Revision 1147 po/sl.po
| sl.po (revision 1147) | ||
|---|---|---|
| 5 | 5 |
msgstr "" |
| 6 | 6 |
"Project-Id-Version: sylpheed\n" |
| 7 | 7 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 |
"POT-Creation-Date: 2006-08-23 14:32+0900\n"
|
|
| 8 |
"POT-Creation-Date: 2006-09-06 17:22+0900\n"
|
|
| 9 | 9 |
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" |
| 10 | 10 |
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" |
| 11 | 11 |
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" |
| ... | ... | |
| 755 | 755 |
"Izbranega dejanjani mogoče uporabiti v oknu za sestavljanje,\n" |
| 756 | 756 |
"saj vsebuje %%f, %%F ali %%p." |
| 757 | 757 |
|
| 758 |
#: src/action.c:708
|
|
| 758 |
#: src/action.c:709
|
|
| 759 | 759 |
#, c-format |
| 760 | 760 |
msgid "" |
| 761 | 761 |
"Command could not be started. Pipe creation failed.\n" |
| ... | ... | |
| 765 | 765 |
"%s" |
| 766 | 766 |
|
| 767 | 767 |
#. Fork error |
| 768 |
#: src/action.c:796
|
|
| 768 |
#: src/action.c:797
|
|
| 769 | 769 |
#, c-format |
| 770 | 770 |
msgid "" |
| 771 | 771 |
"Could not fork to execute the following command:\n" |
| ... | ... | |
| 776 | 776 |
"%s\n" |
| 777 | 777 |
"%s" |
| 778 | 778 |
|
| 779 |
#: src/action.c:1024
|
|
| 779 |
#: src/action.c:1033
|
|
| 780 | 780 |
#, c-format |
| 781 | 781 |
msgid "--- Running: %s\n" |
| 782 | 782 |
msgstr "--- Teče: %s\n" |
| 783 | 783 |
|
| 784 |
#: src/action.c:1028
|
|
| 784 |
#: src/action.c:1037
|
|
| 785 | 785 |
#, c-format |
| 786 | 786 |
msgid "--- Ended: %s\n" |
| 787 | 787 |
msgstr "--- Končano: %s\n" |
| 788 | 788 |
|
| 789 |
#: src/action.c:1060
|
|
| 789 |
#: src/action.c:1069
|
|
| 790 | 790 |
msgid "Action's input/output" |
| 791 | 791 |
msgstr "Vhod/izhod dejanja" |
| 792 | 792 |
|
| 793 |
#: src/action.c:1120
|
|
| 793 |
#: src/action.c:1129
|
|
| 794 | 794 |
msgid " Send " |
| 795 | 795 |
msgstr " Pošlji " |
| 796 | 796 |
|
| 797 |
#: src/action.c:1131
|
|
| 797 |
#: src/action.c:1140
|
|
| 798 | 798 |
msgid "Abort" |
| 799 | 799 |
msgstr "Prekini" |
| 800 | 800 |
|
| 801 |
#: src/action.c:1304
|
|
| 801 |
#: src/action.c:1313
|
|
| 802 | 802 |
#, fuzzy, c-format |
| 803 | 803 |
msgid "" |
| 804 | 804 |
"Enter the argument for the following action:\n" |
| ... | ... | |
| 808 | 808 |
"Vnesite ukazno vrstico za tiskanje:\n" |
| 809 | 809 |
"(`%s' se bo nadomestil z imenom datoteke)" |
| 810 | 810 |
|
| 811 |
#: src/action.c:1309
|
|
| 811 |
#: src/action.c:1318
|
|
| 812 | 812 |
msgid "Action's hidden user argument" |
| 813 | 813 |
msgstr "" |
| 814 | 814 |
|
| 815 |
#: src/action.c:1313
|
|
| 815 |
#: src/action.c:1322
|
|
| 816 | 816 |
#, fuzzy, c-format |
| 817 | 817 |
msgid "" |
| 818 | 818 |
"Enter the argument for the following action:\n" |
| ... | ... | |
| 822 | 822 |
"Vnesite ukazno vrstico za tiskanje:\n" |
| 823 | 823 |
"(`%s' se bo nadomestil z imenom datoteke)" |
| 824 | 824 |
|
| 825 |
#: src/action.c:1318
|
|
| 825 |
#: src/action.c:1327
|
|
| 826 | 826 |
msgid "Action's user argument" |
| 827 | 827 |
msgstr "" |
| 828 | 828 |
|
| ... | ... | |
| 3318 | 3318 |
msgid "/_View/Open in new _window" |
| 3319 | 3319 |
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu" |
| 3320 | 3320 |
|
| 3321 |
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 |
|
| 3321 |
#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:458
|
|
| 3322 | 3322 |
msgid "/_View/Mess_age source" |
| 3323 | 3323 |
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporočila" |
| 3324 | 3324 |
|
| 3325 |
#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 |
|
| 3325 |
#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:459
|
|
| 3326 | 3326 |
#, fuzzy |
| 3327 |
msgid "/_View/Show all _headers"
|
|
| 3328 |
msgstr "/_Pogled/Pokaži vsa _zaglavja"
|
|
| 3327 |
msgid "/_View/All _headers"
|
|
| 3328 |
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
|
|
| 3329 | 3329 |
|
| 3330 | 3330 |
#: src/mainwindow.c:712 |
| 3331 | 3331 |
msgid "/_View/_Update summary" |
| ... | ... | |
| 6465 | 6465 |
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" |
| 6466 | 6466 |
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po _zadevi" |
| 6467 | 6467 |
|
| 6468 |
#: src/summaryview.c:458 |
|
| 6469 |
msgid "/_View/_Source" |
|
| 6470 |
msgstr "/_Pogled/_Izvirnik" |
|
| 6471 |
|
|
| 6472 |
#: src/summaryview.c:459 |
|
| 6473 |
msgid "/_View/All _header" |
|
| 6474 |
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja" |
|
| 6475 |
|
|
| 6476 | 6468 |
#: src/summaryview.c:461 |
| 6477 | 6469 |
msgid "/_Print..." |
| 6478 | 6470 |
msgstr "/_Natisni..." |
| ... | ... | |
| 6818 | 6810 |
msgid "Sylpheed" |
| 6819 | 6811 |
msgstr "Stari Sylpheed" |
| 6820 | 6812 |
|
| 6813 |
#, fuzzy |
|
| 6814 |
#~ msgid "/_View/Show all _headers" |
|
| 6815 |
#~ msgstr "/_Pogled/Pokaži vsa _zaglavja" |
|
| 6816 |
|
|
| 6817 |
#~ msgid "/_View/_Source" |
|
| 6818 |
#~ msgstr "/_Pogled/_Izvirnik" |
|
| 6819 |
|
|
| 6821 | 6820 |
#~ msgid "Last number in dir %s = %d\n" |
| 6822 | 6821 |
#~ msgstr "Zadnja številka v imeniku %s = %d\n" |
| 6823 | 6822 |
|
Also available in: Unified diff