
3353
#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
3353
#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254
3354 3354
msgid "/_Message"
3355 3355
msgstr "/_Zpráva"
3356 3356

  
......
3385 3385

  
3386 3386
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
3387 3387
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
3388
#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
3389
#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
3388
#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257
3389
#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270
3390 3390
msgid "/_Message/---"
3391 3391
msgstr "/_Zpráva/---"
3392 3392

  
3393
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
3393
#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255
3394 3394
msgid "/_Message/Compose _new message"
3395 3395
msgstr "/_Zpráva/_Nová zpráva"
3396 3396

  
3397
#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
3397
#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258
3398 3398
msgid "/_Message/_Reply"
3399 3399
msgstr "/_Zpráva/_Odpovědět"
3400 3400

  
......
3402 3402
msgid "/_Message/Repl_y to"
3403 3403
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu"
3404 3404

  
3405
#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
3405
#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259
3406 3406
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
3407 3407
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_všem"
3408 3408

  
3409
#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
3409
#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261
3410 3410
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
3411 3411
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_odesílateli"
3412 3412

  
3413
#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
3413
#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263
3414 3414
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
3415 3415
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/do _diskusního listu"
3416 3416

  
3417
#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
3417
#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266
3418 3418
msgid "/_Message/_Forward"
3419 3419
msgstr "/_Zpráva/Předat dá_l"
3420 3420

  
3421
#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
3421
#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267
3422 3422
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
3423 3423
msgstr "/_Zpráva/Přeposlat _jako přílohu"
3424 3424

  
3425
#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
3425
#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269
3426 3426
msgid "/_Message/Redirec_t"
3427 3427
msgstr "/_Zpráva/Přesměrov_at"
3428 3428

  
......
3481 3481
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
3482 3482
msgstr "/_Zpráva/_Příjem nové pošty"
3483 3483

  
3484
#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
3484
#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271
3485 3485
msgid "/_Message/Re-_edit"
3486 3486
msgstr "/_Zpráva/Znov_u editovat"
3487 3487

  
......
3500 3500
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
3501 3501
msgstr "/_Nástroje/_Filtr zpráv "
3502 3502

  
3503
#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
3503
#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278
3504 3504
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
3505 3505
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru"
3506 3506

  
3507
#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
3507
#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280
3508 3508
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
3509 3509
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/_Automaticky"
3510 3510

  
3511
#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
3511
#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282
3512 3512
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
3513 3513
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Od"
3514 3514

  
3515
#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
3515
#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284
3516 3516
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
3517 3517
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Komu"
3518 3518

  
3519
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
3519
#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286
3520 3520
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
3521 3521
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Předmětu"
3522 3522

  
......
3927 3927
msgid "Search finished"
3928 3928
msgstr "Hledání ukončeno"
3929 3929

  
3930
#: src/messageview.c:272
3930
#: src/messageview.c:275
3931 3931
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
3932 3932
msgstr "/_Nástroje/Přidat odesílatele do a_dresáře"
3933 3933

  
3934
#: src/messageview.c:304
3934
#: src/messageview.c:307
3935 3935
msgid "Creating message view...\n"
3936 3936
msgstr "Vyvolávám zobrazení zprávy...\n"
3937 3937

  
3938
#: src/messageview.c:329
3938
#: src/messageview.c:332
3939 3939
msgid "Text"
3940 3940
msgstr "Text"
3941 3941

  
3942
#: src/messageview.c:334
3942
#: src/messageview.c:337
3943 3943
msgid "Attachments"
3944 3944
msgstr "Přílohy"
3945 3945

  
3946
#: src/messageview.c:385
3946
#: src/messageview.c:388
3947 3947
msgid "Message View - Sylpheed"
3948 3948
msgstr ""
3949 3949

  
3950
#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
3950
#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565
3951 3951
#, c-format
3952 3952
msgid "Can't save the file `%s'."
3953 3953
msgstr "Nemohu uložit soubor '%s'."
......
6297 6297
msgid "Good signature from \"%s\""
6298 6298
msgstr "Správný podpis od \"%s\""
6299 6299

  
6300
#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766
6300
#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764
6301 6301
msgid "Good signature"
6302 6302
msgstr "Správný podpis"
6303 6303

  
......
6306 6306
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
6307 6307
msgstr ""
6308 6308

  
6309
#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768
6309
#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766
6310 6310
msgid "Valid signature (untrusted key)"
6311 6311
msgstr ""
6312 6312

  
......
6343 6343
msgid "BAD signature from \"%s\""
6344 6344
msgstr "ŠPATNÝ podpis od \"%s\""
6345 6345

  
6346
#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770
6346
#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768
6347 6347
msgid "BAD signature"
6348 6348
msgstr "ŠPATNÝ podpis"
6349 6349

  
......
6782 6782
msgid "Creating text view...\n"
6783 6783
msgstr "Vytvářím zobrazení textu...\n"
6784 6784

  
6785
#: src/textview.c:822
6785
#: src/textview.c:820
6786 6786
#, fuzzy
6787 6787
msgid "This message can't be displayed.\n"
6788 6788
msgstr "zpráva nebyla přijata\n"
6789 6789

  
6790
#: src/textview.c:846
6790
#: src/textview.c:844
6791 6791
msgid ""
6792 6792
"The body text couldn't be displayed because writing to temporary file "
6793 6793
"failed.\n"
6794 6794
msgstr ""
6795 6795

  
6796
#: src/textview.c:1984
6796
#: src/textview.c:1982
6797 6797
#, fuzzy
6798 6798
msgid "Sa_ve this image as..."
6799 6799
msgstr "/_Uložit jako..."
6800 6800

  
6801
#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158
6801
#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158
6802 6802
#, fuzzy
6803 6803
msgid "Compose _new message"
6804 6804
msgstr "Vytváří novou zprávu"
6805 6805

  
6806
#: src/textview.c:2002
6806
#: src/textview.c:2000
6807 6807
#, fuzzy
6808 6808
msgid "Add to address _book..."
6809 6809
msgstr "/Přidat odesílatele do data_báze adres"
6810 6810

  
6811
#: src/textview.c:2004
6811
#: src/textview.c:2002
6812 6812
#, fuzzy
6813 6813
msgid "Copy this add_ress"
6814 6814
msgstr "Společná adresa"
6815 6815

  
6816
#: src/textview.c:2007
6816
#: src/textview.c:2005
6817 6817
#, fuzzy
6818 6818
msgid "_Open with Web browser"
6819 6819
msgstr "Webový prohlížeč"
6820 6820

  
6821
#: src/textview.c:2009
6821
#: src/textview.c:2007
6822 6822
msgid "Copy this _link"
6823 6823
msgstr ""
6824 6824

  
6825
#: src/textview.c:2152
6825
#: src/textview.c:2150
6826 6826
#, c-format
6827 6827
msgid ""
6828 6828
"The real URL (%s) is different from\n"
......
6831 6831
"Open it anyway?"
6832 6832
msgstr ""
6833 6833

  
6834
#: src/textview.c:2157
6834
#: src/textview.c:2155
6835 6835
msgid "Fake URL warning"
6836 6836
msgstr ""
6837 6837

  

Also available in: Unified diff